"why did you" - Traduction Anglais en Arabe

    • لماذا
        
    • لمَ
        
    • فلماذا
        
    • لِمَ
        
    • فلمَ
        
    • لما قمت
        
    • لم قمت
        
    • لِم
        
    • الذي عَمِلَ أنت
        
    • لماذ
        
    • لمذا
        
    • لم فعلت
        
    • لما أتيت
        
    • لما قمتَ
        
    • لم تركت
        
    Why did you bother asking if you can't make it happen? Open Subtitles لماذا تُكلف نفسك عناء السؤال إذا كنتَ لا تستطع تحضيره؟
    Why did you guys let me have tequila last night? Open Subtitles لماذا سمحتم لي يا رفاق بشرب التيكيلا ليلة أمس؟
    If you still feel that way, Why did you invite me? Open Subtitles إذا كنت لا تزال تشعر بأن الطريقة، لماذا لم تدعوني؟
    If you didn't know, Why did you ask me to do it? Open Subtitles بما انك لا تعرف طريقة عملها، لماذا طلبتِ منّي فعلها ؟
    So Why did you go to the party that night? Open Subtitles إذاً، لمَ قمتِ بالذهاب لذاك الحفل في تلك الليلة؟
    But you knew that was gonna happen, so Why did you go? Open Subtitles ولكنك كنت تعلم أن هذا سوف يحدث لماذا ذهبت إذا ؟
    Why did you wait so long to tell me? Open Subtitles لماذا إنتظرتِ كل هذه المدّة لتخبريني بذلك ؟
    Why did you order Ayo to prepare a syringe of potassium methochloride? Open Subtitles لماذا طلبت من أيو أن تُحضر حُقنة من ميثوكلورايد البوتاسيوم ؟
    Wait, Why did you guys come from that direction? Open Subtitles الانتظار، لماذا يا رفاق تأتي من هذا الاتجاه؟
    If you loved her so much... then Why did you leave? Open Subtitles .. لو انك تحبينها كثيرا ً اذا لماذا قد غادرتى
    Why did you build this thing with only one seat? Open Subtitles لماذا قمت ببناء هذا الشيء مع مقعد واحد فقط؟
    God, Why did you let me go on like that? Open Subtitles الله، لماذا اسمحوا لي أن أذهب على هذا النحو؟
    Mr. Singh, please tell me, Why did you arrest Iqbal? Open Subtitles سيد سينغ، من فضلك قل لي، لماذا اعتقلت إقبال؟
    So Why did you finally decide to go to the party? Open Subtitles إذن لماذا قررتَ أخيراً أن تنضم إلى الحفلة؟ لا أعرِف
    Why did you always weep like a little girl during orgasm? Open Subtitles لماذا بكيت دائما مثل بنت صغيرة أثناء ذروة الإهتياج الجنسي؟
    If it wasn't your intention to return, then Why did you? Open Subtitles اذا لم يكن في بالك ان ترجع اذاً لماذا رجعت؟
    I had such a wonderful time with you, Why did you want to cut it so short? Open Subtitles لقد كان لدي مثل هذا الوقت الرائع معك لماذا أردت أن تجعل هذا الوقت قصيرا؟
    Why did you go to that builders place at Worli? Open Subtitles لماذا ذهبت إلى ذلك مكان البنّاء في ورلى ؟
    Why did you take this class to begin with? Open Subtitles لمَ انضممت إلى هذا الفصل في المقام الأول؟
    Why did you introduce this girl as your daughter? Open Subtitles لمَ قدّمتِ لنا هذه الفتاة على أنها ابنتكِ؟
    If it's more important than your life, Why did you wanna die? Open Subtitles لو كانت أكثر أهمية من حياتكِ فلماذا أردتِ أن تموتي ؟
    Why did you accept less money and do it so quickly? Open Subtitles لِمَ قبِلتَ مالاً أقل بكثير مما أردت؟ وفعلتها بهذه السرعة؟
    But if he's in remission, Why did you bother scanning him? Open Subtitles ،إذا كان بحالة هدنة فلمَ أزعجتَ نفسكَ بإجراء مسح عليه؟
    Why did you send him out to the prosecution so quickly? Open Subtitles لما قمت بتحويلها الى النيابة بهذه السرعه ؟
    Why did you rent a van last week? Open Subtitles لم قمت بتأجير سيارة بالأسبوع الماضي ؟
    But Why did you..... i don't know i don't know why i'm saving you. Open Subtitles أظنك تُدركين مضمون هذا ولكن، لِم تساعدينني على الهرب؟ لا أعرف
    Then Why did you come to Whistler with me? Open Subtitles ثمّ الذي عَمِلَ أنت تعال إلى الصافرةِ مَعي؟
    Why did you come then? Was it simply curiosity? Open Subtitles إذا كنت لا تصدقيني, لماذ جئت إلى بيتي وحيدة؟
    He's staying here tonight. Why did you make such a noise? Open Subtitles سيقضي الليلة هنا لمذا تقومي بعمل هذه الضوضاء؟
    To come, I mean Why did you do that? Um... You know, I thought it'd be... Open Subtitles لتأتي, أعني لم فعلت ذلك؟ تعلمين, ظننت أنه سيكون
    Well, Why did you come to see me today? Open Subtitles حسناً , لما أتيت لرؤيتي اليوم ؟
    Why did you do that to me! Open Subtitles لما قمتَ بفعل ذلك بي؟
    Why did you allow the relationship to continue... knowing it was against regulations? Open Subtitles لم تركت العلاقة تستمر.. مع العلم انها ضد التعليمات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus