It's not soft. It's not warm. It's not a great color. | Open Subtitles | ليست ناعمة , و ليست دافئة و ألوانها ليست رائعة |
Thing is, you have to be warm to be dead. | Open Subtitles | الأمر هو أنّ عليك أن تكوني دافئة لتفارقي الحياة |
Is it me, or is it a little warm in here? | Open Subtitles | هل أنا وحدي من يشعر أن الجو دافئ نوعاً ما؟ |
It's too warm to wear a coat like that. | Open Subtitles | وهو دافئ جدا لارتداء معطف من هذا القبيل. |
China wishes to express its warm congratulations and welcome this outcome. | UN | وتود الصين أن تعرب عن تهانيها الحارة وترحب بالنتيجة المحققة. |
I need to get into some warm water or I'm gonna be stuck on this floor all day. | Open Subtitles | أنا بحاجة للوصول الى بعض الماء الدافئ أو أنا ستعمل عالقا في هذا الطابق كل يوم. |
But this can be warm,and I put out traps for the roaches. | Open Subtitles | , هذا يمكنه ان يكون دافئاً و أنا وضعت أفخاخ للصراصير |
Lanugo. Your body's trying to keep you warm by making more hair. | Open Subtitles | زغب الجنين، يحاول جسمك إبقاءك دافئة عبر إفرازه المزيد من الشعر. |
I'll bet a warm meal sounds pretty good to you. | Open Subtitles | سأراهن أن وجبة طعام دافئة تبدو جيّدة جدا لك |
Women's hands are usually warm so they can't make sushi | Open Subtitles | أيدي النساء عادة ماتكون دافئة لذا لايستطيعون عمل السوشي |
And is Dr. Masters' color palette warm or cool? | Open Subtitles | وهل لوح ألوان دكتور ماسترز دافئ أم بارد؟ |
Let's get you some proper food and a warm bath. | Open Subtitles | دعينا نحضر لكِ بعض الطعام المناسب , وحمام دافئ |
I can feel where it's warm where the batteries are. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر حيث هو دافئ حيث توجد البطاريات |
The United Nations deserves our warm commendation for the crucial role it has played in this process. | UN | وتستحق اﻷمــم المتحدة منا اﻹشادة الحارة على الدور الحاسم الذي اضطلعت به في هذه العملية. |
What about instead of hot yoga - warm yoga? | Open Subtitles | ما قولك بدلاً من اليوغا الحارة اليوغا الدافئة؟ |
Grease on grills, warm asphalt, cut grass, fresh water. | Open Subtitles | الشحوم على الشوايات، الأسفلت الدافئ العشب، والمياه العذبة |
Isn't it rather warm for this time of the year? | Open Subtitles | ألا تظنين الجو دافئاً في هذا الوقت من السنة؟ |
Canada would also like to extend a warm welcome to Mexico as the forty-ninth participant in the Kimberley Process Certification Scheme. | UN | كما تود كندا أن تعرب عن ترحيبها الحار بالمكسيك بوصفها المشارك التاسع والأربعين في نظام عملية كيمبرلي لإصدار الشهادات. |
The announcement was greeted by warm applause from Board members. | UN | وقد استُقبل الإعلان بتصفيق حار من طرف أعضاء المجلس. |
Out here in the middle, the winters can be brutal, so we really appreciate that first warm day of spring. | Open Subtitles | عندنا في الوسط قد يكون الشتاء قارسًا لذلك نحن نُقدّر بشدة أول يوم دافيء في الربيع هل انتهى؟ |
Well, it's a cheap price to pay for a warm bed, a kind heart, and cable TV. | Open Subtitles | حسنا , هذا سعر رخيص لدفعه لسرير دافىء , قلب لطيف و تلفاز بقنوات الكابل |
He's heading south, looking for a warm street to die on. | Open Subtitles | انه يتجه جنوبا يبحث عن الدفء في الشارع كي يموت |
The illiteracy eradication drive has received a warm response from political-social organizations, including the Viet Nam Women’s Union. | UN | وحظيت حملة محو اﻷمية باستجابة حارة من المنظمات السياسية والاجتماعية، بما في ذلك الاتحاد النسائي الفييتنامي. |
Kind of gives you a warm feeling, doesn't it? | Open Subtitles | إنه يمنحك نوع من الشعور بالدفء أليس كذلك؟ |
In winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm yet not so close as to cause perspiration. | Open Subtitles | في الشتاء هذا المقعد قريب كفاية من المشعاع ليظل دافئا و ليس قريبا جدا فيسبب العرق و في الصيف |
We are also in dire need of warm clothes, foodstuffs and medications. | UN | كما أننا في حاجة ماسة الى الملابس الدافئة والمواد الغذائية واﻷدوية. |
So we should limit our movements and try and keep warm. | Open Subtitles | لذلك علينا أن نحد تحركاتنا و نحاول أن نبقى دافئين |