But no sleeping pills, poison or any of that shit in it. | Open Subtitles | ولكن بلا حبوب تنويم، أو سم أو أي شيء ضار به. |
It's a fast-acting poison; presumably the cause of death. | Open Subtitles | انه سم سريع المفعول يفترض أنه سبب الوفاة |
We have found the blowfish egg's poison in Yang Seung Gil's room. | Open Subtitles | لقد وجدنا سم بيض السمكة المنتفخة في إسطبل يانغ سونغ جيل |
The windshield itself should be closed and about 10 cm higher than the equipment to prevent air streams from the top. | UN | ويجب أن يكون حاجز الهواء مغلقاً وأن يكون أعلى من المعدة بمقدار 10 سم لمنع تيارات الهواء من أعلى. |
Ignition is defined as a stable flame maintained for at least 2 s and a minimum 4 cm in height. | UN | ويعرّف الاشتعال هنا على أنه لهب ثابت يدوم ثانيتين على الأقل ولا يقل طول شعلته عن 4 سم. |
There are seven murders by snake venom waiting to be solved. | Open Subtitles | هناك سبع جرائم قتل عن طريق سم الأفعى بانتظار الحل |
In my youth, I averaged eight cubic centimeters of semen per ejaculation. | Open Subtitles | في شبابي، بلغ متوسط السائل المنوي في القذف 8 سم مكعب |
I need to know a good poison I could use... Undetectable. | Open Subtitles | أحتاج إلى سم جيد يمكنني الاستعانة به، لا يمكن كشفه |
Deadly poison within the Note harbors fears of carnal desires. | Open Subtitles | سم مميت داخل المفكرة تحوي الخوف من الرغبات الدنيوية |
The true heart can tough the poison of hatred without being harmed. | Open Subtitles | القلب الحقيقي يستطيع أن يقسوا على سم الكراهية بدون أن يتأذى |
The exterminator sprayed me in the face with rat poison again! | Open Subtitles | قد رشني بالمبيد في وجهي مع سم الجرذان مرة أخرى |
Maybe there's no poison or government conspiracy to kill us | Open Subtitles | ربما ليس هناك سم , أو مؤامرة حكومية لقتلنا |
If there's poison in that cartridge, then that's a clue | Open Subtitles | لو كان هناك سم في الشريط فهذا هو التلميح |
Once you balance it out through this exercise, you become taller by 2 cm that was hidden. | Open Subtitles | يصبح الحوض الذى التوى بسبب تلك الوضعيات اطول بحوالى 2 سم و التى كانتا مختفتين |
Landfilling is recommended in a supervised landfill and, waste should initially be covered with at least 15 cm of soil. | UN | والطمر في الأرض موصى به في مدفن نفايات خاضع للإشراف، وينبغي للنفايات أن تغطى أولاً بتربة لا يقل سمكها عن 15 سم. |
The concentration in surface water of a ditch with a depth of 25 cm is calculated according to: | UN | ويحتسب التركيز في المياه السطحية لقناة عمقها 25 سم وفقا لما يلي: |
He claimed to have been subjected to beatings on his head and chest, as a result of which he has a 6 cm horizontal scar and another 4 cm vertical scar on his eyebrow from the beatings. | UN | ويدعى أنه تعرض للضرب في رأسه وصدره، مما نتج عنه ندب أفقي طوله 6 سم وندب آخر عمودي طوله 4 سم في حاجبه. |
It is said that the Viper clan descended from mighty dragons, whose legendary flames were distilled into the viper's powerful venom. | Open Subtitles | يقال ان فصيلة الافعى الرنانه انحدرت من فصيله التنين العظيم الذى توارث منه لهبه العظيم على شكل سم سعاف |
Water expanding as it gets warmer caused, in the 20th century alone, a rise of 20 centimeters. | Open Subtitles | والمياه تتمدد كلما باتت أكثر سخونة مسجلة في القرن العشرين فقط ارتفاع بلغ العشرون سم |
"At 12 weeks a healthy baby would be about 2 inches long and weigh less than an ounce. | Open Subtitles | في الأسبوع الثاني عشر، يكون طول الجنين السليم حوالي 5 سم ووزنه أقل من 400 غرام |
Advances in therapeutics to deal with toxins include: a strong candidate for a humanized monoclonal antibody to treat ricin; and a new antitoxin to treat botulinum toxin. | UN | وتشمل التطورات في التداوي من حالات التسمم ما يلي: مُضاد تجريبي قوي وحيد النسيلة مؤنسن للعلاج من الريسين، وترياق جديد للعلاج من سم البوتولين. |
Thicknesses vary from less than 1 to more than 20 centimetres. | UN | ويختلف السمك من أقل من سنتيمتر واحد إلى ما يزيد على 20 سم. |
In principle, a new Name should resemble the old Name as much as possible. | UN | ومن حيث المبدأ، ينبغي لﻹسم الجديد أن يشبه القديم قدر الامكان. |
Like food poisoning, you throw it up, feel better. | Open Subtitles | مثل سم الطعام, عندما تتقيأ تشعر انك افضل. |
They won't be able to resist our dim Sum. | Open Subtitles | فهم لن يكونو قادرين على مقاومة الديم سم. |
They're exposed to dangerous levels of toxic heavy metals, and they're not even given proper protective gear. | Open Subtitles | يتعرضون لمستويات خطيرة من سم المعادن الثقيلة، حتى أنه لا يتم منحهم لوزام حماية مناسبة |
Check for any exotic poisons, nerve agents. | Open Subtitles | اجعلوهم يقوموا بتحاليل السموم ليتحققوا من وجود سم ما,او غاز للاعصاب |
Bash's return has Francis poisoned by jealousy and mistrust. | Open Subtitles | .عودة باش زرعت في فرانسيس سم بالغيرة والشك |
- 5 centimeter head lac. - Abdomen's clear. | Open Subtitles | ــ جرح في الرأس بعمق 5 سم ــ البطن لا تشكو من شيء |
It revealed that on average, endosulfan (EC) was applied at a concentration of 50-100 cc per rai (1 ha = 15.44 rai or 1 acre = 6.25 rai) per application by 40.6% of farmers, while concentrations of 101-150 cc per rai and 151-200 cc per rai were applied by 18.8% and 17.9% of farmers, respectively. | UN | وكشفت الدراسة عن أن الإندوسولفان (المستحلب الشديد التركيز) يستخدم في المتوسط بتركيز 50- 100 سم مكعب لكل راي (الهكتار الواحد= 15.44 راي أو الفدان الواحد= 6.25 راي) في التطبيق الواحد من قبل 40.6٪ من الزراع، في حين يطبق 18.8٪ و17.9٪ من الزراع على التوالي تركيزاً قدره 101- 150 سم مكعب للراي و151- 200 سم مكعب. |