"tu ne peux" - Traduction Français en Arabe

    • لا يمكنك
        
    • لا تستطيع
        
    • لا يمكنكِ
        
    • لا تستطيعين
        
    • لا يمكنكَ
        
    • لا يُمكنك
        
    • لا يجب أن
        
    • أنت لا تَستطيعُ
        
    • يمكنك أبوس
        
    • لا يجب ان
        
    • لايمكنك أن
        
    • ولا يمكنك
        
    • لا يُمكنكِ
        
    • لايمكنكِ
        
    • ألا يمكنك
        
    Si Tu ne peux pas nous aider, nous devons partir. Open Subtitles إذا لا يمكنك مساعدتنا, يجب علينا ان نذهب
    C'est mon lieu de travail. Tu ne peux pas venir ici. Open Subtitles كلوي هذا مكان عملي لا يمكنك المجيئ الى هنا
    Tu ne peux pas être un bon écrivain sans être critique envers ton travail. Open Subtitles لا يمكنك أن تكون كاتباً جيداً بدون أن تكون إنتقادي لعملك.
    Elle a beaucoup à s'occuper, alors Tu ne peux pas lui en vouloir d'avoir raté ça. Open Subtitles هنالك الكثير يشغل بالها لدرجة أنك لا تستطيع لومها على الغفلة عن ذلك
    Tu ne peux pas rentrer la dedans, avec ta bouille reconnaissable. Open Subtitles لا يمكنكِ الدخول هناك، بوجهك الذي يسهل تمييزه لديهم.
    J'aime Kyle, mais tu ... Tu ne peux pas laiser ton copain te retenir. Open Subtitles أحب كايل ولكن لا تستطيعين أن تجعلي صديق الثانوية أن يوقفك
    Tu ne peux pas inviter un ex à ton mariage et ne pas lui donner la dignité d'avoir du sexe de consolation. Open Subtitles لا يمكنك ان تدعو صديقاً سابقاً لحفل زفاف ولا تعطه كرامة مواساة الجنس من الافضل للفتاة ان تعرف
    Tu ne peux pas penser ça. Ce sont des moutons. Open Subtitles لا يمكنك أن تفكري بهذه الطريقة إنهم خراف
    Tu ne peux pas imaginer ce que ça fait d'entendre ça. Open Subtitles لا يمكنك تخيل كيف هو شعوري لدى سماعي ذلك
    Tu ne peux pas tirer, si tu ne les vois pas Open Subtitles لا يمكنك إطلاق النار على ما لا تستطيع رؤيته
    Tu ne peux pas devenir coach de vie comme ça, sans expérience ou compétences. Open Subtitles لا يمكنك أن تصبح مدرب حياة دون حياة أو مهارات تدريب.
    si tu n'es pas capable de te protéger Tu ne peux protéger les autres. Open Subtitles إذا لم تتمكني من حماية نفسك لا يمكنك حماية أي شخص
    Tu ne peux pas utiliser d'instruments métalliques avec une munition. Open Subtitles لا يمكنك إستخدام معدات معدنية على ذخيرة حية
    Tu ne peux pas la laisser te faire ça. Chacun sait qu'elle cache quelque chose. Open Subtitles لا يمكنك السماح لها بالقيام بذلك الجيمع يعلم أنها تصل إلى شيء
    Comment ça Tu ne peux pas trouver ma voiture ? Open Subtitles ماذا تعني بأنك لا تستطيع العثور علي سيارتي؟
    Tu dois retourner dans ta chambre et lui dire que Tu ne peux pas le faire. Open Subtitles يجب أن تعود إلى غرفتك وتقول لها انك لا تستطيع ان تفعل ذلك.
    Malheureusement, Tu ne peux pas forcer un fantôme à partir. Open Subtitles للاسف ، لا يمكنكِ إجبار الشبح على المغادرة
    Tu vois, Tu ne peux pas tout comprendre, parce que... Open Subtitles انه.. انك لا تستطيعين ان تري الصورة كاملة..
    C'est pas parce que ton père n'habite plus là que ça veut dire que Tu ne peux plus venir pour quelques jours. Open Subtitles إن كان أبوك لم يعد يقيم هنا فهذا لا يعني أنّه لا يمكنكَ القدوم والمبيت هنا لبضعة أيّامٍ.
    Parce que Tu ne peux pas changer ce que tu m'as fait cette nuit ? Open Subtitles أبسبب أنّك لا يُمكنك إعادة ما قمت بفعله لي بتلك الليلة ؟
    Tu devrais voir un thérapeute, car Tu ne peux pas passer toute ta vie... Open Subtitles ينبغي أن تذهب إلى مُعالج لأنه لا يجب أن تقضي بقيةحياتك..
    Comme je te l'avais expliqué, Tu ne peux pas récupérer de miel d'un nid de frelons. Open Subtitles كما وظحت لك سابقاً أنت لا تَستطيعُ الحُصُول على العسل من عش الدبرور
    Tu ne peux pas voler l'argent de la caisse comme ça. Open Subtitles اه، يمكنك أبوس]؛ ر اذهبوا سرقة المال من حتى.
    Au lycée Jeguk, Tu ne peux jamais prendre le parti des faibles. Open Subtitles فى مدرسة الامبراطورية انتى لا يجب ان تتخذى ابدا جانب الضعيف
    Tu ne peux pas t'arranger avec la loi simplement parce que c'est un copain. Open Subtitles لايمكنك أن تتساهل مع أحد . بهذا العمل لأنّه صديقك فحسب
    Je suis amoureux et je vais devenir père, et Tu ne peux pas m'arrêter. Open Subtitles إني واقع في الحب وسأصبحُ أباً ولا يمكنك فعلُ شيءٍ لإيقافي
    Tu ne peux pas dire ça. Ne dis jamais ça. Open Subtitles .لا يُمكنكِ قول هذا .لا تقولين هذا أبداً
    Tu peux l'appeler comme tu veux mais Tu ne peux pas inventer des trucs. Open Subtitles يمكنكِ أنّ تطلقي عليه أسماء ، لكن لايمكنكِ أن تختلقي أمور
    Tu ne peux pas revoir les enregistrements des caméras de vidéosurveillance du labo ? Open Subtitles ألا يمكنك إعادة تشغيل رابط الدوائر التلفزيونية المغلقة من المختبر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus