No puedo presentar mis respetos, porque No tienes respeto ni por ti mismo. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع كسب أحترامكم بسبب أن ليس لديك إحترام لنفسك |
No tienes ni idea de lo que pueden hacer los hombres de poder. | Open Subtitles | ليس لديك اى فكرة عما يمكن ان يفعله اصحاب السلطة مثلى |
No te escaparás por el hecho que No tienes sentido del tiempo. | Open Subtitles | دعنا لا نحصر الحقيقة بأن ليس لديك أي حس توقيتي |
No tienes que ser un gran guerrero como Aquiles, o un gran rey o héroe. | TED | ليس عليك أن تكون محاربًا عظيمًا كا أكليس أو ملك عظيم أو بطل |
Sólo tienes un cuarto en el pueblo, nada más. No tienes nada que perder. | Open Subtitles | لديك غرفة في المدينة هذا كل شيء، أنك لا تملك ما تخسره |
Creo que la única manera de evitarlo es tener algún tipo de enfermedad visiblemente horrorosa y así No tienes que explicar nada. | TED | وأعتقد بأن الوسيلة الوحيدة لتجنبها هي أن يكون لدي مرض خطير مرئي، ومن ثم لا يجب عليكم شرح ذلك. |
Sí, bueno, comparado con lo que suelo escuchar de este basurero No tienes problemas. | Open Subtitles | نعم، حسنا، بالمقارنه بما سمعته عادةً حول هذه الهراءات، ليس لديك مشاكل |
Está manteniendo una tapadera para prote- ger su trasero, pero No tienes mucho tiempo. | Open Subtitles | لقد كان ينتظر على احر من الجمر لكن ليس لديك الوقت لاخبرك |
No tienes registro de conductor, y no has manejado en 40 años. | Open Subtitles | ليس لديك رخصة قيادة لم تفعل ذلك منذ 40 عاما |
Así que No tienes ni idea ¿Qué línea de trabajo en Sabrina? | Open Subtitles | إذا، ليس لديك أي فكرة في أي مجال تعمل سبرينا؟ |
¡No tienes derecho a hurgar en mi vida privada... con estas insinuaciones telenovelescas! | Open Subtitles | ليس لديك أي حق للتدخل في شئوني الخاصة بتلك التلميحات المسرحية |
Probablemente sé más de él que tú. No tienes idea de nada. - ¿Qué pasó? | Open Subtitles | ربما أعرف عنها أكثر منك، ليس لديك فكرة عن اي شيء على الإطلاق |
No tienes que disfrutar la navidad pero no la arruines a los demás. | Open Subtitles | ليس عليك أن تتمتع ..بفترة الكريسماس ولكن لن تفسدها على بقيتنا |
Si eres el presidente de la pandilla más grande No tienes que soportar nada. | Open Subtitles | عندما تكون رئيس أكبر عصابة في المدينة, ليس عليك أن تستمع للتفاهات. |
No tienes que ganar nada para que mama esté orgullosa de ti. | Open Subtitles | ليس عليك أن تربحي أي شيء كي تفتخر بك أمك. |
No tienes derecho a decir eso. Después de todo, lo pasado es pasado. | Open Subtitles | .أنت لا تملك الحق في قول هذا .فكل شيء أصبح فالماضي |
Oye, No tienes por qué dejar de llamarme si no sientes lo mismo. | Open Subtitles | انظري، لا يجب عليك تجنبي إذا كنتِ لا تشعرين بالشعور ذاته |
Si entiendo lo que estás diciendo No tienes ni idea de donde has estado en estos dos últimos años. | Open Subtitles | لو كنت أفهم ما تقولين أنكِ ليس لديكِ أي فكرة عن مكان وجودكِ طوال العامين السابقين |
Perdona por el retraso de un día. No tienes que fingir sorpresa. | Open Subtitles | أنا آسف إنه يوم متأخر ليس عليكِ التصرف وكأنكِ متفاجأة |
¿Sabes? , después de todo estos años, todavía No tienes ni idea, ¿no es cierto? | Open Subtitles | أتعلم ، بعد كل هذه السنين ليست لديك أي فكرة أليس كذلك ؟ |
Sabes que, no es mi culpa No tienes la fuerza superior del cuerpo para superar una valla poco miserable. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا , انه ليس خطأي انت لا تملكين هيئة عليا مستقيمة لتتجاوزي السياج الصغير التافه |
Entonces toca algo más. No tienes por qué tocar eso todo el tiempo. | Open Subtitles | إذا العبوا شيئاً آخر لا داعي لأن تلعبوا هذا طوال الوقت |
¿Cómo van a comer tú y los niños si No tienes trabajo? | Open Subtitles | كيف ستأكلين أنت و الأولاد إذا لم يكن لديك عمل |
Vamos, viejo estómago vacío. No tienes comida que merezca la pena vomitar. | Open Subtitles | هيا ايها البطن الفارغ العجوز لا يوجد طعام بداخلك لتتقيأه |
Bueno, ¿no tienes subordinados abajo en el infierno que lleven la cuenta de estas cosas, como quién escapó recientemente? | Open Subtitles | حسناً، أليس لديك أية توابع أسفل فى الجحيم لتعقب هذه الأشياء مثل هذا الذى هرب مؤخراً؟ |
Vamos a la preparatoria, no a Las Vegas. No tienes que cambiarte. | Open Subtitles | تشيلسي انها المدرسة العليا وليست فيغاس لست بحاجة لتغيير ملابسك |
Pero No tienes que ser tan celoso para reconocer que es un trabajo duro. | TED | لكنك لا تحتاج لذلك الكم من الغيرة حتّى تعترف أنّها متعبة فعلا. |