a criminal psychologist set up weekly visits with him. | Open Subtitles | لأن عالم نفسي مجرم يرتب زيارات اسبوعية لرؤيته. |
'Cause he wasn't a criminal. He managed some burger joint. | Open Subtitles | بسبب أنه ليس مجرم هو يدير بعض مطاعم البرغر |
The author also failed to file a civil claim against the police or request a criminal prosecution. | UN | ولم تقم صاحبة البلاغ كذلك برفع دعوى مدنية ضد الشرطة أو طلب إجراء محاكمة جنائية. |
Singapore viewed the death penalty as a criminal justice issue. | UN | وتعد سنغافورة عقوبة الإعدام قضية من قضايا العدالة الجنائية. |
Mitigated punishment is available at the courts' discretion to cooperators before they participate in a criminal act. | UN | وتخفيف العقوبة جائزٌ، رهناً بتقدير المحكمة، فيما يخصُّ الأشخاص الذين يتعاونون قبل اشتراكهم في عمل إجرامي. |
The command investigation forwards its findings to the MAG, who decides whether or not to order a criminal investigation. | UN | وترسل تحقيقات القيادة نتائجها إلى النائب العام العسكري، الذي يقرر الأمر أو عدم الأمر بإجراء تحقيق جنائي. |
He looked more like a court jester than a criminal. | Open Subtitles | لقد بدا أكثر مثل بهلوان القصر من كون مجرماً. |
If a criminal from your country, manages to cross the border.. | Open Subtitles | ما ذا تقصد؟ لو مجرم من بلدك،أستطاع عبور الحدود |
He's a criminal and a terrorist. People won't give him credence. | Open Subtitles | انه مجرم وارهابي و لن تاخذ الناس كلامه بمحمل الجدية |
I was a criminal. Now I am a respectable man. | Open Subtitles | في السابق كنت مجرم اما الان انا رجل محترم |
Referring to article 14, paragraph 1, he emphasized that expulsion was not a criminal sanction and that expulsion proceedings did not constitute a suit at law. | UN | وشدّد مشيراً إلى الفقرة 1 من المادة 14 على أن الطرد لا يُعتبر عقوبة جنائية وأن إجراءات الطرد لا تشكل دعوى أمام القانون. |
Anybody who had been granted amnesty for a criminal offence, which was later established to be a war crime, could be retried. | UN | ويجوز إعادة محاكمة أي شخص يستفيد من العفو بشأن جريمة جنائية ويتضح فيما بعد أن الأمر يتعلق بالفعل بجريمة حرب. |
It had been reiterated that the draft convention should be viewed as a criminal law instrument dealing with individual criminal responsibility. | UN | وقيل مرة أخرى إن مشروع الاتفاقية يجب أن يعتبر صكا من صكوك القانون الجنائي يتعامل مع المسؤولية الجنائية الفردية. |
Notwithstanding, this does not necessarily mean that the person will be exposed to a criminal prosecution in the host State. | UN | وعلى الرغم من ذلك، فإن هذا لا يعني بالضرورة أن يكون الشخص عرضة للمقاضاة الجنائية في الدولة المضيفة. |
If there was, the complaint was referred for a criminal investigation. | UN | وإذا تعلق الأمر بفعل إجرامي تحال الشكوى إلى تحقيق جنائي. |
Their excessive use was a criminal offence liable to prosecution and to administrative actions such as suspension or dismissal. | UN | واﻹفراط في استخدامها عمل إجرامي يخضع للمحاكمة والاجراءات اﻹدارية مثل التوقيف عن العمل أو الطرد من الخدمة. |
This inquiry, undertaken at the request of the Ministry of Finance, is not part of a criminal investigation. | UN | ولا يشكل هذا التحقيق الذي أُجري بناء على طلب من وزارة المالية جزءاً من تحقيق جنائي. |
It's not just about you anymore. We're harboring a criminal now. | Open Subtitles | ولم يعد الأمر مقتصراً عليك فقط فنحن نأوي مجرماً الآن |
Your Honor, if being an asshole was a criminal offense, | Open Subtitles | حضرة القاضي ،إذا كنت شخصا مزعجا يعني مخالفة إجرامية |
Try living with her. But that doesn't make her a criminal. | Open Subtitles | حاول أن تتعايش مع ذلك ذلك لا يجعل منها مجرمة |
I'm no Saint, but at least I'm not a criminal. | Open Subtitles | أنا لست سان، ولكن على الأقل أنا لست مجرما. |
He may not have had a knowledge of law enforcement but derek morgan definitely had a criminal record | Open Subtitles | لا يمكن ان يكون على دراية بالامور القانونية والامنية ولكن ديريك مورغان بالتأكيد لديه سجل اجرامي |
She wondered if it was also a criminal offence. | UN | وتساءلت إن كانت المضايقة الجنسية تعتبر فعلا جنائيا. |
She wished to know whether there were plans to review that area and whether breach of a protection order was considered a criminal offence. | UN | وأعربت عن الرغبة في معرفة ما إذا كانت هناك خطط لاستعراض ذلك المجال وما إذا كان خرق قرار بالحماية يعتبر جُرماً جنائياً. |
Y'all can try to paint him as a criminal all you want, but that is not who he was. | Open Subtitles | يمكنكم جميعا أن تحاولوا رسمه كمجرم كما تريدون ولكن هذا ليس من هو |
Believe me, I know what it's like to have a criminal brother you love. | Open Subtitles | صدقني ، أنا أعلم بشأن ما مررت به أن تحظى بشقيق مُجرم تُحبه |
With the passing of this act, engaging in prostitution as a means of supporting oneself is no longer a criminal offence. | UN | وبالموافقة على هذا القانون، لم تعد المشاركة في البغاء، كوسيلة من وسائل إعالة الفرد لنفسه، من الأفعال الإجرامية. |