Tinha encontrado uma criança perdida, Deve ser bastante crescido agora. | Open Subtitles | وأنت وجدت طفل ضائع لابد أنه قد كــــبر الآن |
Mantém aberta uma artéria bloqueada, quando chega ao seu destino, mas Deve ser muito menor, para viajar até lá, através dos nossos vasos sanguíneos. | TED | تحمل في طياتها شرايين منسدة عندما تصل إلى وجهتها ولكن لا بد أن تكون أصغر بكثير لتقوم بالرحلة، من خلال الأوعية الدموية |
Uma carabina contra as costas dele Deve ser mais persuasiva. | Open Subtitles | بندقية كاربين صوب عموده الفقري قد يكون أكثر إقناعا |
Muito bem, para alguns de vós, isto Deve ser mesmo muito fora. | TED | حسنا، للبعض منكم، هذا ربما يكون حقيقة، فعلا في مكان آخر. |
Isto Deve ser outro dos planos do meu pai. | Open Subtitles | هذا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ آخرَ أحد خططِ أَبِّي. |
E isto Deve ser do seu período em Nova Iorque. | Open Subtitles | و لابد أنها من الفترة التي قضاها في نيويورك |
Não, você não Deve ser daqui porque caiu nas areias movediças. | Open Subtitles | لا,لابد أنك لست من هنا لكونك سقطت في الرمال المتحركة. |
Deve ser um idiota se pensa que você fará uma coisa dessas. | Open Subtitles | لابد أنه مغفل اذا أعتقد أنك يمكن أن تفعل شيئا كهذا |
Está sempre a entrar e a sair. Deve ser um turista atrapalhado. | Open Subtitles | إنه يدخل ويخرج باستمرار، لابد أنه سائح في ورطة كما أظن |
Deve ser bom ser adorado pela mulher que você ama. | Open Subtitles | لابد أنه شعور رائع أن تقدرك المرأة التي تحبها |
Aquilo Deve ser o campo! Vamos viver ao lado do aeródromo. | Open Subtitles | لا بد أن هذا هو المعسكر سوف نعيش بجوار المطار |
- Dr. Catheter, acabou de chegar. - Esplêndido. Deve ser a malária. | Open Subtitles | هذا لك يا دكتور كاثيتر رائع لا بد وأنها جرثومة الملاريا |
Deve ser assim que se parece o frigorífico com a porta fechada. | Open Subtitles | لا بد أن هذا هو المنظر من الداخل عندما يُغلق الباب |
Conhecendo a Nação do Fogo, Deve ser uma execução. | Open Subtitles | التعرف على قرية النار، قد يكون هذا كالاعدام |
Deve ser vingança por alguma coisa... Talvez mais do que sabemos. | Open Subtitles | ربما يكون ذلك انتقامٌ، لشيءٍ ما ربما أكثر مما نعرف |
Este Deve ser o presidente do seu clube de fãs. | Open Subtitles | لذا هذا الرجلِ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ رئيس ناديِ أنصاركَ. |
Isso Deve ser um hábito muito difícil de quebrar. | Open Subtitles | لابد أنها عادة من الصعب جداً التخلص منها |
Deve ser um dos poucos homens da cidade que não é homem. | Open Subtitles | لابد أنك أحد الرجال القلائل في هذه المدينة هم ليسوا رجالاً |
Deve ser o único engenheiro da Frota que não vai à Engenharia! | Open Subtitles | لابد وأنه المهندس الوحيد في أسطول النجم. مَن لا يلتحق بالهندسة. |
Põe-te à frente dele! Nunca teria imaginado, mas este Deve ser o jogo mais renhido da taça que já há muito tempo víamos, Willy. | Open Subtitles | حسنا لم أكن قد قمت يتصور ذلك، ولكن هذا يمكن أن يكون أصعب مسابقة قاتلوا في أصعب كأس، رأيناه في وقتا طويلا. |
Ele diz que a China Deve ser uma república. | Open Subtitles | ويقول دائما ان الصين يجب ان تكون جمهورية |
Isto Deve ser mais uma partida do Billy Wellman. | Open Subtitles | على الأرجح أن هذه إحدي مزحات بيلي ويلمان |
Você está fraco. Necessita do seu soro. Deve ser duro para si. | Open Subtitles | أنت ضعيف، تحتاج إلى مصلك، لا بدّ من أنه شعور سيّىء |
Uma vez fiz um anuncio a chicletes, Deve ser por isso. | Open Subtitles | لقد قمت باعلان عن اللبان، لابد أن هذا هو السبب |
Deve ser difícil para si ter estranhos a morar na casa. | Open Subtitles | لابد انه من الصعب عليك ان يعيش غرباء فى السكن |
Este Deve ser o musical mais gay de sempre. | Open Subtitles | هذه حتماً أكثر المسرحيات الاستعراضية شذوذاً في التاريخ |