Evet, Macellan Teleskobu yapılıyor, ancak Şili'de Alma teleskobu var, Hawaii dahil başka yerlerde de teleskoplar var. | TED | لذا فان تلسكوب متجلان يصعد ولكن أيضا الما وآخرون في شيلى وأماكن أخرى بما فيها هواي. |
Lastik patlak değilmiş, Alma. | Open Subtitles | ولكن الاطار لم يكن فارغ من الهواء رغم كل شىء يا الما |
Alma'nın bana Otto dediği gibi. | Open Subtitles | لانك ناديتنى با اوتو بهذه الطريقة الودودة كما أعتادت الما أن تنادينى بها ؟ |
Şu an yanımda, Bayan Alma Lee Brown var, ...iki soyguncuya karşı alışılmadık bir silahla kendini korudu. | Open Subtitles | معي الآن السيدة. الما لي براون التي استطاعت اليوم الدفاع عن نفسها بنجاح ضد سارقين |
Aynen şöyle... Selam, Alma! "Beni aleti ile dürttü!" Gerçekçi ol biraz. | Open Subtitles | انها مثل اهلا الما اخرج لي قضيبه قولي الحقيقه |
Senden gerçekten hoşlanıyorum, Alma. Fakat duygularımı dile getirmek çok zor. | Open Subtitles | انا حقا معجب بك الما لكن من الصعب ان اعبر عما اشعر به |
Sadece bana tek bir şeyi açıkla, Alma. Neden bir servis numarası arama ihtiyacı duydun? | Open Subtitles | فقط اخبريني بشي واحد الما لماذا كنتي تتطلبين رقم الخدمه على الارض |
Ingrid'e Alma'yı neden görmeyi bıraktığını sordu. "Sizler ayrılmazdınız" "Sen duymadın mı?" "Hayır." | Open Subtitles | لقد سأل انقريد لماذا لم تعد ترى الما الم تسمع؟ |
- Vefasız, zavallı ikiyüzlü. - Alma yanlış bir şey yapmadı. | Open Subtitles | خائن منافق مثير للشفقه الما لم تفعل اي شيء خاطيء |
Alma ile pazartesiden itibaren okulda da konuşmaya başlıcam. | Open Subtitles | انا سأتحدث مع الما في المدرسه يوم الاثنين |
Benim başımda yeterince var zaten. Alma düşünsene. | Open Subtitles | لقد حصلت على مايكفي لتعرفني لكن اعتقد الما |
"Alma bugün okulda değil" "Ne demek istiyorsun?" | Open Subtitles | الما لم تحظر للمدرسه اليوم ماذا تعني بذلك؟ |
Seni rahatsız ettiğim için üzgünüm. Alma dün gece eve gelmedi. | Open Subtitles | اسفه لازعاجك الما لم تأتي للمنزل الليله الماضيه |
Dün akşam saat 8 civarlarında, Alma dışarı çıktı. | Open Subtitles | حوالي الساعه الثامنه بالامس الما خرجت من الباب |
Onu öldürmek istemedim. Alma, ben katil değilim. | Open Subtitles | لم أقصد قتله الما , انا لست مجرماً |
çardak. Bu kelimeden hoşlanıyorsun dimi, Alma? | Open Subtitles | البرج تحبين هذه الكلمه يا الما |
Ama düşündüm ki, Alma'nın neden buraya taşındığı bilmen gerek. | Open Subtitles | لكنني اعتقد انكِ عليكِ معرفة سبب إنتقال (الما) إلى هنا |
Dinle Julian, eğer Alma tuhaf davranırsa, aldırma. Tamam mı? | Open Subtitles | إسمع يا (جوليان) اذا تصرفت (الما) بغرابه فقط إهدأ ,حسناً؟ |
Alma, bira içmek için yaşın daha çok küçük. | Open Subtitles | الما انك صغيره جدا على شرب البيره |
Alma! Uyuya kalmışız. Uyan! | Open Subtitles | الما لقد تعمقنا في النوم انهضي سأقلك |
Doktor Elma Turner ile ne işin olduğunu anlat bana. | Open Subtitles | "أخبرني عن عملك مع الدكتور "الما تيرنر |