"tu és um" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت رجل
        
    • أنت شخص
        
    • أنت واحد
        
    • أنت مثل
        
    • انت واحد
        
    • أنت طبيب
        
    • أنت مجرد
        
    • يالك من
        
    • يا لك من
        
    • أنت طائرة
        
    • أنت بطل
        
    • أنتَ من آل
        
    • أنتِ واحدة
        
    • انت رجل
        
    • انت مجرد
        
    Sem ofensa, Lee. Tu és um tipo porreiro. Tens muitas qualidades. Open Subtitles لا أعترض، أنت رجل رائع إن بك صفات جميلة جدا
    Tu és um machão. Mas o Joosep não é. Open Subtitles أنت رجل مفتول العضلات لكن جوزيف ليس كذلك
    Tu és um bom rapaz e sei que há uma boa rapariga para ti, algures por aí. Open Subtitles أنت شخص رائع وهناك فتاة رائعة في الخارج هناك تنتظرك
    O Pat pode ser um dinossauro que enche o programa com conversa e chamadas como se fosse 1983, mas Tu és um dos nossos. Open Subtitles قد يكون بات ديناصور، وملء برنامجه مع شيت الدردشة والهاتف الإضافية مثل ذلك هو عام 1983، ولكن أنت واحد منا.
    Tu és um Deus do basquetebol para estes tipos. Open Subtitles أنت مثل إله كرة السلة بالنسبة لهؤلاء الفتيان
    Sim. Tu és um dos primos atrasados? Não. Open Subtitles نعم هل انت واحد من اولاد العم المتخلفين عقليا
    Tu és um rapaz lindo... com muitos, muitos bons atributos. Open Subtitles أنت رجل رائع، مَع الكثير، الكثيرَ من الخواصَ الجيدة.
    Tu és um vendedor de seguros, és praticamente o diabo. Open Subtitles أنت رجل تعمل في شركة تأمين أنت بالتحديد الشيطان
    Tu és um homem mau, Marcus, e eu não te quero aqui. Open Subtitles , أنت رجل سيء , ماركوس , وأنا لا أريدك هنا
    Pai, sinto muito por ter de te dizer isto, mas Tu és um gordo que é completamente incapaz... de realizar as tarefas mais simples. Open Subtitles أبي .. أنا آسفة على قول ذلك لكن أنت شخص سمين
    Bom, eu não sou muito de discursos, mas... Tu és um bom tipo, Luke. Open Subtitles ..حسناً، أنا لست متحدثاً بارع، لكن أنت شخص جيد لوك
    Tu és um deles. Um dos meus. Open Subtitles أنت واحد منهم ، واحد من أطفالي
    Olha, Kelso, Tu és um grande, grande amigo... mas nada me vai impedir de conquistar a Jackie... e se tu estiveres no meu caminho, eu destruo-te. Open Subtitles أنظر "كيلسو" أنت واحد من أفضل أصدقائي لكني لن أقف عند شيئ "لكي أفوز بـ "جاكي ولو وقفت في طريقي سوف أحطمك
    Tu és um saco de porrada humano. Open Subtitles أنت مثل الكيس البشرى للتدرب على اللكم.
    Maldito sejas! Tu és um deles, não és? Open Subtitles اللعنة عليك انت واحد منهم اليس كذلك
    Tu és um ortodontista... que se afoga em dividas. Open Subtitles أنت طبيب تقويم أســنان أنا غــارق في الديــون
    Tu és um acidente que nunca devia ter acontecido. Open Subtitles أنت مجرد حادث لم يكن من المفترض أن تكون حياُ
    Tu és um homem grande, não és? Gostas de ferramentas? Open Subtitles يالك من شخص ضخم هل تتسوق معدات لهذا الطول؟
    Tu és um maldito gay maligno. Open Subtitles يا لك من وغدٍ شاذّ لئيم أوتعرف ذلك؟
    Tu és um pulverizador e só tens de pulverizar Open Subtitles أنت طائرة لرش الحقول وكل ما تفعلهُ هو رش الحقول
    Porque nunca conheci ninguém como tu. Tu és um herói, percebes? Open Subtitles لأنني لم اقابل ابدا احدا مثلك أنت بطل الا ترى ذلك؟
    Tu és um Monroe. Open Subtitles (أنتَ من آل (مونرو
    Tu és um dos talentos mais únicos no mundo. Open Subtitles أنتِ واحدة من المواهب الفريدة في العالم.
    Tu és um bom burlão. É difícil perceber quando estás a mentir. Open Subtitles انت رجل موهوب بحق يا رجل من الصعب ان تكشف عندما تكذب
    Tu és um garoto! Olha para ti! Open Subtitles انت مجرد طفل , بونش انظر لحالك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus