Ve yarışmanın ikinci bölümüne geçtim, sonra üçüncü, sonra dördüncü... | TED | وكنت في الدور الثاني من المنافسة ، ثم الثالث والرابع. |
Bu işlem tamamlandı. İkinci çalışma, bu planları çalışmak. Ne yapılacağını belirlemek için. | TED | وقد تم ذلك. الثاني الآن هو دراسة كل تلك المخططات لتحديد ما سنبنيه. |
Şimdi, Afrika'da zenginlik yaratma konusunda konuşmaya başladığımıza göre ikinci mücadelemiz bir toplumda zenginlik yaratan kesimlerin kimler olduğu meselesi olacaktır. | TED | الآن، عندما نبدأ بالتحدث عن خلق الثروة في أفريقيا، التحدي الثاني لنا سيكون، من هُم وكلاء خلق الثروة في أي مجتمع؟ |
Birinci doktor: Güzel. İkinci doktor: Bunu güzel ve kolayca halledeceğiz, Jake. Birinci doktor: Pekala, oturmak ister misin? | TED | الطبيب الأول: جيّد. الطبيب الثاني: سوف نأخذ هذا بسلاسة وبهدوء، جيك.الطبيب الأول: حسناً، هل تريد أن تستقيم، هذا جيّد. |
İkincisi şey, günümüz dünyası hakkında daha büyük bir ders. | TED | والامر الثاني .. هو الدرس الاكبر فيما يخص العالم اليوم |
İkinci soru ise, kişisel ve mesleki paydaş ağınızdaki farklılık ölçütü nedir? | TED | السؤال الثاني هو، ما هو مقياس تنوع شبكة علاقاتك الشخصية والمهنية ؟ |
Bu ikinci tekrarlama, bu üç, dört ve devam ediyor. | TED | اذا لدينا هنا التكرار الثاني ، والثالث والرابع وهلم جرا. |
Bu da beni öğrendiğim ikinci şeye getiriyor: Rakibini asla hafife alma. | TED | وهذا يقودني إلى الدرس الثاني : لا تقلل من شأن خصمك أبداً. |
Size bırakmak istediğim ikinci şey bu mücadelenin ortasındaki insanın kendisini ortaya koyacak zihni dirayete sahip olmaya istekli olmak zorunda olması. | TED | الشيء الثاني الذي أريد أن اخبركم به عندما يكون الشخص في منتصف التحدي يجب ان يتحلى برجاحة العقل حتى يتخلصوا من المشكلة |
Üzerinde sürekli düşündüğümüz ikinci soru da şu: Yalnız mıyız? | TED | السؤال الثاني الذي غالبا ما نفكّر فيه: هل نحن وحدنا؟ |
İkinci zorluk ise Dünya'ya daha yakından baktığın zaman ortaya çıkar. | TED | يبرز التعقيد الثاني عندما ننظر إلى كوكب الأرض على نحوٍ أعمق |
Bu silahlara sahip olmayı içeren Second Amendment(İkinci Tahsis) yasasına içten inanıyorlar. | TED | إنهم يؤمنون بشدة بالتعديل الثاني للدستور الذي يعطيهم الحق في امتلاك الأسلحة. |
Bu bizi kontrol listemizdeki ikinci maddeye getiriyor: Mazeretleri ortadan kaldır. | TED | وهذا ما يوصلنا إلى الغرض الثاني على القائمة: التخلص من الأعذار. |
İkinci yanılgı da, kalbimin kırılmayacağı bir yaşam oluşturabiliyor olmamdır. | TED | الوهم الثاني هو، أستطيع بناء حياة بحيثُ لن يتحطم قلبي. |
İkinci sıradaki tavşan sayılarını hesaplayıp oluşacak deseni kendimiz görelim. | TED | لنحسب عدد الأرانب في الصف الثاني ولنرى أيّ أنماط ستظهر. |
Ve bu beni bilimin coğrafya sorununun ikinci sebebine getiriyor. | TED | وهذا يقودني إلى السبب الثاني لمعاناة العلم من عقبةٍ جغرافية. |
Yapmamız gereken ikinci şey ise çok kısa bir süre zarfında ne kadar yol kat etdiğimize geri donüp bakmamız gerekiyor. | TED | الامر الثاني للذي علينا فعله هو علينا فقط ان ننظر الى الخلف الى اي مدى وصلنا في هكذا فترة زمنية قصيرة. |
İkinci nokta ise ikna etme zorlamadan genelde daha iyidir. | TED | والأمر الثاني هو أن الإقناع أقوى بكثير عادة من الإجبار |
İkincisi de, bu olayın ortaya çıkmasından acayip derecede korkuyordu. | Open Subtitles | و الثاني أنه كان يخشى أن يعرف الناس بهذ الحادث |
İkinci testte iki kez oturan kişiler iyi yapamadılar; pratik işe yaramadı. | TED | الأشخاص الذين جلسوا مرتين خلال الاختبار الثاني لم يتحسنوا، ولم يفدهم التدريب. |
Beni çok endişelendiren bir diğer nedense birazcık kişisel bir şeydi. | TED | والسبب الثاني الذي تسبب لي بالكثير من القلق كان شخصيا قليلًا. |
Ve Charles II, ogul, sonunda Ingiliz tahtina geri yerlestirilmisti. | TED | و تشارلز الثاني, الابن، أعيد تنصيبه على عرش انجلترا أخيرا. |
A. karınla ya da B... daha cevaplayamadan şey ehh... | Open Subtitles | الخيار الأول زوجتك أو الخيار الثاني قبل أن يجيب حتى، |
- İkinci neden sen vaziyeti 15'e 1'e çevirebilirsin. | Open Subtitles | السبب الثاني السبب الثاني أنه بإمكانك جعل ذلك 15 مقابل واحد |
Polis ikinci şüphelinin ismini de açıkladı,... ..Kanal 12 Haberlerinden James Russell. | Open Subtitles | الشرطة أفصحت عن اسم المشتبه الثاني جيمس راسل من قناة الأخبار 12 |
Bir sonraki madde sodyum klorürdür. | TED | والامر الثاني الذي يتبلور هو كلوريد الصوديم |
Jerry, seni yeni yazı tipi projemizde iki numaralı adamım yapıyorum. | Open Subtitles | جيري ، و أنا سأجعلك الشخص الثاني في مشروع الخط الجديد |
Bu da, eğer çektiğimde ilkiyle sorun yaşarsam, ikinciyi açmak ihtimalim var manasına geliyor. | TED | بمعني أني لو واجهت مشكلة مع فتح اول مظلة، ستظل هناك إمكانية فتح الثاني. |
İkinci olarak, kaynakları çizgisel, tutumsuz kirlilik yaratan bir şekilde kullanmak yerine kapalı döngü modeline dönüştürmeliyiz. | TED | الثاني علينا تغير منحى الاستهلاك .. من خطي الى حلقي كي نقلص التلوث الناتج عن ذلك |
Açıklık getirmek... bu bir ve kafa karıştırmak... bu da diğeri. | Open Subtitles | واحد ـ ـ ليوضّح والشيء الثاني ـ ـ ـ ليشوش الأمور |