Tamamlanmamış realitenin... ..ontolojisi aracılığı ile, sinema gerçek anlamda modern bir sanattır. | Open Subtitles | يتجسد في وجود الواقع غير المكتمل ما يجعل السينما فن شديد المعاصرة |
Vatandaşlık Bilgisi derken, basitçe kendi kendini yöneten bir toplulukta, toplum odaklı, problem çözücü bir katılımcı olma sanatını kastediyorum. | TED | ما أعنيه بالتربية المدنية، ببساطة هي فن كون المرء مواليا اجتماعيا، مشاركا في إيجاد الحلول في مجتمع يحكم ذاته بذاته. |
Bu konuda Finn Polmar'ı suçlamak günah keçiliğinin en üst seviyesidir. | Open Subtitles | لذا فإنه من الظلم الشديد أن تجعل فن بولمار كبش الفداء |
sanat olduklarını hiç söyledim mi ki? Ben etkileşim tasarımlarından bahsediyordum. | TED | هل قلت يوما إنه فن ؟ كنت أتحدث عن التصميم التفاعلي. |
Bir yapı inşa edebilmelisiniz, çünkü mimari en nihayetinde inşa etme sanatıdır. | TED | تحتاجُ لأن تكون قادرًا على تشييد مبنى. لأن العمارة في النهاية هي فن تشييد المباني. |
Yılın geri kalan tüm bölümünde, orada yazılı nesneyi sanata dönüştüreceksiniz. | Open Subtitles | ستمضون ما تبقى مِن السنة. في تحويل ذلك الشيء إلى فن. |
Dinleme yeteneklerim üzerine çalışıyorum fakat dinleyip de yargılamama bir sanattır. | TED | أعمل على الإصغاء بشكل أفضل، إنه فن أن تصغي بدون أن تحكم |
Çünkü maneviyatla ilgili düşününce, performans zamana dayalı sanattır. | TED | لأن التفكير في العرض غير المادي هو فن أساسه الوقت. |
Çörek banmak bir sanattır. Fazla daldırma. Azıcık batırıp doğruca ağzına at. | Open Subtitles | التغميس فن , لا تغمسيها مدة طويلة فقط اغمسيها سريعا وارفعيها الى فمك |
Yaşamın değerini ve iç barışı uygulama sanatını öğrenmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | وأحاول أن أتعلم كيف أقدَر الحياة وأمارس فن السلام الداخلي |
Shoukichi, henüz değişim sanatını tam öğrenememiş olan rakunların moralini düzeltmek istedi. | Open Subtitles | لا, شوكيجي اراد ان يرفع معنويات الراكون الذين لم يتقنوا فن التحول |
İşe iyi tarafından bakarsak, cama çizim yapma sanatını geliştirdin. | Open Subtitles | حسنا , على الجانب المشرق فلقد قمت باختراع فن النوافذ |
Finn Polmar'ın davranışından farklı bir davranış sergilemeye çalışmanız... | Open Subtitles | كما يعرف كل شخص في هذه القاعة وتظاهرك بأن تصرف فن بولمار |
"Huck Finn" okuyorsun. Bizim sırrımız yok ki. | Open Subtitles | "أنت تقرأ "هانك فن ليس هناك المزيد من الأسرار |
sanat satan bir hurdacı mı, hurda satan bir sanatçı mı? | Open Subtitles | رجل الخردة الذي يبيع فن أو الفنان الذي يبيع الزبالة ؟ |
Bu banyo işlemini bir sanat formuna dönüştürdükleri bile söylenebilir. | Open Subtitles | يمكنك حتى أن تقول أنها قد حولت الأستحمام إلى فن |
Gyotaku, günümüz kameralarının öncesinde yakalanan önemli avların kaydını tutmak için Japonya'da ortaya çıkmış antik bir balık baskı sanatıdır. | TED | القيوتاكو هو فن قديم لطباعة الأسماك نشأ في اليابان كطريقة لتوثيق وحفظ غنائم الصيد قبل وجود الكاميرات الحديثة. |
Onları görüp sanata taşıyabilmek için bir yol var mıdır? | TED | هل من طريقة لالتقاط صور الأفكار و تحويلها إلى فن مرئي؟ |
1920'lerden kalma 80 odalı bir Art Deco stilli oteldi. | TED | هو عبارة عن80 غرفة على طراز فن الزخرفة من العشرينيات. |
"Panama City'de Fin Del Camino Oteli'nde kalıyor. | Open Subtitles | (إنه في مدينة (باناما) في فندق (فن ديل كامينو |
Bu sözü ve sanatın, en azından hikaye sanatının, ne olduğunu anlamama yardımcı olan şey çocuklarla çalışmaktı. | TED | والشيء الذي جعلني افهم هذا الاقتباس وفهم ما هو الفن، او على الأقل فن الخيال، هو العمل مع الأطفال. |
Sadece klavye karakterleri kullanarak bir resim oluşturabileceğiniz anlamına geliyor. | Open Subtitles | إنه فن تستخدم فيه حروف لوحة المفاتيح لرسم صورة حروف,أرقام,رموز |
Dünya meselelerinden balıkçılık sanatına kadar her şeyi konuşabilirsin. | Open Subtitles | يستطعن مناقشة أي شيء من الشؤون العالمية إلى فن صيد السمك. |
Oyunculuk sanatı denen şey, benim özellikle saygı duyduğum birşey değil. | Open Subtitles | ما يسمى فن التمثيل ليس واحدا الذي منه أصبحت عالي الشأن. |
Bu sözleri alabilir ve hat sanatıyla onu daha etkili ve canlı kılabiliriz. | Open Subtitles | نحن نستطيع أخذ هذه الكلمات و من خلال فن الخط نستطيع ان نجعل هذه الكلمات اكثر ابرازا وأكثرسهولة |
Lauren'ın yaptığı modern dekorasyondan ve Katie'nin bulduğu fiyakalı sokak sanatından bahsediyorum. | Open Subtitles | اليس كذلك؟ انا اتكلم عن رحله مصممه تصل قيادتها من خلال لورين, انا اتكلم عن فن الشارع الرائع الذي قامت به كاتي, |
İşte bu, bence demokratik tartışma sanatının yeniden inşasına gidecek yoldur. | TED | ذلك، كما يبدو لي، هو الطريق لنبدأ باستعادة فن المناظرة الديموقراطية. |