"de tanzanie" - Traduction Français en Arabe

    • تنزانيا المتحدة
        
    • المتحدة الأمريكية
        
    • في تنزانيا
        
    • وتنزانيا
        
    • لتنزانيا
        
    • مولدوفا
        
    • من تنزانيا
        
    • المتحدة اليابان
        
    • التنزانية
        
    • تنزاينا المتحدة
        
    • المتحدة لبريطانيا
        
    • بتنزانيا
        
    • تنزايا المتحدة
        
    • التنزاني
        
    • تنزانيا الاتحادية
        
    Le Groupe a enquêté sur plusieurs achats conclus en RDC, en Ouganda, au Kenya et en République-Unie de Tanzanie. UN وحقق الفريق في عدة صفقات أبرمت في جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا وكينيا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Mme Martha Kisyombe, Commission pour la concurrence loyale (République-Unie de Tanzanie) UN السيدة مارثا كيسيومبي، لجنة المنافسة العادلة، جمهورية تنزانيا المتحدة
    16e séance plénière Allocution de Son Excellence Jakaya Mrisho Kikwete, Président de la République-Unie de Tanzanie UN الجلسة العامة 16 كلمة صاحب الفخامة جاكايا مريشو كيكويتي، رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة
    Dans une communication précédente de la République-Unie de Tanzanie, il était indiqué que les comptes concernés avaient été gelés. UN وجاء في رسالة سابقة موجهة من جمهورية تنزانيا المتحدة أنه تم تجميد الحسابات ذات الصلة.
    M. Ali Hassan Mwinyi, Président de la République-Unie de Tanzanie. UN السيد على حسن مويني، رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة.
    Quelque 700 000 personnes ont fui dans les États voisins de la République-Unie de Tanzanie, du Rwanda et du Zaïre. UN وقدر أن ٠٠٠ ٧٠٠ شخص قد فروا إلى الدول المجاورة وهي جمهورية تنزانيا المتحدة ورواندا وزائير.
    S. E. M. Mwalimu Julius K. NYERERE, ancien Président de la République-Unie de Tanzanie. UN صاحب السعادة المعلم جوليوس ك. نييريري، الرئيس السابق لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Quelque 700 000 personnes ont fui dans les États voisins de la République-Unie de Tanzanie, du Rwanda et du Zaïre. UN وقدر أن ٠٠٠ ٧٠٠ شخص قد فروا إلى الدول المجاورة وهي جمهورية تنزانيا المتحدة ورواندا وزائير.
    En outre, les frontières du Burundi avec le Zaïre et la République-Unie de Tanzanie sont restées fermées pendant plusieurs jours. UN ويضاف إلى ذلك أن حدود بوروندي مع زائير وجمهورية تنزانيا المتحدة ظلت مغلقة طوال عدة أيام.
    Ceci se réfère notamment à nos concitoyens bloqués ces derniers jours à la frontière entre le Burundi et la République-Unie de Tanzanie. UN وينطبق هذا اﻷمر على الخصوص بمواطنينا المحتجزين فـي هذه اﻷيـام اﻷخيرة على الحدود بين بوروندي وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    À la fin de 1995, le Zaïre comptait 1,1 million de réfugiés rwandais et la République-Unie de Tanzanie en comptait 500 000. UN وفي آخر عام ١٩٩٥، كانت زائير تستضيف ١,١ مليون لاجئ رواندي، وجمهورية تنزانيا المتحدة تستضيف نصف مليون آخرين.
    Les représentants de la Pologne et de la République-Unie de Tanzanie exercent le droit de réponse. UN وأدلى ببيانات في إطار ممارسة حق الرد ممثلو بولندا، وبوروندي، وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Indemnité de sinistre relative à l'accident aérien survenu en République-Unie de Tanzanie UN عائدات التأمين فيما يتعلق بحادث تحطم الطائرة في جمهورية تنزانيا المتحدة
    M. Benjamin William Mkapa, Président de la République-Unie de Tanzanie, est escorté de la tribune. UN اصطحب فخامة السيد بينجامين ويليام مكابا، رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة من المنصة.
    Le Japon, par exemple, a fourni des fonds à l’Indonésie en 1997 afin de promouvoir la riziculture en République-Unie de Tanzanie. UN فعلى سبيل المثال، قدمت اليابان أموالا ﻹندونيسيا في عام ١٩٩٧ لتعزيز زراعة اﻷرز في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    continuer à soutenir l'intégration locale des réfugiés pour qui le Gouvernement a favorablement envisagé une solution durable en République-Unie de Tanzanie. UN • ومساندة دعم الإدماج المحلي للاجئين الذين وافقت الحكومة على التماس حل دائم لهم في جمهورية تنزانيا المتحدة.
    C'est pourquoi les rapatriements depuis la République—Unie de Tanzanie sont restés limités à 13 000 personnes environ en 1998. UN ونتيجة لذلك، ظلت العودة من جمهورية تنزانيا المتحدة قاصرة على نحو 000 13 لاجئ في عام 1998.
    M. Benjamin William Mkapa, Président de la RépubliqueUnie de Tanzanie UN السيد بنيمين وليام مكابا، رئيس جمهورية تنزانيا المتحدة
    Les PMA participant au projet sont le Bangladesh, le Mozambique, le Népal, l'Ouganda et la République-Unie de Tanzanie. UN وكانت أقل البلدان نمواً المشاركة في هذا المشروع هي بنغلاديش وموزامبيق ونيبال وأوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Congo, États-Unis d'Amérique, Ghana et République-Unie de Tanzanie UN جمهورية تنزانيا المتحدة وغانا والكونغو والولايات المتحدة الأمريكية
    Les adhérentes de la République-Unie de Tanzanie ont été associées de très près aux travaux du FNUAP. UN وتشارك عضوات الرابطة في تنزانيا مشاركة حميمة في العمل مع الصندوق السالف الذكر.
    Ces pays sont : l'Afrique du Sud, le Bénin, le Burkina Faso, le Cameroun, l'Égypte, l'Éthiopie, le Ghana, Madagascar, le Mozambique, l'Ouganda, la République-Unie de Tanzanie et la Tunisie. UN وهذه البلدان هي إثيوبيا وأوغندا وبنن وبوركينافاسو وتنزانيا وتونس وجنوب أفريقيا وغانا والكاميرون ومدغشقر ومصر وموزامبيق.
    1980-1981 Officier d'état civil pour la région à la Haute Cour de Tanzanie - Mbeya. UN العمل قاضيا منذ 1989 قاض بالمحكمة العليا لتنزانيا
    Des évaluations techniques des capacités nationales ont également été réalisées en Azerbaïdjan, en République de Moldova et en République-Unie de Tanzanie. UN كما أُجرِيت تقييمات تقنية للقدرات الوطنية في كل من أذربيجان وجمهورية تنزانيا المتحدة وجمهورية مولدوفا.
    Selon des représentants de l’association des concasseurs, plus de 200 machines ont été importées de République-Unie de Tanzanie pour la seule année 2011. UN ووفقا لممثلي رابطة أصحاب آلات السحق، تم استيراد 200 من هذه الآلات من تنزانيا في عام 2011 وحده.
    République-Unie de Tanzanie Roumanie Royaume-Uni UN الولايات المتحدة المتحدة اليابان
    La Commission de réforme législative de Tanzanie a finalisé son dernier rapport sur la peine capitale. UN وقد وضعت اللجنة التنزانية لإصلاح القوانين الصيغة النهائية لتقريرها الأخير بشأن عقوبة الإعدام.
    Le Kenya, l'Ouganda et la République-Unie de Tanzanie étudient actuellement des politiques, des programmes et des stratégies en matière de santé de la procréation dans le cadre de la Communauté d'Afrique de l'Est. UN وتتأمل أوغندا وجمهورية تنزاينا المتحدة وكينيا مواءمة سياساتها وبرامجها واستراتيجياتها المتعلقة بالصحة الإنجابية في إطار جماعة شرق أفريقيا.
    République-Unie de Tanzanie Thaïlande Venezuela UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى
    Une fois élus, ils doivent résider à Arusha (République-Unie de Tanzanie), où le Tribunal international a son siège. UN ويتوقع منهم بعــد انتخابهم للمحكمة أن يتخذوا مسكنا ﻹقامتهم في مقرها في أروشا بتنزانيا.
    En juin 2003, l'Académie mondiale pour la paix et la Fondation Mwalimu Nyerere sise en République-Unie de Tanzanie ont demandé au Centre de leur apporter sa coopération pour préparer et organiser un séminaire sur la consolidation de la paix dans la région des Grands Lacs. UN 37 - في حزيران/يونيه 2003، طلبت أكاديمية السلام الدولية مؤسسة المعلم نيريري مقرها جمهورية تنزايا المتحدة أن يتعاون المركز معهما في إعداد وتنظيم حلقة دراسية عن بناء السلام في منطقة البحيرات الكبرى.
    En 2011, le Ministre des affaires étrangères du Royaume-Uni a écrit à son homologue tanzanien pour encourager la République-Unie de Tanzanie à devenir partie à la Convention. UN وفي عام 2011، وجه وزير خارجية المملكة المتحدة رسالة إلى نظيره التنزاني شجع فيها انضمام تنزانيا إلى الاتفاقية.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la Côte d’Ivoire et de la République-Unie de Tanzanie. UN وأدلى ممثلا كوت ديفوار وجمهورية تنزانيا الاتحادية ببيانين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus