But this cannot be ruled out with minimalism, as air and space jurisprudence has its own character, objectives and philosophical roots. | UN | ولكن لا يمكن استبعاد هذا النهج بدون تروٍّ، لأن فقه قانون الجو والفضاء له طابعه وأهدافه وجذوره الفلسفية الخاصة. |
Ibero-American Institute of Aeronautic and space Law and Commercial Aviation | UN | المعهد الأيبيري الأمريكي لقانون الملاحة الجوية والفضاء والطيران التجاري |
State of Information, Communication and space Technology in the Asia-Pacific Region | UN | حالة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
It aims to demonstrate that scientific and cultural achievements result from intense human interactions across time and space. | UN | والهدف من ذلك، إيضاح أن الإنجازات العلمية والثقافية ناجمة عن التفاعلات البشرية المكثفة عبر الزمان والمكان. |
The first services to be set up in 2008 will make use of existing ground and space infrastructure. | UN | وسوف تُفيد الخدمات الأولى، التي سيتم توفيرها في عام 2008، من البنية التحتية الأرضية والفضائية الحالية. |
This reinforces the growing recognition of the need for international, cooperative approaches to traffic management and space situational awareness. | UN | وهذا ما يعزز الاعتراف المتزايد بضرورة الأخذ بنُهُج تعاونية دولية لإدارة الحركة في الفضاء والتوعية بالأوضاع الفضائية. |
Spitzer Telescope of the National Aeronautics and space Administration of the United States | UN | المقراب سبيتزر التابع للإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء في الولايات المتحدة |
Activities of the Science Centre for Air and space Technology in the field of space weather | UN | أنشطة مركز علوم الجو والفضاء في مجال طقس الفضاء |
The Science Centre for Air and space Technology is interested in space weather in the domains described below. | UN | ويهتم مركز علوم الجو والفضاء بموضوع طقس الفضاء في المجالات التالية: |
The Indonesian National Institute of Aeronautics and space supported the work. | UN | هذا، وقدّ وفّر المعهد الوطني الإندونيسي للملاحة الجوية والفضاء الدعم لهذا العمل. |
Regional database of regulations, policies and legal frameworks related to information, communication and space technology | UN | قاعدة بيانات إقليمية باللوائح والسياسات والأطر القانونية المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والفضاء |
The Workshop was organized by the Office for Outer Space Affairs and co-sponsored and hosted by the National Institute of Aeronautics and space of Indonesia. | UN | وقد قام بتنظيم حلقة العمل مكتب شؤون الفضاء الخارجي وشارك في رعايتها واستضافها المعهد الوطني للملاحة الجوية والفضاء. |
Mr. Zhang stated that foundations must be built for a safer global environment and space is an integral part of this. | UN | وأشار السيد جانغ إلى أن من الواجب بناء أسس بيئة عالمية أكثر أمناً والفضاء جزء لا يتجزأ من هذه البيئة. |
The American space programme was born at the height of the cold war amid a looming rivalry for supremacy in missiles and space. | UN | لقد بدأ برنامج الفضاء الأمريكي وقت أن كانت الحرب الباردة في ذروتها وكان التسابق لتحقيق التفوق في مجالي القذائف والفضاء. |
However, the complexity of valuing natural resource systems over time and space constrains the presentation of explicit economic arguments. | UN | إلا أن صعوبة تقييم نظم الموارد الطبيعية من حيث الزمان والمكان تعوق عرض الحجج الاقتصادية بصورة واضحة. |
Working environment, in terms of both tools and space is conducive for production of high quality work. | UN | والعمل على إيجاد بيئة مؤاتية للعمل، من حيث الأدوات والمكان المتاح، وتساعد على حسن الأداء. |
In reality, we don't have to travel near the speed of light... to experience the distortions... caused by motion through time and space. | Open Subtitles | في الواقع ، لسنا فى حاجة للسفر بسرعة تُقارب سرعة الضوء لنجرب هذه التشوهات التي تحدث بفعل الحركة خلال الزمان والمكان |
The delineation and specification of air and space boundaries by the United Nations will broaden the scope for peaceful activities in the air and outer space by Bangladesh. | UN | وسيوسّع تعيين ورسم الحدود الجوية والفضائية من طرف الأمم المتحدة نطاق أنشطة بنغلاديش السلمية في الجو وفي الفضاء. |
Many space agencies and space international organizations were represented by their Heads. | UN | وكانت العديد من وكالات الفضاء والمؤسسات الدولية المعنية بالفضاء ممثلة برؤسائها. |
This is reducing time and space for substantive dialogue. | UN | وهذا يعني تقليص الوقت والحيز المخصص للحوار الموضوعي. |
Production is intensified in both time and space and the farmer spreads the labour requirements for the different crops throughout the year. | UN | ويكثف الانتاج من حيث كل من الوقت والمساحة ويوزع المزارع متطلبات العمل بالنسبة للمحاصيل المختلفة على طول العام. |
The Agency should be afforded the necessary time and space to discharge its duties without undue interference. | UN | وقال إنه ينبغي إتاحة ما يلزم من الوقت والمجال للوكالة لكي تضطلع بواجباتها دون تدخلات لا مسوغ لها. |
The United States of America had expanded the number of satellites it monitored for risk of collision with other satellites and space debris. | UN | وزادت الولايات المتحدة الأمريكية من عدد السواتل التي ترصدها تفاديا لخطر الاصطدام مع السواتل الأخرى والحطام الفضائي. |
The Advisory Committee notes that the staff projections and space requirements were estimated on the basis of the following assumptions: | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاحتياجات المتوقعة من الموظفين والأماكن قدرت على أساس الافتراضات التالية: |
Uniform methodologies, consistent concepts, definitions and classifications as well as integration of time and space references should be adopted. | UN | وينبغي اعتماد منهجيات موحدة، ومفاهيم وتعاريف وتصنيفات متناسقة، وكذلك تحقيق التكامل بين المراجع الزمنية والمكانية. |
There was the waking world of order, cause and effect, time and space... and another, a very real world that you glimpsed in dreams. | Open Subtitles | هناك عالم اليقظة النظاميّ، السبب والتأثير، الزمن والفراغ وعالم آخر واقعيّ تمامًا وهو الذي تلمحه في أحلامك. |
The National Space Policy and Plan are formulated by the National Council for Aeronautics and space of the Republic of Indonesia. | UN | ويصوغ السياسة الوطنية العامة للفضاء وخطتها المجلس الوطني للملاحة الجوية والفضاء في جمهورية اندونيسيا. |
I sometimes wonder if it´s by that kind of geometry that our lives are our lives, those random meetings in time and space. | Open Subtitles | أن حياتُنا هي حياتُنا، تلك الإجتماعات في الزمان و المكان. |