"del" - Traduction Français en Arabe

    • ديل
        
    • دل
        
    • دِل
        
    • ديلاوير
        
    • النظم الجينية للنباتات
        
    • ياديل
        
    Albert del Rosario secrétaire philippin aux affaires extérieures, a participé à la sixième réunion ministérielle à l'appui du Traité. UN وشارك ألبرت ديل روزاريو، وزير خارجية الفلبين، في الاجتماع الوزاري السادس الداعم لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Au nom de : L'auteur et sa fille, María del Carmen Balaguer Montalvo UN الشخص المدعى بأنه ضحية: صاحب البلاغ وابنته، ماريا ديل كارمين بالاغوار مونتالفو
    Le commerce international des produits tropicaux n'avait pas été pleinement libéralisé, en dépit des engagements pris à Punta del Este. UN ولم تتحرر التجارة الدولية في المنتجات الاستوائية تحرراً كاملاً، بالرغم من الالتزامات المتعهد بها في بونتا ديل إيستي.
    Il est affirmé qu'à Fort Clayton, M. del Cid était interrogé tous les jours, en violation des Conventions de Genève. UN وتدﱠعي صاحبة البلاغ أن السيد دل سيد كان يتعرض للاستجواب في سجن فورت كلايتون يوميا، بالمخالفة لاتفاقيات جنيف.
    On y a beaucoup insisté à la Conférence de Mar del Plata en 1977. UN وقد شدد على هذين الاعتبارين مؤتمر مار دل بلاتا لعام ١٩٧٧.
    Membre de la suite présidentielle à la Réunion des présidents d’Amérique, Punta del Este, 1967. UN رئيس البعثة الرئاسية إلى اجتماع رؤساء الدول اﻷمريكية، بونتا ديل استا ١٩٦٧.
    Mme María del Rosario Solari Raffo, Directrice des relations internationales et techniques, Cámara de Exportadores (CERA), Buenos Aires (Argentine) UN السيدة ماريا ديل روساريو سولاري رافو، مديرة العلاقات الدولية والتقنية، غرفة التجارة، بوينس آيرس، الأرجنتين
    Après avoir été soigné, il a de nouveau été transféré au poste de San José del Boquerón et a été remis en liberté le lendemain. UN وبعد أن عولج في المستشفى، أُخذ ثانية إلى مركز الشرطة في سان خوسي ديل بوكيرون وأُفرج عنه في اليوم التالي.
    Puisque Puerto del Santos n'a pas de police, il n'y a pas non plus de cellule. Open Subtitles حيث أن بوريرتو ديل سانتوي لا تملك قوة شرطة كذلك ليس لديهم سجن
    Nous pensons que l'élément déclencheur était la mort du père Raul del Toro en Galice, il y a 4 mois. Open Subtitles نظن ان الحادث المحرض كان وفاة الاب راؤول ديل تورو في غليسيا اسبانيا قبل 4 اشهر
    Je suis au 3520 Casa del Mar, et, euh... il y a comme un problème. Open Subtitles أنا هنا في, أه 3520كاسا ديل مار و, أه هناك مشكلة صغيرة
    Le prochain directeur du syndic de del Boca Vista, phase trois. Open Subtitles الرئيس القادم لمجلس مجمع ديل بوكا فيستا، المرحلة الثالثة.
    Trente-troisième Mme Leticia R. Shahani M. Chérif Bachir Djigo Mlle Ana del Carmen Richter UN الثالثـة الســيدة ليتيســيا ر. السيد شريف بشير جيغو اﻵنسة آنا ديل كارمن ريتشتر
    2.1 L'auteur dit qu'en novembre 1983, María del Carmen Montalvo Quiñones et lui-même ont décidé de vivre ensemble. UN ٢-١ ذكر صاحب البلاغ أنه قرر في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٣ مع ماريا ديل كارمين مونتالفو كينيونيس العيش معا.
    Il est affirmé qu'à Fort Clayton, M. del Cid était interrogé tous les jours, en violation des Conventions de Genève. UN وتدعي مقدمة البلاغ أن السيد دل سيد كان يتعرض للاستجواب في سجن فورت كلايتون يوميا، خلافا لاتفاقيات جنيف.
    Freitas Alvarado, Luz Maria del Pilar Ministère de la justice (Pérou) UN لوس ماريا دل بيلار فريتاس ألفارادو وزارة العدل، بيرو
    Comme j'en ai précédemment informé le Conseil, Mme del Ponte m'a indiqué qu'elle ne souhaitait pas se représenter pour un nouveau mandat. UN وكما سبق لي أن أعلمت المجلس، فقد أبلغتني السيدة دل بونتي بأنها لا ترغب في أن ينظر في إعادة تعيينها لفترة جديدة.
    A travers le rideau anti-moisissure, on devine la pluie qui tombe sur le camping de la Manga del Mar Menor. Open Subtitles خلال الستائر المضادة للعفن يمكنك أن تسمع المطر ينهمر على أرضية مجمّع مانغا دل مار مينور
    Le travail est le dernier de vos soucis, désormais, del. Open Subtitles شؤون التوظيف ستكون آخر ماقلق لأجله الآن .دل.
    La Déclaration de Punta del Este reste valable, tout comme les dispositions qui y figurent sur le traitement spécial et différentiel pour les pays en développement. UN إن إعلان بونتا دل إستي ما زال صالحا، وكذلك أحكامه المتصلة بالمعاملة الخاصة والتفضيلية للبلدان النامية.
    En l'absence de la Présidente, Mme Bustelo Garcia del Real, Vice-Présidente, assure la présidence. UN في غياب الرئيسة، تولت السيدة بوستِلو غارسيا دِل ريال، نائبة الرئيسة، رئاسة الجلسة.
    Tu ne connais pas cette gamine plus que del. Open Subtitles كنت لا تعرف هذا الطفل أي أكثر مما كنت أعرف ديلاوير
    Un autre stage sur l’analyse de la manipulation du génome végétal s’est tenu au mois de mars au Centro de Investigación y de Estudios Avanzados del Instituto Politécnico Nacional à Irapuato (Mexique). UN وتم في آذار/مارس تنظيم دورة دراسية أخرى عن ' تحليل ومعالجة النظم الجينية للنباتات ' في مركز البحوث والدراسات العليا بالمعهد الفني الوطني في إيرابواتو بالمكسيك.
    Alors, del ? Je veux un autre exemple. Open Subtitles حسناً ، ياديل ، ربما يجدر بك أن تعطينا ، مثالاً آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus