Noch bevor sie das tun, werden sie nach ausländischer Hilfe fragen. | TED | حتى قبل ان تفعل ذلك ، فإنها ستطلب مساعدات خارجية. |
Ich kann jetzt zu jeder Regierung sagen, um Erfolg zu haben, muss man Gutes tun. | TED | أستطيع أن أقول الآن، وغالبًا ما أقوله للحكومات، لكي تتقدم عليك أن تفعل الخير. |
Alles was man tun muss ist damit zu spielen, sie ein wenig zu verändern, und sich etwas einfallen zu lassen, das hilft, das funktioniert. | TED | فكل ما علي كان القيام به .. تغيرها قليلاً وتعديلها قليلاً وان انتج شيئاً يفيد حقاً من ذلك التغير .. وينجح فعلاً |
Es scheint sehr schwierig, den Verbraucher dazu zu bringen, das Richtige zu tun. | TED | قد يبدو لكم أنه من الصعب اقناع المستهلك بأن يفعل الشيء الصحيح. |
Chris bat mich darum, nicht zu sehr darauf einzugehen, und das werde ich auch nicht tun. Ich sage nur, dass es keine Wasserstoff- Wirtschaft geben wird. | TED | طلب مني كريس ان لا اتحدث لفترة طويلة جدا حول هذا الموضوع ، ولن افعل. إلا أن نقول أنه لن يكون هناك اقتصاد الهيدروجين. |
Das Gehirn macht etwas, das Compuer noch nicht machen können. Also, können wir Sie dazu bekommen in diesen 10 Sekunden etwas Nützliches zu tun? | TED | يقوم دماغك بأمر لا تستطيع الحواسيب إلى الآن القيام به. فهل نستطيع دفعك إلى عمل شيء مفيد خلال تلك الثواني العشر ؟ |
Ich weiß, ich war nur ein Kind, aber nicht alle Kinder tun das. | TED | أعني، أعرف أنني كنت طفلة فقط لكن ليس كل الأطفال يفعلون هذا. |
CA: Der sagt, dass er nicht wirklich an den Klimawandel glaubt, und viele Menschen denken, dass Sie das nicht tun sollten. | TED | قال أنّه لا يُؤمن بالتغير المناخي، وهناك الكثير من الناس الذين يعتقدون أنه كان ينبغي عليك ألا تفعل ذلك. |
Und einige von Ihnen mögen sagen: Na ja, tun das die heutigen Handys nicht bereits? | TED | وبعضكم قد يكون لديه وجهة نظر أخرى حسناً ، أليس هواتف اليوم تفعل ذلك..؟ |
Diese formieren zu einem gruppierenden System, ähnlich wie es Sterne tun. | TED | كانت تشكل جزءا من نظام تجمعات بقدر ما تفعل النجوم. |
Tim Jackson: Nun, das ist ganz klar nicht, was wir tun sollten. | TED | تيم جاكسون : حسناً هذا واضح أنه ليس بالتحديد ما تفعل. |
Dann gehen wir einen Schritt weiter: Wir sagen ihnen, was sie tun können. | TED | ومن ثم وبخطوة عامة .. نخبرك مالذي يمكنك القيام به حيال ذلك |
Wir werden es einfach nicht schaffen, dasselbe zu tun, wie in "Jurassic Park". | TED | ولايمكن ان يتم استرداده كما تم القيام بذلك في فلم الحديقة الجوراسية |
Und was wir letzten Endes tun wollen, ist, dieses Konzept zu benutzen, um eine gesunde Ansammlung von Mikroorganismen in Gebäuden fördern zu können. | TED | وما نريد في النهاية القيام به هو أن نكون قادرين على استخدام هذا المفهوم لترويج مجموعة صحية من الكائنات الدقيقة داخليا. |
Und jeder Affe wird alles für Sie tun, wenn er einen Tropfen dieses Orangensafts bekommt. | TED | صدّقني، أيّ قرد قد يفعل لك أيّ شيء إن كنت تمتلك عصير برتقال برازيليّ. |
- Sie assistieren Duval und den anderen. - Was soll ich tun? | Open Subtitles | سوف تنضم لدوفال والأخرون و ماذا تتوقع منى ان افعل ؟ |
Wir müssen also mehr tun als nur "lange Passwörter" zu sagen. | TED | لذا نحتاج إلى عمل أكثر من مجرد كلمة مرور طويلة |
dass, wenn man die Anzahl jener Menschen verringern will, die Flaggen verbrennen, es hilfreich ist, zu verstehen, warum sie das tun. | TED | إذا كنت ترغب في خفض عدد الناس الذين يقومون بحرق الأعلام، أنها تساعد على فهم ما يجعلهم يفعلون ذلك. |
Ich würde Ihnen das alles nicht erzählen, wenn wir nicht vor einigen Jahren gezeigt hätten, dass Menschen genau das tun, wenn sie neue Bewegungsabläufe lernen. | TED | لم أكن لأخبركم بهذا لو لم نكن أثبتنا منذ بضع سنوات، أنّ هذا هو بالضبط ما يفعله الناس عند تعلّم مهارات حركة جديدة. |
Und die Steckdose muss intelligent genug sein, um es zu tun. | TED | ويجب أن يكون مقبس الكهرباء ذكياً بما يكفي لفعل ذلك. |
Ich bin den ganzen Abend da. Wenn ich noch irgendwas tun kann... | Open Subtitles | سوف أبقى طول المساء هل هناك شيء أستطيع أن أفعله لك؟ |
Weißt du was? Jemand muss es tun, und die verantwortliche Person will es offenbar nicht tun. | Open Subtitles | لا تفعلي هذا ليست فوضتك يجب أن يفعلها شخص والفاعل الحقيقي ليس لديه أي اهتمام |
Was Sie gerade getan haben, ist der erste Schritt dazu, Verantwortung dafür zu übernehmen, was wir mit all unserer Macht tun sollten. | TED | ما فعلتموه للتو ، هي الخطوة الأولى نحو تولي المسؤولية فيما يجب أن نفعله مع كل ما لدينا من سلطة. |
Wir tun das mit einem Gel, und damit man das Material anfassen. | TED | نقوم بذلك حقيقة باستخدام جل، بحيث تتمكن من رفع المادة الهلامية. |
Und diese Fähigkeiten haben oftmals nichts zu tun mit dem IQ. | TED | وهذه الصفات غالبا لا علاقة لها وغير مرتبطة بمستوى الذكاء |
Wir müssen nichts verrichten. Alles was wir tun müssen ist lernen. | TED | وليس علينا القيام بشىء. كل ما علينا فعله أن نتعلم. |
Selbst wenn Sie in etwas gut sind, finden Sie etwas anderes, was Sie nicht tun wollen. | TED | وحتى عندما تقوم بأمر جيّدٍ، ستجد أنه يوجد شيئ آخر جديد لا تريد القيام به. |