"cesaret" - Traduction Turc en Arabe

    • الشجاعة
        
    • شجاعة
        
    • الجرأة
        
    • يجرؤ
        
    • الشجاعه
        
    • أجرؤ
        
    • تجرؤ
        
    • التحدي
        
    • جرأة
        
    • شجاع
        
    • تحدي
        
    • للشجاعة
        
    • بشجاعة
        
    • التشجيع
        
    • شجاعاً
        
    Onun suçlu olmadığını biliyordum. Onda bir sineği bile öldürecek cesaret yoktur. Open Subtitles . كنت أعرف أنه غير مُذنب ليست لديه الشجاعة الكافية لقتل ذبابة
    Gerçek şu ki insanın özü sevgi ve inanç, ...cesaret,duyarlılık,cömertlik ve fedakarlıktır. Open Subtitles الحقيقة هي أن جوهر الإنسان هو الحب والإيمان الشجاعة والحنان والكرم والتضحية
    Aslında, o zamandan beri çalışma odasına girmeye cesaret edemedim... Open Subtitles لأقول لك الحقيقة لا أملك الشجاعة لأذهب إلى موقع دراسته
    Zor bir durumdu ve sen paniğe kapılmadın. Gerçek bir cesaret sergiledin dostum. Open Subtitles الأمور كانت صعبة و أنت لم تخف أنت يا صديقى أظهرت شجاعة حقيقية
    Yarın Joshua geliyor, ve bende ona çıkma teklifi edecek cesaret yok ona bir mont satacağım ve bunu cebine koyacağım. Open Subtitles جوشوا سيأتي، و ما دمت لا أملك الجرأة على طلب الخروج معه لذا سأبيعه معطف وأضع هذه الورقة في جيب المعطف
    Hapse girsem bile bana daima cesaret verecek bu an var. Open Subtitles حتى و إن ذهبت للسجن ستكون هذه اللحظة معي لتمنحني الشجاعة.
    Tanrı bana değiştiremeyeceğim şeyleri kabul etmem için huzur, ...değiştirebileceklerimi değiştirmem için cesaret ve aralarındaki farkı anlamam için akıl versin. Open Subtitles ربي أعطيني الصفاء , حتى أتقبل الأشياء التي لا أستطيع تغييرها , و الشجاعة لتغيير ما أستطيعه و الحكمة لمعرفة الفرق
    Orada olduğunu bilmek, bana gözlerimi açmak için cesaret veriyordu. Open Subtitles علمي بأنك هناك , كان يعطيني الشجاعة لكي افتح عيناي
    Ama keşke onların yaptığı şeyi yapacak cesaret ben de olsaydı. Open Subtitles ولكنني أخبرك .أتمنى لو كانت لدي الشجاعة لكي أفعل ما فعلوه
    Bu okul notlarından çok daha fazla cesaret ve kararlılık gösterir. Open Subtitles يُظهر هذا الكثير من الشجاعة والتصميم أكثر من تقديرات كلية الطب
    Yaklaşık bir saattir arabamda içeri girmek için cesaret topluyordum. Open Subtitles كنت أنتظر في سيارتي لحوالي ساعة أحاول بناء الشجاعة للدخول
    Biliyorum, daha önce cesaret dedim ama cesarete sahip olmanız gerekir. Open Subtitles والآن اعلم انني قلت شجاعة من قبل لكن عليك التحلي بالشجاعة
    Doğada mevcut olmayan bir notaya ulaşmaya çalışman büyük cesaret. Open Subtitles كم أنت شجاعة لتعتنقي فكرة لم تكن مقبولة في عالمنا
    Başına gelen bu trajik şeyi atlatması gerçekten büyük cesaret ister. Open Subtitles ما حدث لها شيء مأساوي ويتطلب الأمر شجاعة كبيرة لتتخطى الموقف
    Ve bilinmesi gereken bir gerçek de... azimleri, tutkuları ve rüyalarda görülecek bir cesaret göstermeleri... sayesinde, tecrübesizliklerini yenmeleridir. Open Subtitles حسناً الحقيقة تقال أنهن يفتقدن إلى الخبرة و لكنهن نجحن بالشجاعة و العاطفة و الجرأة من أجل تحقيق أحلامهن
    Beyinlerimizin tamamen şeffaf olduğu bir dünyada kim politik muhalif düşünceye cesaret ederdi? TED في عالم تسوده شفافية العقل، من قد يجرؤ على تبني فكر منشق سياسيًا؟
    Promisin iğnesi bu yetenekleri almaya cesaret eden herkese açık hale getirdi. Open Subtitles جرعه البرومايسن جعلت هذه القدرات متاحه لاى شخص عنده الشجاعه ان ياخدها
    Festivaldeyken bir adam bana bacaklarımın arasına nasıl bongo koymaya cesaret ettiğimi sormuşu. TED ذات مرة في مهرجان سألني رجل كيف أجرؤ على وضع الطبول بين قدمي
    Rocky, sen bana böyle SMS göndermeye nasıl cesaret edebilirsin? Open Subtitles روكي . كيف تجرؤ علي إرسال هذه الرسالة لي ؟
    Tamam. Doğruluk mu cesaret mi zamanı geldi. İlk sen sor. Open Subtitles حسن ، وقت لعبة التحدي أو الحقيقة ، أنت أولاً
    İçeriye girip bombacıyı etkisiz hale getireyim derken parçalanmayı düşünmek cesaret ister. Open Subtitles يتطلب منهم جرأة المجيء إلى هنا كقنابل انتحارة كان سينسفه إلى أشلاء
    Benim ulağım olmaya cesaret edebilen biri yok mu içinizde? Open Subtitles هل هناك رجل شجاع بما فيه الكفاية لكي يكون خادمي؟
    Tamam, George. Sırada Festival'in cesaret gerektiren güç bölümü var. Open Subtitles حسناً، جورج، حان وقت تحدي فيستفوس البدني.
    Kaddafi'nin acımasız diktatörlüğüne karşı göğüs gererek bir cesaret örneği sergilediler. TED و لقد أظهروا مثالاً يحتذي به للشجاعة فى مواجهة دكتاتورية القذافى الوحشية.
    Anlaşılan cesaret gösterim, diğer üç kişiye de cesaret vermişti. Open Subtitles اتضح أن تصرفي الشجاع ألهم ثلاثة آخرين بالتصرف بشجاعة أيضاً
    Kız kardeşlerinden pek cesaret alamıyor sanırım. Open Subtitles أنه يحصل على قليلا من التشجيع من شقيقتاه
    Ben istekliydim ama sen cesaret edemedin. Open Subtitles لقد كنت أريد ذلك و أنت الذي لم تكن شجاعاً بما فيه الكفاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus