"hoşuna" - Traduction Turc en Arabe

    • يعجبك
        
    • تحب
        
    • يحب
        
    • تعجبك
        
    • تستمتع
        
    • تحبين
        
    • أعجبك
        
    • تحبه
        
    • يعجبه
        
    • يعجبها
        
    • يروق
        
    • يعجبكِ
        
    • تحبها
        
    • تستمتعين
        
    • تحبّ
        
    Ben de sözümü tuttum. Telefon ettim. Sadece telefonun sonucu hoşuna gitmedi. Open Subtitles . و أنا أتصلتُ به أنت لا يعجبك رده على المكالمة فحسب
    Sıradan önerileri yaptık ama burade hoşuna gidebilecek yeni bir tane var. Open Subtitles لقد كان لدينا كل الطلبات المعتادة ولكن هنا واحد جديد ربما يعجبك
    Birinin, ailendeki aptal birinin peşine takılması hoşuna gider mi? Open Subtitles كيف تحب ان يسعى شخصاً وراء شخص غبي من عائلتك؟
    Kadınlara sana korkunç mesajlar bırakmaları için işkence ediyorsun çünkü hoşuna gidiyor. Open Subtitles انت تعذب النساء الى حد يتصلون بك ويتركون رسائل تروع,لأنك تحب هذا
    Kasabada, kendisi ve şu soygun hakkında anlatılanlar hoşuna gitmeyecektir. Open Subtitles انه لا يحب مالذي تقولة البلدة بشأنة وبشأن هذا الغريب
    - Dur, canım, kızma. Şapkalar hoşuna gitmezse, istediğin zaman geri iade edebilirsin. Open Subtitles إذا لم تعجبك تلك القبعات فيمكنكِ دائماً إعادتهم
    Baba, oğlunu acı çekerken görmek hoşuna gidiyor diye düşünüyorum. Open Subtitles أبي.. أعتقد أنك تستمتع حقاً في رؤية ولدك يعاني.. ؟
    Oh, evet. hoşuna gitti değil mi? Seni küçük fahişe. Open Subtitles اوه , نـــعـــم , تحبين ذلك , اليس كذلك ؟
    Efendim, evet efendim. Burada hoşuna gitmeyecek tek bir şey var! Open Subtitles من الآن فصاعداً أنت الجندي سنوبول هل يعجبك هذا الاسم ؟
    Lucy sen konuşurken insanlar parmaklarını şıklatsalar hoşuna gider miydi? Open Subtitles لوسي هل يعجبك عندما يصفق الناس بأصابعهم عندما تتحدثين ؟
    Hey DJ, sesini aç! neye sahip olduğunu biliyorsun, dawg? hoşuna gittimi, Papi? Open Subtitles يو دي جي ارفع الصوت تعرف ما أصبحت؟ هل يعجبك ما تراه بابي؟
    Hak etmediğin, kazanmadığın kolpa ödülleri kırmam hoşuna gitmedi mi? Open Subtitles لا تحب تهشيمي لكل جوائزك المتملقة والغير مكتسبة والغير مستحقة؟
    Senin hoşuna gidiyor çünkü ellerin ve ayakların gibi davranıyor. Open Subtitles انت تحب وجوده في الانحاء لانه يخدمك على قدم وساق
    Etrafında seninle akran insanların olması hoşuna gider diye düşünmüştüm. Open Subtitles أعتقد أنك تحب أن تكون برفقة أشخاص من مثل عمرك
    hoşuna giden her şeye dokunmak ister, kırmızı elbiseye de dokunmak istedi. Open Subtitles إنه يحب لمس ما يعجبه لذا حاول لمس لباس تلك المرأه الاحمر
    Syd aslında çetelerden de alabilir ama onunla çalışmak hoşuna gidiyor. Open Subtitles سيد سيوفر الكثير بالتعامل مع العصابات ولكنه يحب التعامل مع جاسبر
    Bora, senin hoşuna gidecek bir iş var. Open Subtitles ألستَ مهتمًّا يا بورا ؟ لديّ وظيفة قد تعجبك
    Karına sahip olmak hoşuna gidiyor ama sadece kamerada, bedensel olarak değil. Open Subtitles إنك تستمتع بأخذ أوضاع لزوجتك ولكن في الصور فقط وليس في الحقيقة
    Bana bu korkunç hikayeyi anlatıyorsun, ...ama anlatmak hoşuna gidiyor. Open Subtitles انت تخبريني عن هذه القصة الرهيبة لكنك تحبين ان ترويها
    Bu kadar yolu geldik. Ve hoşuna gitse de gitmese de eğleneceğiz. Open Subtitles لقد قطعنا كل هذه المسافة، والآن سنستمتع بوقتنا سواء أعجبك أم لا
    Hiç öyle hoşuna giderek bir şey okuduğun oldu mu? Open Subtitles لم تقرأ ابدا عن شئ تحبه أكان الامر مثل ذلك؟
    - Evet. Ben aldırmıyorum. Ama galiba karımın hoşuna gitmeyecek. Open Subtitles انا لا يهمنى, ولكنى اخشى ان زوجتى قد لا يعجبها..
    Burada olmak hoşuna gidiyor olmalı. Belki de bu karışım nihayet işe yarıyordur. Open Subtitles مؤكد أن المكان يروق لكِ، ربما هذا المصل الذي أخترعته سيقوم بوظيفته أخيراً
    hoşuna gitmeyebilir ama bunlar hep önceden olacağı söylenen şeyler. Open Subtitles ربما لا يعجبكِ هذا، ولكن كل هذا تم التنبؤ به
    Kahvene öyle bir şey kattım ki hiç hoşuna gideceğini sanmam. Open Subtitles لقد أضفت شيء ما لقهوتك لاأعتقد أنك سوف تحبها
    Ben hoşuna gidebileceğini düşünmüştüm ancak kesinlikle gitmek zorunda değiliz. Open Subtitles أعتقدت أنك قد تستمتعين بها، لكننا بالطبع لسنا مجبرين للذهاب.
    Kendi sesini duymak hoşuna gidiyor, değil mi? Open Subtitles أنت تحبّ أن تسمع نفسك وأنت تتكلم، أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus