"i've never" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا لم
        
    • لم يسبق لي
        
    • أنا أبداً مَا
        
    • انا لم
        
    • لم يسبق أن
        
    • أنا أبدا ما
        
    • أنني لم
        
    • قط
        
    • لم أقم
        
    • لم يسبق وأن
        
    • لمْ يسبق أن
        
    • أني لم
        
    • لم أشعر
        
    • فأنا لم
        
    • اننى لم
        
    I've never been acquainted with anything remotely resembling those things. Open Subtitles أنا لم أجد أي شيء إعادة تشكيل تلك الأشياء
    I've never loved anyone. I'm married, I don't love my wife. Open Subtitles أنا لم أحب أحداً قط أنا متزوج ولا أحب زوجتي
    I've never done any real jail time, and I've never been convicted of anything other than the misdemeanor. Open Subtitles لم أقضي وقت حقيقي بالسجن و لم يسبق لي أن تم إدانتي بأي شي سوى جُنحة
    Wow. I've never been to a high-end jewelry store like this. Open Subtitles لم يسبق لي أن دخلت محل مجوهرات فخم مثل هذا
    The truth is I've never really been very handy. Open Subtitles إنّ الحقيقةَ، أنا أبداً مَا حقاً مفيدةَ جداً.
    Guys, I'll try, but remember, I've never done anything like this before. Open Subtitles يارفاق ساحاول ولكن تذكروا انا لم افعل شيء كهذا سابقا ابدا
    I've never seen anything like it, and I've seen a lot. Open Subtitles لم يسبق أن رأيت شيئاً مثله، و قد رأيت الكثير
    I've never heard of a disabled person who quotes Tolstoy spontaneously. Open Subtitles أنا لم يسمع من شخص معاق الذي يقتبس تولستوي عفوية.
    I've never seen him scared, not even when the dead rose. Open Subtitles أنا لم أر له خائفا، لا حتى عندما ارتفع الميت.
    I've never seen a man this naked be this smug. Open Subtitles أنا لم أر رجلا هذا عاريا يكون هذا متعجرف.
    I've never told you about my time with the agency, have I? Open Subtitles أنا لم أخبركِ من قبل عن عملي مع الوكالة صحيح ؟
    You know, his family's really nice, but I've never had him here, so I feel kinda bad. Open Subtitles تعلمين، عائلته لطيفة جدًا لكنني لم يسبق لي دعوتَه هنا لذا اشعر نوعًا ما بالسوء.
    I've never climbed a rope or gone down one in my life. Open Subtitles لم يسبق لي أن تسلق حبل أو نزل واحدة في حياتي.
    I've been working here a long time, now, and I've never seen anybody pay bills like you. Open Subtitles أنا أعمل هنا منذ وقت طويل و لم يسبق لي أن رأيت شخصاً سخيّاً مثلك
    I've never been in a position where people look up to me. Open Subtitles لم يسبق لي أن كنت في أي موقع لأكون قدوة للناس
    You know, I've never seen one in my life. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا أبداً مَا رَأيتُ واحد في حياتِي.
    I've never met the girl in the yellow dress. Open Subtitles أنا أبداً مَا قابلتُ البنتَ في اللباسِ الأصفرِ.
    I've never considered the possibility of such a thing. Open Subtitles انا لم اتخيا ابدا احتمالية وجود شىء كهذا
    I've never seen people celebrate mediocrity the way you do. Open Subtitles انا لم ارى أناس ابدا يحتفلون بالتوسط مثلما تفعلون.
    I've never been more fucking disappointed with anyone in my life. Open Subtitles لم يسبق أن كنت خائباً هكذا من أحد طيلة حياتي.
    I know it's not real. I've never even set foot on Earth. Open Subtitles أعرف بأنّه ليس حقيقي أنا أبدا ما وضعت قدم على الأرض
    I can honestly say I've never met a woman like you. Open Subtitles لا يمكنني سوى القول بصدق أنني لم أقابل امرأة مثلك
    I can say I've never done deeds against my conscience. Open Subtitles أستطيع أن أقول بأني لم أقم بعمل ضد رغبتي
    In 25 years, I've never requested a panel of tests like this. Open Subtitles في خلال 25 عام، لم يسبق وأن .طلبت مجموعة أختبارات كهذه
    Some kind of a self-destruct mechanism that I've never seen before. Open Subtitles آلية تدمير ذاتي من نوعٍ ما لمْ يسبق أن رأيتها.
    (chuckling): Oh, I'll say. I've never been so relieved in my life. Open Subtitles بل سأقول أني لم أكن في حياتي مرتاحة أكثر من الآن
    I've never felt this free... to be who I am. Open Subtitles لم أشعر قط بمثل هذه الحرية لأكون على طبيعتي
    I don't know how this works. I've never done this. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف أفعل هذا, فأنا لم اقم به من قبل
    I've never heard anyone say that in real life, ever. Open Subtitles اننى لم اسمع احداً يقول هذا فى الواقع ابداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus