"öffne" - Traduction Allemand en Arabe

    • افتحي
        
    • إفتح
        
    • أفتح
        
    • فتح
        
    • إفتحي
        
    • تفتح
        
    • أفتحي
        
    • بفتح
        
    • سأفتح
        
    • تفتحي
        
    • افتحوا
        
    • فتحت
        
    • وافتح
        
    • يَفْتحُ
        
    • إفتحى
        
    Okay, Öffne den Mund. Wir werden nicht dieses Spiel spielen, nicht wahr? Open Subtitles حسنــا افتحي فمك سوف نقوم بلعب تلك اللعبة أليس كذلك ؟
    Änderst du deine Meinung, Öffne dein Fenster und ich weiß Bescheid. Open Subtitles كل ليلة. وعندما تغيرين رأيكِ، افتحي الشباك. فقط ذلك.
    Schließ deine Augen und Öffne sie wieder, und es ist ein Tag vergangen. Open Subtitles فقط إغلق عيناك .. فقط إفتح عيناك .. لقد مر اليوم بأكمله
    Wenn ich ihn Öffne, springst du hoch und lädst das Ding. Open Subtitles وعندما أفتح الصندوق ، تقفز خارجاَ و تعمر هذا اللعين
    Ich Öffne die X-Akten wieder. Open Subtitles إبتداء من الآن، أعيد فتح الملفات المجهولة.
    Du musst... die Schalttafel für den Hauptboilerraum finden. Öffne die Ventile. Open Subtitles على يمينك لوح التحكم لحجرة الغلاية المركزية إفتحي الصمامات تدريجياً من الأقل لأعلى قيمة
    Sieh dir die Fotos aber nicht an! Öffne ja nicht den Umschlag! Open Subtitles إن حصلت عليها، لا تنظر إلى الصور ولن تفتح الظرف حتى
    Öffne den Pelzmantel ein wenig. Muss ich dir alles sagen? Open Subtitles أفتحي هذا المعطف قليلا، رجاءا ساكي، هل لابد من أن أقول لك علي كل شيء؟
    Öffne das Fenster, es hängt ein ätzender Geruch in der Luft, er kommt von hinten. Open Subtitles لن يأتي المشرد سيارتي ليست سفينة نوح افتحي النافذة
    Öffne die verdammte Tür, du vedammte Fotze! Open Subtitles افتحي هذا الباب الداعر بمهبلك أيتها الملعونة
    Öffne die Schachteln und such dir aus, wer du sein willst Open Subtitles افتحي الصناديق.. واختاري من تريدي أن تكوني
    OK, Öffne über die Befehlszeile ein T-Net-Fenster. - Ich gebe dir eine sichere IP-Adresse. Open Subtitles حسناً، إذهب إلى واجهة سطر الأوامر، إفتح نافذة إتصال وسأعطيك عنواناً إلكترونياً آمناً.
    Louis, Öffne das Lager. Wir brauchen mehr Eimer. Open Subtitles لويس إفتح متجرك نحن نحتاج إلى بعض المعدات
    Hat jemand daran gedacht zu sagen: "Sesam Öffne dich"! Open Subtitles هل أحدم كم وضع في حسبانه ان يحاول أن يقول إفتح يا سمسم؟
    Jetzt ist mein Haus so leise, wenn ich die Augen Öffne. Open Subtitles أمّا الآن عندما أفتح عينيّ .أجد الهدوء مخيمًا على منزلي
    Immer, wenn ich mich auf den Weg mache, und immer, wenn ich den Medizinschrank Öffne, werden Sie Ban Deodorant sehen. TED أي وقت أنا مستعد للذهاب، في أي وقت أفتح خزانة دوائي سترون مزيل عرق بان
    Cory, komm da raus zum teufel Öffne lufttanks Open Subtitles كوري، اخرجي من هناك يتم فتح خزانات الاوكسجين
    Öffne die Büchse, und sie verschwindet aus deinem Leben... für immer. Open Subtitles إفتحي الصندوق . و ستكونين حرة منه .. للأبد
    Öffne den Safe erst, wenn du den Alarm betätigt hast. Open Subtitles لا تفتح السلامة حتى بعد أن يسحب جرس الإنذار.
    Öffne deinen Mund ein bisschen, so sieht es aus, als würdest du gleich weinen. Open Subtitles أفتحي فمّكِ قليــلاً ، لكي تبدين كــأنكِ على وشك البكــاء
    UND Öffne DIE PFORTE ZU ANDEREN WELTEN. Das Ding war nicht menschlich. Open Subtitles وقم بفتح الجسر للعوالم بلا توقف ذاك الشيء لم يكن بشري
    Ich sag's noch mal. Sie geht und ich Öffne den Tresor. Open Subtitles سأعيد ما قلته , دعها تذهب وأنا سأفتح هذه الخزنة
    Öffne die Uhr. Alles was ich bin, ist darin sicher aufbewahrt. Open Subtitles يجب أن تفتحي الساعة فكل ما أنا عليه محفوظ بالداخل
    Öffne deine Schränke, Öffne deine Regale, du hast das 10- bis 100-fache von dem, was du benötigst. TED افتحوا خزائنكم، ستجدون أضعاف ما تحتاجون.
    Öffne den Spalt und die ganze Welt könnte leiden. Wir könnten alle verschluckt werden. Open Subtitles لو فتحت الشق الآن فسيعاني العالم بأكمله ، ويمكن له أن يمتصنا جميعاً
    Wenn er zu Bett geht, gibst du mir das Signal, dann steige ich aus der Kiste, Öffne die Tür und lass dich rein. Open Subtitles عندما يذهب لفراشه اعطنى الأشاره سأخرج من الصندوق وافتح الباب لك لتدخل
    Ich stelle das Ding hier ab und Öffne die Tür. Open Subtitles أنا سَأَضِعُ هذا الشيءِ أسفل هنا ويَحْصلُ على ذلك البابِ يَفْتحُ.
    Öffne meins! Open Subtitles إفتحى هديتى، اسرعى قبلَ ان تختنق!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus