"compreendo" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفهم
        
    • افهم
        
    • فهمت
        
    • اتفهم
        
    • أَفْهمُ
        
    • أفهمك
        
    • أفهمه
        
    • أدرك
        
    • أنا أتفهم
        
    • متفهم
        
    • أعي
        
    • فهمتُ
        
    • فهم
        
    • أفهمها
        
    • أتفهم ذلك
        
    Mas eu compreendo porque o conceito da ajuda das bactérias pode deixar algumas pessoas um pouco nervosas. TED لكنني أفهم السبب في أن فكرة المساعدة البكتيرية قد تجعل بعض الناس قلقين بعض الشيء.
    Não compreendo esta conta. Parece que estão a cobrar duas vezes. Open Subtitles لا أفهم هذه الفاتورة يبدو أنني شحنت هذه السلعة مرتين
    Eu não compreendo esta coisa de quebra da econômica. Open Subtitles لا أفهم كل هذه الأشياء عن الإنهيار الإقتصادي
    compreendo que sintas um resíduo de afeição pelo teu marido, mas francamente... Open Subtitles حسنا, بالطبع يمكننى ان افهم انك تحتفظين ببعض المودة تجاه زوجك
    compreendo e peço desculpa. Prometo que me porto melhor para a próxima. Open Subtitles حسناً لقد فهمت وأنا متأسف أعدك بان أكون افضل المرة القادمة
    Olha, compreendo o quão difícil te é separar-te da clivagem nesta secção, mas vou precisar do meu correio ainda hoje, OK? Open Subtitles أنظر, أفهم مدى صعوبة فصل نفسك بعيداً من هذا الشيء بهذا القسم لكن أنا سأحتاج البريد بعض الوقت, حسناً؟
    O que eu não compreendo é como eles deixaram de ser transparentes. Open Subtitles ما أنا لا أفهم لماذا هو انهم ليسوا شفافة بعد الآن.
    Eu compreendo. A vida rural começou a aborrecer-te, não é? Open Subtitles أفهم هذا، أصبحت حياة المزرعة مملة لك، صحيح ؟
    compreendo, mas dada a nossa experiência do passado, estamos relutantes em interferir nos assuntos de outro planeta. Open Subtitles أفهم هذا، ولكن بإعتبار خبرتنا السابقة معا نحن نعترض على الخوض في مشاكل كوكب آخر
    O dinheiro não é a preocupação principal, eu compreendo. Open Subtitles أفهم أنّ المال لا يشكّل أولوية لديكم الآن
    Estou a ouvir isto dele, e compreendo que esteja perturbado. Open Subtitles أنا أسمع ذلك منه وأفهم أنّه مستاء، أفهم ذلك
    compreendo, mas o país vai entrar em guerra por causa disto. Open Subtitles أنا أفهم ولكن هذه البلاد على وشك الدخول في حرب
    compreendo que esta seja uma escolha impossível. Tenho outra opção. Open Subtitles أفهم أن هذا خيار مستحيل لدىّ خياراً آخر لك
    Não compreendo. Ela trabalhou lá fora, a manhã toda. Open Subtitles أنا لا أفهم كانت تعمل بالخارج طوال اليوم
    Como podes não compreender a beleza do que criaste? Eu compreendo. Open Subtitles كيف لا يمكنك أن تفهم جمال ماصنعت كما أفهم أنا
    E tendo em conta aquilo por que tenho passado, até compreendo isso. Open Subtitles و بالنظر لما كنت امر به مؤخرا افهم ذلك نوعا ما
    Agora eu percebo, eu compreendo porque as pessoas dão tanta importância ao inglês. TED الآن فهمت كل شئ فهمت لماذا يركز الناس على اللغة الانجليزية
    compreendo o seu problema, mas tem de compreender o meu. Open Subtitles انا اتفهم مشكلتك ، ولكن لابد ان تقدر وضعي
    Näo compreendo. Era a sua oportunidade de tomar Kyoto. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ هي كَانَت فرصتَه لأَخْذ كايوتو
    - Eu compreendo, querida. Quando era miúdo também acreditava em coisas. Open Subtitles أفهمك ياحبيبتي، اعتدت على الإيمان ببعض الأشياء عندما كنت طفلاً
    Mas não compreendo porque é que estás tão zangado comigo. Open Subtitles لكن الشئ الذي لا أفهمه لماذا أنت غاضبٌ مني
    Eu própria estou a personalizar estes desenvolvimentos culturais, mas também compreendo que isto tem que ser feito organicamente. TED أنا شخصيا اشخصن هذه التطورات الثقافية، لكنني أدرك أيضا أن هذا الذي ينبغي القيام به طبيعيا.
    compreendo a sua situação, mas não o posso ajudar. Open Subtitles أنا أتفهم موقفك, و لكنى لا أستطيع مساعدتك
    compreendo. Isto é algo que não fazes com frequência. Open Subtitles أنا متفهم هذا الشيء لاتفعلينه في أغلب الأحيان
    Mas até eu compreendo que é mais complicado do que isso. Open Subtitles لكن حتّى أنا أعي أن الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك.
    Eu compreendi que se humilhou. E compreendo que não faz sentido. Open Subtitles فهمتُ أنّكِ قد أذللتِ نفسكِ، وأفهم أنّ ذلك بلا معنى.
    Não compreendo de onde me veio a ideia. TED لم أتمكّن من فهم كيفية تفكيري في فعلة مماثلة.
    Mas tenho acesso a informação governamental importante que não compreendo. Open Subtitles ولكننى لدى معلومات مهمة عن أعمال الحكومة ولا أفهمها
    No entanto, se não quiseres ir, eu compreendo perfeitamente. Open Subtitles بالطبع إذا كنتي لاتريدين هذا فأنا أتفهم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus