She would like to know what specific measures had been taken during that campaign And what its impact had been. | UN | وقالت إنها تود أن تعرف ما هي التدابير المحددة التي تم اتخاذها أثناء تلك الحملة وماذا كان تأثيرها. |
With the unexpected pregnancy And what's happening to Mom. | Open Subtitles | مع الحمل غير المتوقع وماذا يحدث مع أمي |
The objective of the report is to examine how the United Nations contracts such companies And what services are provided by them. | UN | والهدف من التقرير هو دراسة الكيفية التي تبرم بها الأمم المتحدة عقودا مع هذه الشركات وما هي الخدمات التي تقدمها. |
He asked the High Commissioner what means should be employed to overcome that challenge, And what contribution OHCHR could make in that regard. | UN | وسأل المفوض السامي عن الوسائل التي ينبغي استخدامها للتغلب على هذا التحدي وما الذي يمكن للمفوضية أن تقدمه في هذا الصدد. |
And what if those murders back in the 1800s were Wesen-related? | Open Subtitles | و ماذا لو كانت الجرائم آنذاك مرتبطة كذلك بالفيسن ؟ |
And what we did here was specia l. And it meant something. | Open Subtitles | و ما فعلناه هنا كان مميزا و كان يعني شيئا هاما |
Right. Okay, And what about after the security guard thing? | Open Subtitles | حسنٌ، وماذا فعلت بعد قيامك بوظيفة حارس آمن ؟ |
And what are Golgotians doing so far from their country? | Open Subtitles | وماذا يفعل جنود الظلام في مكان بعيد عن بلدهم؟ |
And what should we do with this power, undead thing? | Open Subtitles | وماذا علينا أن نفعل مع هذه السلطة، الشيء أوندد؟ |
And what about this costume that you wear every day? | Open Subtitles | ممتاز وماذا عن هذا الزي الذي ترتديه كل يوم؟ |
And what else may have contributed to last night's behavior? | Open Subtitles | وماذا أيضاً ربما قد ساهم في سلوك ليلة أمس؟ |
And what about the solar panels in the Antarctic? | Open Subtitles | وماذا عن لوحات الطاقة الشمسية في القطب الشمالي؟ |
He asked what further steps the authorities should take And what the international community could do to improve the situation. | UN | وتساءل عن الخطوات الأخرى التي ينبغي أن تتخذها السلطات، وما يمكن أن يقوم به المجتمع الدولي لتحسين الحالة. |
Education on trafficking will help women to become aware of what trafficking is And what some of the dangers are. | UN | فالتوعية عن الاتجار بالبشر ستساعد المرأة على أن تصبح مدركة لما يعنيه الاتجار بالبشر وما هي بعض أخطاره. |
What measures were available to assist victims of violence, particularly rape, And what counselling services were available? | UN | وما هي التدابير المتاحة لمساعدة ضحايا العنف، وبخاصة الاغتصاب وما هي الخدمات المتاحة لتقديم المشورة؟ |
Enhanced action on mitigation: what is common And what is different | UN | العمل المعزز المتعلق بالتخفيف: ما هو مشترك وما هو مختلف |
What precursors are used in the manufacture of SYNTHETIC DRUGS in your country, And what are the conversion rates encountered? | UN | س 56 ما هي السلائف المستخدمة في صنع المخدرات الاصطناعية في بلدكم وما هي معدلات التحويل التي لوحظت؟ |
Um, I'm freaking out about tomorrow And what if we're not ready? | Open Subtitles | إنني خائفٌ للغاية بشأنِ الغد و ماذا لو لمْ أكن مُستعد؟ |
And what about the one who is sitting outside... your illegitimate son? | Open Subtitles | و ماذا عن ذلك الذي يجلس بالخارج؟ ابنك غير الشرعي ؟ |
But at a certain point, I realized there's a huge difference between what we work for And what we live for. | Open Subtitles | لكن في لحظة ما، أدركت أن هناك فرقاً شاسعا بين ما نعمل من أجله و ما نعيش من أجله |
(i) Gathering better information about what measures States Parties have in place And what capacity gaps they face; | UN | جمع معلومات أفضل عن التدابير القائمة في الدول الأطراف وعن الثغرات التي تواجهها في مجال القدرة؛ |
And what made you start thinking about all this? | Open Subtitles | ومالذي جعلك تشرع في التفكير حيال كل هذا؟ |
And what's left of this firm is gonna be ripped apart. | Open Subtitles | والذي سوف يتبقى في هذه الشركة سوف يتقطع لأجزاء كثيرة |
And what better body to answer that cry than the United Nations, which, under its Charter, has a commitment to | UN | وأي محفل للاستجابة الى هذا النداء أفضل من اﻷمم المتحدة التى آلت على نفسها بموجب ميثاقها أن تنقذ |
She asked about the prospects for accelerating law reform And what the international community could do to help. | UN | وسألت عن احتمالات تعجيل إصلاح القانون وعما يمكن للمجتمع الدولي أن يفعله للمساعدة في تحقيق ذلك. |
You, I gave you a set up And what happened? | Open Subtitles | انت .. لقد سلمتك كمينا ثم ماذا كانت النتيجة؟ |
Yet, earlier this year, sadly, we divided on when And what action was necessary to deal with the Iraqi threat. | UN | ومع ذلك، ففي وقت سابق من هذا العام، وللأسف، انقسمنا حول موعد وماهية الإجراءات اللازمة للتصدي للتهديد العراقي. |
And what kind of work were you doing for me? | Open Subtitles | و أي نوع من الأعمال كنت تقومين به لصالحي؟ |
Specifically, the question addresses what is being implemented well And what is not, and how implementation could be improved; | UN | ويتناول على وجه التحديد ما يجري تنفيذه بشكل جيد وما لم يُنفذ، وكيف يمكن تحسين عملية التنفيذ؛ |
And what do I owe you? maybe a dinner and a movie. | Open Subtitles | وبماذا أدين لك ؟ بفرصة للتعرف عليكِ أكثر. ربما عشاء وفيلم. |
And what would he do if you said no? | Open Subtitles | و مالذي بإمكانهِ فعله، إذا ما رفضتي طلبه؟ |