It will set a bad precedent to exert continued political pressure on a country that has made dramatic positive changes. | UN | وسيشكل ذلك سابقة سيئة تتمثل في مواصلة ممارسة الضغط السياسي على بلد حتى بعد إحداثه تغييرات إيجابية كبيرة. |
Lhasa Qushui Prison did not accept him as he was still in a very bad physical condition. | UN | ولم يقبله سجن كوشوي في لهاسا لأنه كان لا يزال في حالة بدنية سيئة للغاية. |
The ethnicization of religion has proved to be bad and dangerous. | UN | وقد ثبت أن إضفاء الطابع العرقي على الدين سيء وخطر. |
:: The Ministry of Fisheries provides compensation for bad weather | UN | تقدم وزارة مصائد الأسماك تعويضاً عندما يكون الطقس سيئاً. |
Everyone must have heard about the bad situation in Rwanda. | UN | لا بد أنكم جميعا تعلمون الحالة السيئة في رواندا. |
According to this evidence, the complainant's mental health was so bad that she could no longer connect with her daughter. | UN | ووفقا لهذا الدليل، فقد بلغت الحالة العقلية لصاحبة الشكوى درجة من السوء لم تعد معها قادرة على التواصل مع ابنتها. |
They have continued to receive bad food in insufficient quantities, which has resulted in massive food poisoning in one case. | UN | إذ ما زال المحتجزون يتلقون طعاما سيئا وبكميات غير كافية بما أدى إلى تسمم غذائي في إحدى الحالات. |
It would also constitute a bad precedent for developing countries. | UN | كما يمكن أن يشكل سابقة سيئة بالنسبة للبلدان النامية. |
However, explicitly allowing procuring entities to conclude the agreement with a smaller number of suppliers than the minimum set would be a bad practice. | UN | ومع ذلك، فإن إتاحة المجال صراحة للكيانات كي تبرم هذا الاتفاق مع عدد من الموردين يقل عن الحد الأدنى تعد ممارسة سيئة. |
It is said that he spent 18 months in prison between 1989 and 1991 without being charged and that his detention conditions were bad. | UN | وقيل إنه أمضى ٨١ شهرا في الحبس بين عامي ٢٩٩١ و١٩٩١ دون أن توجه إليه أي تهمة وفي ظروف احتجاز سيئة للغاية. |
I was beaten and badly treated and my illness is the result of the bad treatment and the beating I received in prison. | UN | لقد ضربت ضربا متكررا وعوملت بصورة سيئة وأن مرضي هو نتيجة ما تعرضت له في السجن من المعاملة السيئة والضرب المبرح. |
You know... the nurse said hockey is bad for my blood pressure, but... if I watch one more home design show, | Open Subtitles | أتعلم ؟ أخبرتني المُمرضة أن مُشاهدة الهوكي سيء لضغط الدم خاصتي ، لكن إذا شاهدت عرض آخر للتصميم المنزلي |
And both of y'all murdered minnie, and sweet Dave and whoever else picked this bad luck day to visit minnie's haberdashery this morning. | Open Subtitles | و كلاكما قد قتلتم مايني و سويت دايف و أي أحد أختار هذا اليوم سيء الحظ لزيارة كوخ مايني هذا الصباح |
Good or bad... they also enjoy their youth more | Open Subtitles | طيب أم سيء.. إنهن كذلك يتمتعن أكثر بشبابهن |
And that was bad. But it was in the past; | Open Subtitles | وكان هذا سيئاً لكنه في الماضي وأرادت أن تتغير |
But every time I let myself think, "Oh, it's not that bad," | Open Subtitles | لكن في كل مره افكر في ان الامور ليست بهذا السوء |
Security Council reform cannot be delayed any longer; otherwise, the momentum will be lost and that would be bad indeed. | UN | ولا يمكن تأخير إصلاح مجلس اﻷمن أكثر مـن ذلـك، وإلا فـإن الزخم سيتلاشى وسيكون ذلك أمرا سيئا فعلا. |
Other complaints concerned the lack of hot water, lack of heating in the cells and extremely bad food. | UN | وهناك شكاوى أخرى تتعلق بعدم وجود مياه ساخنة وبعدم وجود تدفئة في الزنزانات وبالطعام السيء للغاية. |
I think there's something very bad going on in this place. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شئ سئ جداً يجري في هذا المكان |
Lower output owing to bad communication and road conditions | UN | ناتج أدنى بسبب سوء الاتصالات وسوء أحوال الطرق |
Maybe if we start crying, she will feel bad and deliver us. | Open Subtitles | ربما لو نبدأ بالبكاء وقالت انها سوف تشعر بالسوء و حررنا. |
But if you use it right, the bad thing... | Open Subtitles | لكن إن استغللته بالطريقة الصحيحة أعني الأمر السيئ |
Keep them coming, people. There are no bad ideas. | Open Subtitles | إستمروا بجلبهم يا جماعه لا توجد أفكار سيئه |
You see, I think you make us all look bad. | Open Subtitles | هل ترى، انت تجعل الجميع يبدو على صورة سيّئة |
I'm quite the bad drinker, that's why. I'm afraid I'm going to make the ambiance here strange. | Open Subtitles | أنا فى لحقيقة شاب سىء لهذا السبب . أنا أخشى أن أقوم بإجواء غريبة هنا |
Too bad your little protege isn't around to collect the check. | Open Subtitles | إنه لمن السئ جداً عدم وجود تلميذتك حولك لتدفع الشيك |