Mas eu compreendo porque o conceito da ajuda das bactérias pode deixar algumas pessoas um pouco nervosas. | TED | لكنني أفهم السبب في أن فكرة المساعدة البكتيرية قد تجعل بعض الناس قلقين بعض الشيء. |
Não compreendo esta conta. Parece que estão a cobrar duas vezes. | Open Subtitles | لا أفهم هذه الفاتورة يبدو أنني شحنت هذه السلعة مرتين |
Eu não compreendo esta coisa de quebra da econômica. | Open Subtitles | لا أفهم كل هذه الأشياء عن الإنهيار الإقتصادي |
compreendo que sintas um resíduo de afeição pelo teu marido, mas francamente... | Open Subtitles | حسنا, بالطبع يمكننى ان افهم انك تحتفظين ببعض المودة تجاه زوجك |
compreendo e peço desculpa. Prometo que me porto melhor para a próxima. | Open Subtitles | حسناً لقد فهمت وأنا متأسف أعدك بان أكون افضل المرة القادمة |
Olha, compreendo o quão difícil te é separar-te da clivagem nesta secção, mas vou precisar do meu correio ainda hoje, OK? | Open Subtitles | أنظر, أفهم مدى صعوبة فصل نفسك بعيداً من هذا الشيء بهذا القسم لكن أنا سأحتاج البريد بعض الوقت, حسناً؟ |
O que eu não compreendo é como eles deixaram de ser transparentes. | Open Subtitles | ما أنا لا أفهم لماذا هو انهم ليسوا شفافة بعد الآن. |
Eu compreendo. A vida rural começou a aborrecer-te, não é? | Open Subtitles | أفهم هذا، أصبحت حياة المزرعة مملة لك، صحيح ؟ |
compreendo, mas dada a nossa experiência do passado, estamos relutantes em interferir nos assuntos de outro planeta. | Open Subtitles | أفهم هذا، ولكن بإعتبار خبرتنا السابقة معا نحن نعترض على الخوض في مشاكل كوكب آخر |
O dinheiro não é a preocupação principal, eu compreendo. | Open Subtitles | أفهم أنّ المال لا يشكّل أولوية لديكم الآن |
Estou a ouvir isto dele, e compreendo que esteja perturbado. | Open Subtitles | أنا أسمع ذلك منه وأفهم أنّه مستاء، أفهم ذلك |
compreendo, mas o país vai entrar em guerra por causa disto. | Open Subtitles | أنا أفهم ولكن هذه البلاد على وشك الدخول في حرب |
compreendo que esta seja uma escolha impossível. Tenho outra opção. | Open Subtitles | أفهم أن هذا خيار مستحيل لدىّ خياراً آخر لك |
Não compreendo. Ela trabalhou lá fora, a manhã toda. | Open Subtitles | أنا لا أفهم كانت تعمل بالخارج طوال اليوم |
Como podes não compreender a beleza do que criaste? Eu compreendo. | Open Subtitles | كيف لا يمكنك أن تفهم جمال ماصنعت كما أفهم أنا |
E tendo em conta aquilo por que tenho passado, até compreendo isso. | Open Subtitles | و بالنظر لما كنت امر به مؤخرا افهم ذلك نوعا ما |
Agora eu percebo, eu compreendo porque as pessoas dão tanta importância ao inglês. | TED | الآن فهمت كل شئ فهمت لماذا يركز الناس على اللغة الانجليزية |
compreendo o seu problema, mas tem de compreender o meu. | Open Subtitles | انا اتفهم مشكلتك ، ولكن لابد ان تقدر وضعي |
Näo compreendo. Era a sua oportunidade de tomar Kyoto. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ هي كَانَت فرصتَه لأَخْذ كايوتو |
- Eu compreendo, querida. Quando era miúdo também acreditava em coisas. | Open Subtitles | أفهمك ياحبيبتي، اعتدت على الإيمان ببعض الأشياء عندما كنت طفلاً |
Mas não compreendo porque é que estás tão zangado comigo. | Open Subtitles | لكن الشئ الذي لا أفهمه لماذا أنت غاضبٌ مني |
Eu própria estou a personalizar estes desenvolvimentos culturais, mas também compreendo que isto tem que ser feito organicamente. | TED | أنا شخصيا اشخصن هذه التطورات الثقافية، لكنني أدرك أيضا أن هذا الذي ينبغي القيام به طبيعيا. |
compreendo a sua situação, mas não o posso ajudar. | Open Subtitles | أنا أتفهم موقفك, و لكنى لا أستطيع مساعدتك |
compreendo. Isto é algo que não fazes com frequência. | Open Subtitles | أنا متفهم هذا الشيء لاتفعلينه في أغلب الأحيان |
Mas até eu compreendo que é mais complicado do que isso. | Open Subtitles | لكن حتّى أنا أعي أن الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك. |
Eu compreendi que se humilhou. E compreendo que não faz sentido. | Open Subtitles | فهمتُ أنّكِ قد أذللتِ نفسكِ، وأفهم أنّ ذلك بلا معنى. |
Não compreendo de onde me veio a ideia. | TED | لم أتمكّن من فهم كيفية تفكيري في فعلة مماثلة. |
Mas tenho acesso a informação governamental importante que não compreendo. | Open Subtitles | ولكننى لدى معلومات مهمة عن أعمال الحكومة ولا أفهمها |
No entanto, se não quiseres ir, eu compreendo perfeitamente. | Open Subtitles | بالطبع إذا كنتي لاتريدين هذا فأنا أتفهم ذلك |