"talk about" - Traduction Anglais en Arabe

    • التحدث عن
        
    • نتحدث عن
        
    • الحديث عن
        
    • أتحدث عن
        
    • تتحدث عن
        
    • التحدث بشأن
        
    • نتكلم عن
        
    • التحدّث عن
        
    • التحدث عنه
        
    • يتحدث عن
        
    • التحدث حول
        
    • نتحدّث عن
        
    • التكلم عن
        
    • نتحدث عنه
        
    • الحديث عنه
        
    It was difficult, however, to talk about women's rights if women continued to be exposed to violence. UN ومع ذلك، من الصعب التحدث عن حقوق المرأة في الوقت الذي لا تزال فيه المرأة معرضة للعنف.
    Israel should be the last State to talk about democracy. UN وإسرائيل هي آخر دولة يحق لها التحدث عن الديمقراطية.
    When we talk about international issues we cannot ignore a trend as alarming as the growth of secessionism. UN ولا يمكن أن نتجاهل، ونحن نتحدث عن القضايا الدولية، اتجاها باعثا على القلق هو تزايد الانفصالية.
    I need to go be on trial for bank robbery now, so maybe we can talk about this later? Open Subtitles والآن أحتاج للذهاب والوجود في محاكمة لسرقة البنوك لذا ألا يمكننا أن نتحدث عن ذلك لاحقًا ؟
    Titus! When are us guys going to talk about cars? Open Subtitles تيتوس , متى سنبدأ في الحديث عن السيارات ؟
    Whenever I have the urge to not talk, I talk about it. Open Subtitles كلما كان لدي الرغبة في لا نتحدث، وأنا أتحدث عن ذلك.
    In that regard, my delegation believes that Japan can no longer be allowed to talk about a permanent seat on the Security Council. UN وفي هذا الصدد، يعتقد وفد بلدي أنه لا يمكن السماح لها بعد الآن أن تتحدث عن مقعد دائم في مجلس الأمن.
    Anyways, I could talk about my steel horse all darn day. Open Subtitles أيًا يكن ، بإمكاني التحدث عن حصاني المعدني طيلة اليوم.
    You don't have to talk about this if you don't want to. Open Subtitles لست مجبرة على التحدث عن هذا إذا لم تكن لك الرغبة.
    Maybe we should talk about dates for announcing the campaign. Open Subtitles ربما ينبغي علينا التحدث عن مواعيد الأعلان عن الحملة
    Now, let's talk about what you owe me for the windshield. Open Subtitles الآن دعونا نتحدث عن ماذا تدينون لي مقابل الزجاج الامامي
    Let's talk about some of your defects for a minute. Open Subtitles دعونا نتحدث عن بعض العيوب الخاصة بك لمدة دقيقة.
    Okay, can we talk about your hallucinations later please? Open Subtitles حسنا, أيمكن أن نتحدث عن هلاوسكَ لاحقاً, أرجوك؟
    So while it may seem counter-intuitive at first, a lot of what we do in couples counseling is talk about ourselves, individually. Open Subtitles لذا، بينما يبدو الأمر غير بديهي بالبداية غالباً ما نقوم به في استشارات الزوجين هو الحديث عن انفسنا بشكل فردي.
    Are we really not gonna talk about the fact that Charlie was having sex with a goat? Open Subtitles هل نحن حقا لا ستعمل الحديث عن حقيقة أن تشارلي كان لها الجنس مع الماعز؟
    We didn't call you here to talk about the investigation. Open Subtitles نحن لا ندعو لكم هنا ل الحديث عن التحقيق.
    Who knew I could talk about myself for a whole hour? Open Subtitles الذين عرفوا يمكن أن أتحدث عن نفسي لمدة ساعة كاملة؟
    I forgot to tell you, don't forget to talk about cats. Open Subtitles لقد نسيت أن أخبرك , لاتنسى أن تتحدث عن القطط
    Ma'am, we can talk about it down at the precinct. Open Subtitles نستطيع التحدث بشأن الأمر في قسم الإداره يا سيدتي
    Therefore, when we talk about development, the key is education. UN لذلك عندما نتكلم عن التنمية يبرز التعليم كعنصر رئيسي.
    We can't talk about another patient. You said that last week. Open Subtitles لا نستطيع التحدّث عن المرضى الآخرين قلتَ ذلك الأسبوع الماضي
    first adopt it and then maybe we can talk about it. UN إن علينا أولاً أن نعتمده، ومن ثم نستطيع التحدث عنه.
    Look at him, not wanting to talk about himself again. Open Subtitles انظروا له، لا يود أن يتحدث عن نفسه مجددًا.
    Look, can we... can we talk about this in person? Open Subtitles هذا انظري.. هل نستطيع التحدث حول هذا بشكل شخصي؟
    Let's talk about last week, the incident in Madagascar. Open Subtitles دعنا نتحدّث عن الأسبوع الماضي، الحادثة في مدغشقر.
    Never known you to be afraid to talk about anything. Open Subtitles لم أعهدك أبدا خائفا من التكلم عن أي شيء.
    I find it curious that people say we have got to adopt an agenda first but we cannot talk about it. UN وأرى غرابة في أن البعض يقولون إننا تمكنا من اعتماد جدول أعمال أولاً ولكننا لا نستطيع أن نتحدث عنه.
    We've spoken about it before, I don't want to talk about it. Open Subtitles لقد تحدثت في هذا من قبل لا اريد الحديث عنه الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus