"i want to know" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد أن أعرف
        
    • أريد معرفة
        
    • اريد ان اعرف
        
    • أريد أن أعلم
        
    • أريد أن أعرفه
        
    • أُريدُ معْرِفة
        
    • وأريد أن أعرف
        
    • أود أن أعرف
        
    • أريد أن اعرف
        
    • ما أريد معرفته
        
    • أريد ان اعرف
        
    • اريد معرفة
        
    • أريد المعرفة
        
    • أود أن أعلم
        
    • أريد أنْ أعرف
        
    I want to know how someone who's blind would see me. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف شخص من هو أعمى أن يراني.
    I want to know if she ever said anything about an affair. Open Subtitles أريد أن أعرف اذا كانت قد أخبرته أي شيء بخصوص علاقة
    I want to know if he lied to me or if you kept him in the dark, too. Open Subtitles قل لي فقط. أريد أن أعرف إذا كان يكذب علي أو إذا أبقاه في الظلام أيضا.
    I want to know if you'll help me with something. Open Subtitles أريد معرفة إذا كنت تستطيع مساعدتي في أمر ما
    Adam! I want to know, you got some cash on you? Open Subtitles اريد ان اعرف ,هل يوجد بعض المال في داخلك ؟
    I want to know if you can still get'em. Open Subtitles أريد أن أعلم أذا ما زال بأمكانك الحصول عليهم
    I want to know where Sally Langston's getting her Intel. Open Subtitles أريد أن أعرف من أين تأخذ سالي لانجستون معلوماتها
    You are misinformed. But I want to know this: Open Subtitles إذن، معلوماتك خاطئة لكن أريد أن أعرف هذا
    Sure I want to know if I'm on the list. Open Subtitles طبعاً أريد أن أعرف إن كنت بالقائمة أم لا.
    I want to know if my best friend's a fag. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا ما كان أفضل أصدقائي لوطيًا.
    This guard you've spoken to, do I want to know what you'll be asking him to do? Open Subtitles هذا الحرس الذي تكلمت ل، لا أريد أن أعرف ما سوف يطلب منه أن يفعل؟
    Hack into her computer. I want to know everything she knew. Open Subtitles اخترقوا جهازها , أريد أن أعرف كل ما كانت تعرفه
    You took it to another level, and I want to know why! Open Subtitles لقد قمت بأخذ الامر لمرحلة أخرى و أريد أن أعرف لماذا
    You haven't said anything for a while. I want to know. Open Subtitles ‫لم تقل أي شيء ‫منذ بعض الوقت، أريد أن أعرف
    I want to know why she did what she did if, if that's inside of me, too. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا فعلت ما فعلت إذا، إذا كان هذا داخل من لي، أيضا.
    I want to know exactly what happened inside that van. Open Subtitles أريد أن أعرف بالضبط ماذا حدث بداخل هذه الشاحنه
    I want to know what kind of person Kira is. Open Subtitles لذا أريد معرفة أي نوع من الأشخاص هو كيرا
    No, let's stay in this arena. I want to know more. Open Subtitles لا , لنبقى في هذه المنطقة , أريد معرفة المزيد
    I'm serious, I want to know what you think different is. Open Subtitles اريد ان اعرف ما الفرق الذى تعتقد انه يوجد بيننا
    I want to know if this witness is telling the truth. Open Subtitles أنني أريد أن أعلم إن كان هذا الشاهد يقول الحقيقة
    But what I want to know is how this photo got out. Open Subtitles و لكن ما أريد أن أعرفه هو كيف خرجت هذه الصورة.
    I want to know what you two spunk junkies propose we do about it. Open Subtitles أُريدُ معْرِفة كيف هي شجاعتكم وتصرفكم حيال ذلك.
    All right, I want to know everything that you know right now. Open Subtitles كل الحق، وأريد أن أعرف كل شيء عليك أن تعرف الآن.
    I want to know that you can protect yourself. Open Subtitles أود أن أعرف أنك تستطيعين الدفاع عن نفسك.
    I want to know what you talk to dr. Campbell about. Open Subtitles أريد أن اعرف عن ماذا تتحدث مع الدكتور كــيمبل ؟
    all I want to know is are you capable of still doing Open Subtitles كل ما أريد معرفته هو هل ما زلت قادرا على فعل
    I want to know what the hell this is all about. Open Subtitles الأن في هذه اللحظه أريد ان اعرف سبب كل هذا
    I want to know what those things are outside that fence, and I want to know how an underage cretin gets to be in charge of all this. Open Subtitles اريد معرفة كيف لقاصر أحمق أن يكون مسؤولًا عن كل هذا
    No, I want to know about that other thing I just asked. Open Subtitles لا، أريد المعرفة حول ذلك الشيء الآخر أنا فقط سألت.
    He missed his inspection, you covered for him, and you're still protecting him, and I want to know why. Open Subtitles لقد فوت تفتيشه و قد تسترِتِ عليه و مازلتِ تقومين بحمايته أود أن أعلم لماذا؟
    No, I don't want coffee. I want to know what this place is! Open Subtitles لا، لا أريد قهوة أريد أنْ أعرف ما هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus