"paciente" - Traduction Portugais en Arabe

    • المريض
        
    • المريضة
        
    • صبوراً
        
    • صبورة
        
    • صبور
        
    • المرضى
        
    • مريضي
        
    • مريضاً
        
    • مريضك
        
    • صبورا
        
    • مريضتي
        
    • مريضتك
        
    • الصبر
        
    • بالصبر
        
    • مرضى
        
    Às vezes um bom médico diz "não", mas o paciente sensível por vezes também rejeita uma oportunidade para ser diagnosticado ou tratado. TED وبالتالي، فإن الطبيب الجيد قد يقول لا أحيانًا، ولكن المريض أيضًا قد يرفُض، أحيانًا، فُرصة أن يتم تشخيصه أو علاجه.
    Conseguimos 3 a 6 vezes mais células estaminais do que através do método tradicional, feito no mesmo paciente. TED وحصلنا، مرة أخرى، على ثلاث إلى ست أضعاف الخلايا الجذعية من الطريقة التقليدية على نفس المريض
    A propósito, muito bom trabalho com o novo paciente. Open Subtitles بالمناسبة، ذلك كان عملاً عظيماً مع المريض الجديد
    Depois, administra "cihuapatli" à paciente, para ajudar a expulsar o bebé, massaja-a na sauna e esfrega-lhe o estômago com tabaco. TED ثم تحقن المريضة بجرعة من السيواباتلي للمساعدة في إخراج الطفل، تقوم بتدليكها في حمام بخار، وتفرك معدتها بالتبغ.
    Se fordes paciente... talvez mais tarde vos dê algo por conta. Open Subtitles إذا كنت صبوراً ربما سأدفع لك شئياً في وقتاً آخر
    Já dei a este paciente alguma penicilina ou antibióticos? Open Subtitles أعط هذا المريض البنسلين والمضادات الحيوية أو أية؟
    Às 12h05. E o rapaz mandou entrar o paciente que aguardava. Open Subtitles في الثانية عشر والخمس، والولد رافق المريض إلى غرفة الإنتظار
    Doutor, o paciente do 214 não está a responder à medicação. Open Subtitles يا دكتور, المريض في غرفة 214 لا يتجاوب مع الدواء.
    Parece que você pegou a paciente errada para estragar, Dr. Open Subtitles يبدو أنك التقطت المريض الخطأ أن المسمار على، طبيب.
    Verificar os rins do paciente. Pode ter insuficiência renal. Open Subtitles تفقد كليتا المريض, ربما يكون قد تعرض لفشل
    Quando interrogado sobre o que as manchas representavam, o paciente respondeu: Open Subtitles وعندما سئل عن لوحات الحبر وما الى ذلك المريض رد:
    Em muitos casos, é um acontecimento traumático no passado do paciente. Open Subtitles في أغلب الحالات يكون السبب حادت أليم في ماضي المريض
    Pode ser a tua mãe, mas é minha paciente. Open Subtitles وقالت إنها قد تكون أمك، لكنها بلدي المريض.
    É óbvio que adora o papel de paciente. Praticamente, vive em hospitais. Open Subtitles من الواضح أنها تحب دور المريضة وعملياً فهي تعيش في المستشفيات
    Trent, lembras-te naquele dia no lago quando te disse que quiseres muito algo tens de ser paciente, que essa coisa pode vir ter contigo? Open Subtitles ترينت هل تذكر ذلك اليوم عند البحيرة؟ عندما قلت لك أنك عندما تريد شيئاً ما بشدة عليك أن تكون صبوراً وسيأتي اليك؟
    Nós costumava-mos ir lá . Ela era amável, paciente. Open Subtitles لقد اعتدنا الذهاب هناك انها عطوفة و صبورة
    Há cinco anos que é paciente no sítio onde eu trabalho. Open Subtitles ؟ هو كان صبور حيث أعمل لمدة خمس سنوات تقريبا.
    A dar atenção ao paciente, a ligação corpo mente... Open Subtitles الإستماع إلى المرضى .. إتصال الجسد بالعقل ..
    Não o queres encarar mais do que o meu paciente. Open Subtitles أنت لا تريد مواجهة حياتك تماماً كما يفعل مريضي
    Se não estás autorizada a sair com um paciente, eu vou apenas... Open Subtitles حسنٌ ، إذا كان من غير المسموح لك أن تواعدي مريضاً
    Fácil não descreve o teu trabalho. Tu és médica. Ele é paciente. Open Subtitles ‫السهولة ليست من صفات وظيفتك، ‫أنت طبيبة وهو مريض، إنه مريضك
    Pensei no que você disse. Prometo que vou ser mais paciente. Open Subtitles لقد فكرت بما قلته لي، واعدك اني ساكون صبورا اكثر
    Tentar salvar uma paciente da morte é ter compaixão. Open Subtitles محاولة انقاذ مريضتي من الموت هو اظهاري للتعاطف
    Parece-me que a tua paciente está a ter mais facilidade que tu em manter as emoções fora desta decisão. Open Subtitles يبدو لي أنك تقضي أفضل الأوقات مع مريضتك إحفظ عواطفك وللخروج من هذا القرار الأمر عائد إليك.
    Sede mais paciente, ele não fez por querer. Open Subtitles الصبر ، وأدعو الله لك ، 'التوا خطأ غير راغبة.
    É uma caçadora paciente. Pode esperar por vocês lá fora durante dias. Open Subtitles إنها صيادة تتمتع بالصبر إنها تستطيع إنتظاركم في الخارج لعدة أيام
    E, escuta, se tiveres algum paciente sobre que precises falar... Open Subtitles وإذا كان لديكِ أى مرضى تحتاجين إلى التحدث بشأنهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus