"the prime minister of" - Traduction Anglais en Arabe

    • رئيس وزراء
        
    • رئيس الوزراء
        
    • رئيسة وزراء
        
    • لرئيس وزراء
        
    • برئيس وزراء
        
    • ورئيس وزراء
        
    • رئيس مجلس وزراء
        
    • ورئيس وزرائها
        
    • رئيس مجلس الوزراء
        
    • رئيس وزرائها
        
    • رئيس الحكومة
        
    • ورئيس الوزراء
        
    • رئيسا لوزراء
        
    • برئيس الوزراء
        
    • ورئيس وزرائه
        
    the Prime Minister of Namibia, Nahas Angula, made an opening statement. UN وقد ألقى السيد نهاس أنغولا، رئيس وزراء ناميبيا، كلمة افتتاحية.
    NCA is the highest decision-making body on strategic issues and is chaired by the Prime Minister of Pakistan. UN وهيئة القيادة الوطنية الباكستانية هي أعلى هيئة لاتخاذ القرارات بشأن القضايا الاستراتيجية، ويرأسها رئيس وزراء باكستان.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the Prime Minister of the State of Kuwait. UN الرئيس: يسعدني للغاية أن أرحب بسمو رئيس وزراء دولة الكويت، الشيخ ناصر المحمد الأحمد الصباح، وأدعوه إلى مخاطبة الجمعية.
    " On 31 October 1995, the Prime Minister of Zaire issued an expulsion Order against Mr. Diallo. UN " في 31 تشرين الأول/أكتوبر 1995، أصدر رئيس الوزراء الزائيري مرسوما يقضي بطرد السيد ديالو.
    the Prime Minister of Libya, Abdurrahim El-Keib, also addressed Council members. UN وتكلم عبد الرحيم الكيب، رئيس وزراء ليبيا، أمام أعضاء المجلس.
    the Prime Minister of the Republic of Turkey, His Excellency Mr. Necmettin Erbakan, also addressed the Meeting. UN وقد ألقى رئيس وزراء جمهورية تركيا، سعادة السيد نجم الدين أربكان كلمة في الاجتماع أيضا،
    the Prime Minister of Fiji, the Honourable Sitiveni Rabuka, told the United Nations last year that it: UN وفي السنة الماضية أخبر رئيس وزراء فيجي، اﻷونرابل استفيني رابوكا، اﻷمم المتحدة بأنها ينبغي أن:
    In that regard, she noted that, in 2000, the Prime Minister of Finland had taken parental leave. UN وأشارت في هذا الصدد إلى أن رئيس وزراء فنلندا حصل على إجازة الأبوين عام 2000.
    The Council then heard a statement by the Prime Minister of Somalia. UN وبعد ذلك استمع المجلس إلى بيان أدلى به رئيس وزراء الصومال.
    the Prime Minister of Spain, José María Aznar, addressed the Council. UN وألقى رئيس وزراء إسبانيا، خوسيه ماريا أنزار، كلمة أمام المجلس.
    Despite firm support from the Prime Minister of Madagascar, the Alliance ran into difficulties owing to limited capacities. UN ورغم ما قدمه رئيس وزراء مدغشقر من دعم ثابت، فإن التحالف واجه صعوبات بسبب قدراته المحدودة.
    the Prime Minister of Serbia, Vojislav Kostunica, addressed the Council. UN وألقى رئيس وزراء صربيا، فويسلاف كوستونيتشا، كلمة أمام المجلس.
    Whether or not I stay the Prime Minister of this country.. Open Subtitles أم لا يمكنني البقاء في رئيس وزراء هذا البلد ..
    In that context, the Prime Minister of Pakistan made a statement today in Parliament on the subject of Security Council reform. UN وفي هذا الشأن، أدلى رئيس وزراء باكستان في بيان اليوم في البرلمان عن موضوع إصلاح مجلس الأمن.
    The Bahamas also aligns itself with the statement made by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis on behalf of the Caribbean Community. UN وتؤيد البهاما أيضا البيان الذي أدلى به رئيس وزراء سانت كيتس ونيفس باسم الجماعة الكاريبية.
    The first of these, related to the conclusion that was just presented by the Prime Minister of Saint Kitts and Nevis, is the need for leadership. UN أول هذه الاستنتاجات يرتبط بالاستنتاج الذي قدمه للتو رئيس وزراء سانت كيتس ونيفيس، ألا وهو الحاجة إلى القيادة.
    Member of the Council for political and legal analyses to the Prime Minister of Bulgaria. UN عضو المجلس المعني بالتحليلات السياسية والقانونية لدى رئيس وزراء بلغاريا.
    The Terrorism Suppression Act provided for a triennial review by the Prime Minister of those designations not on the United Nations list. UN ونص قانون قمع الإرهاب على استعراض رئيس الوزراء كل ثلاث سنوات لقرارات الإدراج بالقائمة تلك غير المدرجة بقائمة الأمم المتحدة.
    They expressed their sincere appreciation for the manner in which the Prime Minister of Bangladesh had conducted the meeting and guided the proceedings. UN وأعربوا عن صادق تقديرهم للطريقة التي سيﱠرت بها رئيسة وزراء بنغلاديش الاجتماع ووجهت أعماله.
    Tore Godal, Special Adviser to the Prime Minister of Norway, served as moderator. UN وأدار الحلقة توري غودال، المستشار الخاص لرئيس وزراء النرويج.
    He met the Prime Minister of the Transitional National Government and opposition leaders in Mogadishu from 16 to 18 July. UN فقد اجتمع برئيس وزراء الحكومة الوطنية الانتقالية وزعماء المعارضة في مقديشيو في الفترة من 16 إلى 18 تموز/يوليه.
    The Presidents of Brazil and Uganda, the Prime Minister of Haiti and the Vice-Presidents of the Philippines and Spain opened the Forum. UN وافتتح المنتدى كل من رئيسي البرازيل وأوغندا ورئيس وزراء هايتي ونائب رئيس الفلبين ونائب رئيس وزراء إسبانيا.
    the Prime Minister of Georgia, Zurab Noghaideli, also made a statement at the meeting. UN وأدلى أيضا رئيس مجلس وزراء جورجيا، زوراب نوغايدلي، ببيان في هذا الاجتماع.
    The President and the Prime Minister of the Republic of Serbia have extended invitations to both the President and the Prime Minister of Kosovo and Metohija for a direct dialogue. UN ووجه رئيس جمهورية صربيا ورئيس وزرائها الدعوة إلى كلا رئيس جمهورية كوسوفو وميتوهيا ورئيس وزرائها لإجراء حوار مباشر.
    The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the Prime Minister of the State of Kuwait for the statement he has just made. UN الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس مجلس الوزراء في دولة الكويت على البيان الذي ألقاه للتو.
    the Prime Minister of this State announced, a few weeks ago that the country possesses nuclear weapons; regrettably, no one has addressed this serious matter. UN وهذه الدولة أعلن رئيس وزرائها منذ أسابيع أنها تمتلك السلاح النووي. ومع الأسف، لم يتطرق أحد إلى هذه القضية الخطيرة.
    The Council then held a private meeting, continuing discussions with the Prime Minister of Lebanon. UN ثم عقد المجلس جلسة خاصة واصل فيها نقاشه مع رئيس الحكومة اللبنانية.
    The programme was organized jointly with the Offices of the President and the Prime Minister of the newly established Transitional Federal Government. UN وقد نظم البرنامج بالاشتراك بين مكتبي رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء في الحكومة الاتحادية الانتقالية التي شكلت مؤخرا.
    As the Prime Minister of Finland in the early 1990s, he successfully steered his country through difficult economic waters. UN بصفته رئيسا لوزراء فنلندا في أوائل التسعينات من القرن الماضي، قاد بنجاح بلده خلال ظروف اقتصادية صعبة.
    You want Fitz to call the Prime Minister of Kurkistan Open Subtitles جئت لأنني أحتاج خدمة. تريدين من فيتز أن يتصل برئيس الوزراء في كركستان
    In addition, I visited Erbil, on 14 January, where I met with the President and the Prime Minister of the Kurdistan Region. UN وبالإضافة إلى ذلك، قمت بزيارة إربيل في 14 كانون الثاني/يناير واجتمعت مع رئيس إقليم كردستان ورئيس وزرائه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus