"why did" - Traduction Anglais en Arabe

    • لماذا
        
    • لمَ
        
    • لما
        
    • فلماذا
        
    • ولماذا
        
    • لِمَ
        
    • الذي عَمِلَ
        
    • فلمَ
        
    • ما سبب
        
    • لماذ
        
    • لِم
        
    • لم كان
        
    • لمذا
        
    • لمّ
        
    • ليه
        
    Why did you bother asking if you can't make it happen? Open Subtitles لماذا تُكلف نفسك عناء السؤال إذا كنتَ لا تستطع تحضيره؟
    Liza, Why did so many Amish move to Williamsburg? Open Subtitles لماذا فعلت الكثير من حركات الأميش لسكان وليامز
    Why did you guys let me have tequila last night? Open Subtitles لماذا سمحتم لي يا رفاق بشرب التيكيلا ليلة أمس؟
    So Why did you go to the party that night? Open Subtitles إذاً، لمَ قمتِ بالذهاب لذاك الحفل في تلك الليلة؟
    Then Why did a prosecutor fuck around with a gangster? Open Subtitles إذاً لماذا مُدعي عام يتسكع مع عضو عصابة. ؟
    If you still feel that way, Why did you invite me? Open Subtitles إذا كنت لا تزال تشعر بأن الطريقة، لماذا لم تدعوني؟
    If you didn't know, Why did you ask me to do it? Open Subtitles بما انك لا تعرف طريقة عملها، لماذا طلبتِ منّي فعلها ؟
    Why did I end up with 99 problems? ♪ Open Subtitles لماذا أنا في نهاية المطاف مع 99 المشاكل؟
    But you knew that was gonna happen, so Why did you go? Open Subtitles ولكنك كنت تعلم أن هذا سوف يحدث لماذا ذهبت إذا ؟
    So... Why did my agents approach you with this, again? Open Subtitles إذاً لماذا عملائي تقربوا منكما بهذا , مجدداً ؟
    Why did you wait so long to tell me? Open Subtitles لماذا إنتظرتِ كل هذه المدّة لتخبريني بذلك ؟
    Like, Why did the cops just drop the whole thing so quickly? Open Subtitles مثل، لماذا فعل رجال الشرطة فقط إسقاط كل شيء بهذه السرعة؟
    Why did you order Ayo to prepare a syringe of potassium methochloride? Open Subtitles لماذا طلبت من أيو أن تُحضر حُقنة من ميثوكلورايد البوتاسيوم ؟
    Everything has just gotten super complicated, and it just makes me wonder, Why did she choose me? Open Subtitles كل شيء قد حصلت فقط فائقة التعقيد، وأنها مجرد يجعلني أتساءل، لماذا أنها تختار لي؟
    Why did the kid have to go in there of all places? Open Subtitles لماذا دخلت تلك الطفلة ذلك المنزل تحديدا من بين كلّ الأماكن؟
    Wait, Why did you guys come from that direction? Open Subtitles الانتظار، لماذا يا رفاق تأتي من هذا الاتجاه؟
    - ♪ Why did love put a gun in my hand? Open Subtitles لماذا أحببت أن أضَع المُسدس في يدي ؟ ♪
    Why did you take this class to begin with? Open Subtitles لمَ انضممت إلى هذا الفصل في المقام الأول؟
    Why did you leave your toy car on the stairs? Open Subtitles لما تركت لعبة السيّارة الخاصّة بك على الدرج ؟
    If it's more important than your life, Why did you wanna die? Open Subtitles لو كانت أكثر أهمية من حياتكِ فلماذا أردتِ أن تموتي ؟
    Why did it end up in the international accounts file? Open Subtitles ولماذا إنتهى به الأمر في ملف الحسابات الدولية ؟
    Why did you accept less money and do it so quickly? Open Subtitles لِمَ قبِلتَ مالاً أقل بكثير مما أردت؟ وفعلتها بهذه السرعة؟
    So then Why did Gideon shoot way over here to this wall? Open Subtitles لذا ثمّ الذي عَمِلَ جديون طريق نبتةِ هنا إلى هذا الحائطِ؟
    If somebody needed my help, Why did nobody just ask? Open Subtitles إذا كان أحدهم بحاجة مساعدتي فلمَ لم يطلبها وحسب؟
    - It was? And Why did you build this clever thing, huh? Open Subtitles و ما سبب صنعك لهذه الأداة الذكية , أجب ؟
    Why did they continue to use lead long after they knew it was toxic? Open Subtitles لماذ استمروا في إستخدام الرصاص طويلاً بعد أن علِموا أنه كان ساماً؟
    Okay, so, Why did he stop, and Why did he start up again? Open Subtitles حسناً إذن لِم توقف ولِم عاد بالقتل مجدداً؟
    Why did he have to go around telling strangers what to do? Open Subtitles لم كان عليه الذهاب ليملي على الغرباء أفعالهم؟
    Just out of curiosity, Why did the old tosspot drop out this time? Open Subtitles فقط بدافع الفضول لمذا ظهر هذا السكير الكبير بهذا الوقت
    Anyway, Why did seeing the rankings unravel you so? Open Subtitles على أي حال، لمّ رؤية الترتيب جعلكِ تنهارين هكذا؟
    Question: Why did the regime work to assassinate President Isaias Afwerki? UN س - ليه النظام استهدف اغتيال الرئيس إسياس أفورقي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus