"este é o" - Traduction Portugais en Arabe

    • وهذا هو
        
    • هذه هي
        
    • هل هذا هو
        
    • ذلك هو
        
    • أهذا هو
        
    • هذه هى
        
    • إن هذا هو
        
    • و هذا هو
        
    • وهذه هي
        
    • فهذا هو
        
    • هذا هُو
        
    • هذه هو
        
    • أعرفك على
        
    • هذا يكون
        
    • هذا رقم
        
    este é o cenário que avistei quando lá aterrei. TED وهذا هو المشهد الذي صادفته عندما هبطت هناك.
    este é o paradigma que vemos por todo o universo. TED وهذا هو النموذج الذي نراه في جميع أنحاء الكون
    este é o mesmo material que se obtém do petróleo. TED هذه هي نفس المواد التي تحصل عليها من النفط
    este é o tipo de questões que respondo, e apanho pessoas a escrever muitas outras perguntas estranhas. TED هذه هي نوعية الأسئلة التي أجيب عليها، يكتب لي الناس المزيد من الأسئلة الغريبة الأخرى.
    este é o arquivo do homem que morreu com antraz? Open Subtitles هل هذا هو ملف الرجل الذي تعرض للجمرة الخبيثة؟
    Chamamos-lhe "atmosfera". este é o ícone da nossa viagem. TED نسمية الغلاف الجوى. وهذا هو رمز من رحلتنا
    Sr. McDowall, este é o Dr. Swift, o nosso médico-chefe. Open Subtitles السيد ماكدويل، وهذا هو الدكتور سويفت، لدينا الطبيب المعالج.
    Eu sou o Steve-O, e este é o Poo Cocktail Supremo. Open Subtitles أنا ، يا ستيف ، وهذا هو الكوكتيل بو العليا.
    este é o 1211, o número da Megan, e este é o 0580, que era o meu. Open Subtitles هذا هو 1211 ، وهذا الهاتفالرقم الذي كان لميغان. وهذا هو 0580 ،وكان هذا المنجم.
    E este é o novo restaurante, que acabou de abrir... Open Subtitles وهذا هو المطعم الجديد الذي فتح للتو ماكدونلز همبرجر
    Meu, este é o mesmo país que tem destruído tantas culturas. Open Subtitles الرجل، وهذا هو نفس البلد الذي دمر الكثير من الثقافات.
    este é o problema do elétrico, uma versão de um dilema ético que a filósofa Philippa Foot concebeu em 1967. TED هذه هي معضلة عربة السكة الحديديّة، والتي تعد نسخة لمعضلة أخلاقية ابتكرتها الفيلسوفة فيليبا فوت في عام 1967.
    Receio que este é o último concelho que te dou. Open Subtitles أخشى أن هذه هي المقاطعة الاخيرة التي اعطيك اياها
    este é o cemitério, dançam sobre os seus mortos. Open Subtitles انظري، هذه هي المقبرة إنهم يرقصون على موتاهم
    Senhoras e senhores, este é o momento que aguardávamos. Open Subtitles سيداتي سادتي، هذه هي اللحظة التي كنتم بانتظارها
    Eu sei das tuas responsabiliades em casa, Bake,este é o momento. Open Subtitles أعرف بأنك لديك مسؤوليات في البيت، بايك، لكن هذه هي.
    este é o tipo que anda com a tua filha? Open Subtitles مهلا، هل هذا هو الشخص الذي يتسكع مع ابنتك؟
    este é o maléfico estilo de vida dos "gays". TED ذلك هو أسلوب حياة مثليي الجنس الشيطاني الماكر.
    este é o tipo de família pela qual tu morrerias? Open Subtitles أهذا هو نوع العائلة التى تموت من أجلها ؟
    É altura de guardar as armas. este é o primeiro passo. Open Subtitles إنه الوقت أيها الجنرال لتتحد أيدينا هذه هى الخطوة الأولى
    este é o melhor jovem que tive o privilégio de conhecer. Open Subtitles إن هذا هو أفضل شاب كان لي الحق في معرفته
    este é o meu amigo Graçolas, da ilha. E este é... Open Subtitles هذا صديقٌ لي من أيام مُعَسْكَر الجزبرة و هذا هو
    este é o meu desenho. É todo o meu processo. TED هذا هو عملي الفني وهذه هي طريقتي في التصميم
    Olha, se quiseres bazar, este é o momento próprio. Open Subtitles انظر، إذا أردت الرحيل فهذا هو الوقت لتغادر
    este é o homem do qual te falei, o que tem tentado manter-te segura. Open Subtitles هذا هُو الرجل الذي أخبرتُكِ عنه، الذي كان يُبقيكِ بأمان.
    este é o lugar mais frio, ventoso e sem vida da Terra, desbravado pelo homem há apenas 100 anos. Open Subtitles هذه هو المكان الأبرد و الأكثر عصفاً و قفراً على الأرض استكشف لأول مرة منذ 100 سنة
    - Brennan, este é o Sid, o proprietário. Open Subtitles أيتها الطبيبة تيمبرانس برينان, أعرفك على سيد, صاحب المحل
    Chamo-me Sam Brenner e este é o Miúdo Prodígio, também conhecido por... Open Subtitles و هذا يكون الفتى المذهل و المعروف أيضاً بــ
    este é o meu número de beeper. Liga-me assim que descubras isso. Open Subtitles هذا رقم جهازي الطنان اتصل بي حالما تعرف ما هو اتفاقنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus