Mal estou em casa, excepto para ir para a cama. | Open Subtitles | نادراً ما أذهب إلى البيت ماعدا ذهابي إلى النوم |
Nada está a perturbar-me. Só quero ir para a escola. | Open Subtitles | لا شيء يزعجني، أريد فقط أن أذهب إلى المدرسة. |
Eles não podem estar á espera de ir para a escola amanhã. | Open Subtitles | لا يعُقل أنهم جميعا لا يستطيعون الانتظار للذهاب إلى المدرسة غدا |
Forçado a ir para a banheira à mão armada? | Open Subtitles | أجبر على دخول المغطس تحت تهديد السلاح؟ حسناً |
Só reparei nisso há 6 meses e nunca me perguntaram antes de eu ir para a América se eu queria sanduíches. | Open Subtitles | لطالما أحببت هذا السؤال لم ألحظ أنفه سوى قبل 6 شهور وأمّي سألتني قبل أن نذهب إلى أمريكا .. |
Não tens de casar com ele, mas não podes deixá-lo ir para a guerra com o coração despedaçado, senão ele não volta. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تتزوجيه إن تطلب الأمر لكنك لاتستطيعن تركه يذهب إلى الحرب مع قلب مفطور أو لسوف لن يعود |
E tive muita sorte em ir para a Universidade de Iowa onde pude estudar sob a orientação do Professor James Van Allen que concebeu instrumentos para os primeiros satélites dos EUA. | TED | وقد كنت محظوظا حقا أن أذهب إلى جامعة ولاية ايوا حيث استطعت أن أدرس تحت إشراف البروفيسور جيمس فان ألين والذي بنى أدوات لأول الأقمار الاصطناعية للولايات المتحدة. |
Por isso, desde os meus nove anos de idade, eu viajava sozinho de avião, várias vezes por ano, sobrevoando o Polo Norte, só para ir para a escola. | TED | لذلك، منذ أن بلغت 9 سنوات كنت أسافر بمفردي بالطائرة عدة مرات في السنة فوق القطب الشمالي، لكي أذهب إلى المدرسة. |
Por isso decidi deixar o meu cargo e ir para a Espanha. | Open Subtitles | لذا ، لقد قررت أن أتخلى عن مكتبى و أن أذهب إلى أسبانيا |
Tudo bem, amigo. Estás pronto para ir para a cama? | Open Subtitles | حسناً يا صديقي هل أنت جاهز للذهاب إلى السرير؟ |
Tu queres ir para a Fábrica por causa de uma chave-de-fendas? | Open Subtitles | هل أنت مستعد للذهاب إلى المصنع؟ من أجل مفك براغي |
Por isso, não precisam de ir para a lista de chamadas recentes, então, se quiserem ligar a alguém, apenas primam o botão de chamada outra vez. | TED | لذا لا تحتاج للذهاب إلى قائمة المكالمات الأخيرة، حتى إذا كنت تسعى للوصول لشخص ما، فقط أضغط على زر الاتصال مرة أخرى. |
Quero dizer, não posso ir para a cadeia. Isso não pode acontecer. | Open Subtitles | أعني أنا لا أستطيع دخول السجنّ الذي لا يمكن أن يحدث |
Se vou dormir num celeiro, mais vale ir para a cadeia. | Open Subtitles | ايرل، اذا كنت سأنام في حظيرة فخير لي دخول السجن |
Qual é a última coisa que as pessoas fazem antes de ir para a cama? | TED | ما هو آخر شيء يقوم به معظمنا قبل أن نذهب إلى السرير؟ |
Ele falou alguma vez em partir, em ir para a Inglaterra? | Open Subtitles | , هل هو تكلم حول المغادرة يذهب إلى أنجلترا ؟ |
Bem, ainda nem tenho a certeza de querer ir para a Universidade. | Open Subtitles | حسنا, انا لست متأكد من أنى اريد ان اذهب الى الجامعة |
Ontem disse-lhe para ir para a cama, mas ela insistiu em trabalhar na festa porque não a queria deixar ficar mal. | Open Subtitles | حسنا, لقد اخبرتها بالأمس أن تذهب الى السرير, لكنها أصرت على العمل في الحفله لأنها لم تشأ ان تخذلكِ |
Vai deixar-me ir para a escola como se nada tivesse acontecido? | Open Subtitles | ستسمحين لي بالذهاب إلى المدرسة كأن شيئاً لم يحدث حقاً؟ |
Começo a supor que afinal Vossas Senhorias não estão com tanta vontade de ir para a guerra. | Open Subtitles | لقد بدأت أفترض بأن سيادتكم لستم حريصين جدا للذهاب الى الحرب بعد كل شيء, اجلسوا |
Pode ir para a prisão. Percebe? | Open Subtitles | أنت يمكن أن تدخل السجن، إفقد كلّ شيء؛ هل تفهم؟ |
Se não queres ir para a cama, por favor, sai. | Open Subtitles | إذا أنت لا تريد الذهاب إلى السرير، رجاء أخرج |
Ela tem 19 anos, o seu sonho é ir para a Universidade para poder sustentá-los. | TED | عمرها 19 سنة؛ وحلمها هو الالتحاق بالجامعة .وأن تكون قادرة على تقديم الدعم لهم |
Outras dessas aventuras serão encorajadoras, ele tem de ir para a escola. | TED | وبعضها محمسة بصورة مدهشة سوف يذهب الى المدرسة |
Eu quero que ela aprenda as frações antes de ir para a secundária. | Open Subtitles | .. أريدها أنّ تعرف الكسور الرياضية قبل ذهابها إلى المدرسة الثانوية |
Não te deixo ir para a prisão por um crime que cometi. | Open Subtitles | لن أسمح أن تذهب إلى السجن من أجل جريمة ارتكبتها بنفسي |