"poison" - Traduction Anglais en Arabe

    • السم
        
    • سم
        
    • السموم
        
    • السمّ
        
    • السام
        
    • سمّ
        
    • تسميم
        
    • السُم
        
    • تسمم
        
    • سُم
        
    • السامة
        
    • سماً
        
    • سام
        
    • بالسم
        
    • مسموم
        
    No true member of the aristocracy would speak such poison. Open Subtitles أي عضو الحقيقي لل الأرستقراطية أن يتحدث هذا السم.
    You know, I tried to poison my three children. Open Subtitles أوتعلم، لقد حاولتُ أن أدسّ السم .لأولادي الثلاثة
    But no sleeping pills, poison or any of that shit in it. Open Subtitles ولكن بلا حبوب تنويم، أو سم أو أي شيء ضار به.
    Develop human resource capacity to implement site rehabilitation programmes and poison control programmes through training and research. UN تطوير قدرات الموارد البشرية لتنفيذ برامج إعادة تأهيل المواقع ومكافحة السموم من خلال التدريب والبحث،
    Hanging or lethal. You get to pick your poison, literally. Open Subtitles شنقاً أو حقناً، بل إنهم يسمحون باختيار السمّ حرفياً
    I believe we've found the lady criminal called poison Ivy. Open Subtitles أعتقد أننا قد وجدت المجرم سيدة تسمى اللبلاب السام.
    Did you know the poison would make Henry go mad? Open Subtitles هل كنت تعرف بأن السم سيجعل من هنري مجنونا؟
    - Countless innocent people are gonna be drinking poison directly from their kitchen sinks unless we do something. Open Subtitles عدد لا يحصى من الناس الأبرياء سيشربون السم مباشرة من مطابخهم ما لم نفعل شيئاً ما
    He would've barely had time to torture her with his subpar jazz and creepy dude cologne, let alone poison her. Open Subtitles وقال انه قد كان بالكاد الوقت لتعذيبها مع نظيره الجاز سوببر وزاحف كولونيا المتأنق، ناهيك عن السم لها.
    I don't think our boys can live with this poison inside them. Open Subtitles ‫لا أظن أن ولدينا يستطيعان العيش ‫مع هذا السم في داخلهما
    He's the asshole who put this poison in me. Open Subtitles ‫نعم، إنه الوغد الذي وضع ‫هذا السم بداخلي
    You want them to end up using that poison, too? Open Subtitles أتريد أن ينتهي بهم المطاف باستعمال هذا السم ؟
    It's a fast-acting poison; presumably the cause of death. Open Subtitles انه سم سريع المفعول يفترض أنه سبب الوفاة
    We have found the blowfish egg's poison in Yang Seung Gil's room. Open Subtitles لقد وجدنا سم بيض السمكة المنتفخة في إسطبل يانغ سونغ جيل
    I need to know a good poison I could use... Undetectable. Open Subtitles ‫أحتاج إلى سم جيد ‫يمكنني الاستعانة به، لا يمكن كشفه
    Call a poison CENTER or doctor/ physician if you feel unwell. UN في حالة الشعور بتوعك الاتصال بمركز مكافحة السموم أو الطبيب.
    Not so fast, cowboy. The poison needs a few days to dissipate. Open Subtitles ليس بهذه السرعة يا راعي البقر، يحتاج السمّ بضعة أيّام ليتبدّد
    Many years ago, Fritz Haber tried to convince me his poison gas would end the war more quickly. Open Subtitles قبل سنين مضت , فريتز هابر حاول ان يقنعني ان غازه السام سوف ينهي الحرب مبكراً
    There's enough poison in that body to kill 10 men. Open Subtitles هناك سمّ كافي في ذلك الجسمِ لقَتْل 10 رجالَ.
    No, A.D. doesn't get to poison Caleb bankrupt Lucas' company, ruin my reputation and then expose us for murder all in one go. Open Subtitles لا أيه دي لا يمكنة تسميم كالب وإفلاس شركة لوكاس وتدمير سمعتي ثم يلفق لنا تهمة قتل في دفعة واحدة لا
    poison will be at La Dispensaria at around midnight with his crew. Open Subtitles السُم سوف يكون في لاديسبنساريا في حوالي منتصف الليل مع رجاله
    Accept the reality that these things happened, but do not let them cloud and poison your energy. Open Subtitles تقبل واقع أن هذه الأشياء قد حدثت بالفعل ولكن لا تجعلها تتكتل أو تسمم طاقتك
    We must work harder to treat the sources of despair before they turn into the poison of hatred. UN وعلينا أن نعمل جادين بصورة أكبر مـن أجل معالجة منابع اليأس قبل أن تتحول سُم من سموم الكراهية.
    In Geneva in the 1920s, the use of poison gases was outlawed. UN وحُرم استعمال الغازات السامة في جنيف في العشرينات من هذا القرن.
    There was a clear call that the non-payment of dues owed to the United Nations — this poison in the system — should cease. UN وكان هناك نداء واضح بالكف عن نهج عدم دفع المبالغ المستحقة لﻷمم المتحدة باعتباره سماً لا بد أن يُخلص منه هذا النظام.
    Unless they have a blow torch Or a poison gas injector Open Subtitles إلا إذا كان معهم ماكنة لِحام أو مضخة غاز سام
    You allow S.H.I.E.L.D. to fill your veins with poison and parade you around as an example. Open Subtitles تسمح لشيلد بملء عروقك بالسم و تستعرضك في الأرجاء كمثال
    That junkie's seen more funerals than a fucking undertaker, he's poison. Open Subtitles لقد شهد عدة جنازات أكثر من الحانوتي نفسه إنه مسموم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus