"o médico" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطبيب
        
    • للطبيب
        
    • والطبيب
        
    • الأطباء
        
    • طبيبه
        
    • طبيبي
        
    • طبيب
        
    • بالطبيب
        
    • الاطباء
        
    • طبيبك
        
    • الدكتور
        
    • طبيباً
        
    • المعالج
        
    • طبيبها
        
    • المسعفين
        
    Mas o outro gémeo, o Callum, parecia estar saudável, tanto quanto o médico podia dizer. Estes gémeos eram idênticos, geneticamente idênticos. TED لكن التوأم الأخ، كالوم، بدا أنه معافى، بقدر ما أمكن الطبيب أن يقول وهذان التوأمان كانا متماثلين، متطابقين وراثيًا
    Eu mando buscar. - Não posso. o médico está cá. Open Subtitles ليس لدي وقت لفعل أي شيء الأن ,الطبيب هنا.
    Mas estou segura que o médico não tivesse ido se pensasse... Open Subtitles لكنى واثقة أن الطبيب لما كان سيذهب إذا كان يتوقع
    Primeiro, quero que se rendam. Depois, deixo passar o médico. Open Subtitles اريدك ان تستسلم اولا ، ثم اسمح للطبيب بالدخول
    O Sam encontrou-o às 3 horas. o médico diz que pode ter sido uma hora antes. Open Subtitles وجده سام عند الساعة 3 صباحا والطبيب يقول انه ربما مات قبلها بساعة
    Tem dores de ouvidos, mas o médico diz que é normal. Open Subtitles أصيب بألم في الأذن لكن الطبيب قال أن الأمر بسيط
    o médico diz que ele näo pode fazer esforços. Open Subtitles الطبيب قالَ بأنّه لا يَجِبُ أنْ يجهد نفسه
    Onde mora o médico que tratava da sua senhora? Open Subtitles أين يعيش الطبيب الذي يشرف على علاج سيدتك؟
    Onde mora o médico que tratava da sua senhora? Open Subtitles أين يعيش الطبيب الذي يشرف على علاج سيدتك؟
    o médico diz que vais ficar bom. Tenho boa pontaria. Open Subtitles يقول الطبيب انك ستكون بخير اعتقد انني اجيد التسديد
    o médico disse que lhe roubaram a carteira num parque de diversões. Open Subtitles قال الطبيب أن محفظته سرقت منه حينما كان فى مدينة الملاهى
    Acho que não devíamos fazer amor até falarmos com o médico. Open Subtitles لا أعتقد علينا أن جعل الحب حتى نتحدث إلى الطبيب
    Quero falar contigo sobre o médico onde tens ido. Open Subtitles أريد ان أتحدث معك بشأن زياراتك المتكررة للطبيب
    E o médico não o tratava então o Tenente Tyson empurrou-o. Open Subtitles والطبيب لم يفعل لذا دفعه الملازم أوّل تايسون
    Mas o médico diz que o perigo ainda não passou. Open Subtitles ولكن الأطباء يقولون أنها لم تفق من الصدمة بعد
    Não são problemas mentais. Falei com o médico dele. Open Subtitles إنها ليست مشاكل عقلية لقد تحدثت مع طبيبه
    o médico receitou-me um medicamento novo para a tiroide. Open Subtitles أتعرفين؟ وصف لي طبيبي دواء غدة درقية جديداً.
    Encontra-o. Leva-o ao quarto andar do hospital. Se o médico cuidar dele a tempo, ganhas o dinheiro. Open Subtitles جده واحضره إلي الدور الرابع من المستشفي هناك طبيب في المستشفي احضره في الوقت المحدد
    Nós vamos procurar a Janice, você vai procurar o médico. Open Subtitles حسنا. نذهب نبحث عن جانيس، انت تذهب تأتي بالطبيب.
    o médico disse que ela estava a melhorar e a mãe dela, que não saía de junto dela, conseguiu dormir. Open Subtitles وقال الاطباء لها كانت تتحسن ، والدتها ، والذي لن مغادرة السرير لها ، وكان قادرا على النوم.
    Mas se fizerem a pergunta, o médico, provavelmente, irá procurar uma resposta. TED ولكن إذا سألت السؤال، فإن طبيبك في الغالب سيبحث عن الحل.
    o médico explicou que um dos nossos gémeos, o Thomas, tinha um defeito congénito fatal chamado anencefalia. TED شرح الدكتور أن واحدًا من التوأمين، توماس، كان لديه عيب خلقي مميت يُدعى انعدام الدماغ
    Certo, colocarei ataduras, e buscarei o médico. Open Subtitles حسناً سأضمّد جرحكَ و سأجلب لكَ طبيباً ذلك الرجل العجوز ما هو اسمه؟
    o médico assistente indicou-me que comunicasse o diagnóstico, o prognóstico e os cuidados disponíveis a Harold e à sua família. TED أرشدني الطبيب المعالج بأن أشارك مع هارولد وعائلته التشخيص والتنبؤ وخيارات الرعاية.
    Sou o médico dela. Faça-me um favor. Esqueça que a conheceu. Open Subtitles أسمع أنا طبيبها قدم لي خدمة , أنس أنك قابلتها
    o médico disse que, se os paramédicos não soubessem que ela tinha epilepsia, podia não ter sobrevivido. Open Subtitles الطبيب اخبرني انه لو لم يتم تنبيه المسعفين لحالة الصرع لديها لربما لم تكن لتنجو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus