Tu es obsédé par ça parce que Tu n'as rien d'autre par quoi être obsédé. | Open Subtitles | أنت تُفكّر بهوسٍ حول هذا لأنّه ليس لديك شيء آخر تُفكّر حوله. |
Tu n'as pas un bon goût pour les mecs, n'est-ce-pas ? | Open Subtitles | ليس لديك ذوق جيد فى اختيار الرجال، أليس كذلك؟ |
Et récolter les lauriers pour une bonne action alors que Tu n'as rien fait ? | Open Subtitles | وتتلقى كلّ المديح لفعلك شيئاً لطيفاً بينما أنت لم تفعل شئ ؟ |
Hé, Tu n'as pas besoin de connaître chaque bagarre de bar et à quel joueur des Chicago Bear j'ai roulé une pelle. | Open Subtitles | ليس عليك أن تعلم عن كل قتال في الحانة وأي عضو في فريق شيكاجو بيرز قد تصارعت معه |
Tu ne sais plus qui je suis, parce que Tu n'as pas pris le temps d'essayer. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عما صرتُ إليه بعد الآن لأنّك لم تأخذي وقتاً للمحاولة. |
Tu sais, sans le brouillard de notre relation personnelle précédente Je peux voir que Tu n'as aucun problème à devenir méchant. | Open Subtitles | أتعلم, لولا التشوش لعلاقتنا الشخصية السابقة, بوسعي رؤيتك ليس لديك أي مشكلة في التحول إلى شخص قذر. |
Tu n'as aucune idée de ce que ces russes feront si je dis quelque chose. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة ما الذي سيفعله الروس اذا قلت لك أي شيء |
Tu n'as aucune idée de ce que Nando me fera si je te laisse filer ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يمكن لناندو أن يفعل لي لو تركتك تذهب؟ |
Tu n'as aucune idée de ce que me fait faire ta mère pour ces satanés concours. | Open Subtitles | ليس لديك أيّ فكرة عمّا تجبرني أمك علي فعله لأجل هذه المسابقات اللعينة |
Tu n'as pas d'argent et tu ne sortiras pas de cet appartement non plus. | Open Subtitles | ليس لديك أية نقود أو حتى أنك ستخرجين من هذه الشقة. |
Je sais que tu as dit que tout allait bien, mais ça fait une semaine et Tu n'as pas répondu à mes appels. | Open Subtitles | أعلم أنك قلت أننا على ما يرام لكن قد مرّ أسبوع و أنت لم . تجيبي على إتصالاتي |
Au cottage, Tu n'as pas vraiment vu cet homme, si ? | Open Subtitles | في الكوخ, أنت لم ترى ذالك الرجل, اليس كذالك؟ |
Quoi, Tu n'as jamais été payé, toi le connard plus saint que les autres ? | Open Subtitles | ماذا, أنت لم تحصل أبداً على رشوه كنت أقدس مما كان أنت |
Au moins, Tu n'as jamais eu à poursuivre un cortège en tailleur et talons aiguilles. | Open Subtitles | حسناً , على الاقل ليس عليك المطاردة بعد الموكب فى بذلة وخنجر |
Tu n'as pas idée d'à quel point j'ai envie. Alors ? | Open Subtitles | ليس لديكِ أدنى فكرة عن مدى إرادتي لهذا الأمر |
J'ai tant de choses à faire. Tu n'as pas un truc à faire aujourd'hui. | Open Subtitles | عندي الكثير من الأشياء لفعلها أليس لديك ما تفعلينه اليوم ؟ |
Si j'ai bien compris Tu n'as rien trouvé, tes collègues ont été liquidés et tu as perdu mon jouet préféré. | Open Subtitles | فقط لنكون على وضوح انت لم تتمكن من ايجاد فتحة في الأرض وزملائك ماتوا قبل أوانهم |
Tu n'as pas à faire tout ce qu'elle dit, tu sais... | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل كل ماتمليه عليك كما تعلم.. |
Tu n'as rien dit à ma mère sur nous, sur notre situation, non ? | Open Subtitles | أنتِ لم تقولي شيئًا لأمي عنّا عن وضعنا الحال، أليس كذلك؟ |
Tu dois pouvoir dire sans ciller que Tu n'as pas bu depuis 28 ans. | Open Subtitles | أنك لم تتناول الخمر منذ 28 عام. ماحدث قد حدث وانتهى. |
Mais Tu n'as pas encore ce pouvoir. Peu importe à quel point ça t'importe. | Open Subtitles | لكنك لا تملك تلك القوة بعد بغض النظر كم انت مهتم |
Juste utilise les instrument vasculaire périphérique si Tu n'as pas d'équipement pour la pédiatrie. | Open Subtitles | فقط استخدم أدوات الأوعية الهامشية لو لم يكن لديك أدوات أطفال. |
Trick, Tu n'as pas idée combien c'est bon de te voir. | Open Subtitles | تريك ليست لديك أية فكرة عن مدى سعادتي لرؤيتك |
Oh, non, non, non, ma chérie Tu n'as rien à expliquer | Open Subtitles | لا، لا، لا، عزيزتي، ليس عليكِ توضيح أي شيء. |
Ne le prends pas mal Dale, mais pourquoi Tu n'as pas plutôt supprimé les hamburgers et le chili ? | Open Subtitles | حسنا لا تفهم هذا بالخطأ ديل لماذا لم تقم فقط بترك البرغر والفلفل الحار ؟ |
Mais à aucun moment Tu n'as été en danger sur la route cette nuit-là. | Open Subtitles | لكن أعلمي هذا, لم تكوني أبداً في خطر في تلك الليله |