Bir sorum var; insanlardaki gibi, ağac DNA'sı da eşleştirilebilir mi? | Open Subtitles | هل يمكنك استخراج تطابق الحمض النووي للاشجار كما نفعل في البشر |
Elimizde katilin DNA'sı olduğundan, potansiyel şüphelilerden DNA örneği alacaksınız. | Open Subtitles | و بما أنه لدينا الحمض النووي للقاتل سنرسلكم مع عُدد |
Diğer tarafta George Henning'e hayvan DNA'sı enjekte ederek amacına ulaşmak için mantıksız, hatta fantastik bir yaklaşım sergiledi. | Open Subtitles | هذا الشخص حقن حمض نووي حيواني في جسم جورج هينينج كشف عن نهج خيالي غير عقلاني لتحقيق أهدافه الطبية |
Yani kadının tırnak arasında Steven Avery dışında birinin DNA'sı olmalıydı. | Open Subtitles | يعني بإنه يوجد حمض نووي آخر على اظافرها ليس لـ ستيفن |
Ne yazıkki onun DNA sı görünmemişte olabilir. | Open Subtitles | بالاضافة الى جزء من حمضه النووي الذي ربما لن نراه مرة اخرى |
Adam seri tecavüzcü. DNA'sı o zaman benden alınanla eşleşti. | Open Subtitles | ارتكب عدة جرائم اغتصاب وتطابق فحص الحمض الوراثي لاغتصابي معه |
Her şeyin Usta'sı olarak, bugünden itibaren Zaman Lordlarının yeni düzenini kurmak bana düşer. | Open Subtitles | وهكذا يقع الأمر على عاتقي كسيد كل شئ لأنشئ نظاماً جديداً لسادة الزمن من هذا اليوم |
Gizemli bayanımızın DNA'sı olay yerindeki mermi kovanının üzerinde bulundu. | Open Subtitles | الحمض النووي للمرأة الغامضة كان على فوارغ الطلقات بمسرح الجريمة |
- Dünya dışı yaşam için herkesin DNA'sı negatif çıktı. | Open Subtitles | كلّ من فحصوا عادت نتيجتهم سلبيّة من الحمض النووي للفضائيّون |
DNA testi yapınca bil bakalım kimin DNA sı çıktı. | Open Subtitles | عندما نقوم باختبار تحليل الحامض النووي برأيك، من سيكون صاحبه؟ |
Doğurgan bir nüfusun evrimi için insan DNA'sı yerli türlerinkiyle birleştirildi. | Open Subtitles | تم تهجين الحمض النووي البشري مع أنواع أصلية لتطوير السكان الخصب. |
Bu ise aynı ayının 6 yıl önce... ilk kayıt altına alındığındaki DNA'sı. | Open Subtitles | وهذا نفس الحمض النووي للدب منذ ست سنوات، عندما تم وسمه لأول مرة |
20 yıldır kayıp bir çocuğun DNA'sı... aniden bir cinayet mahallinde ortaya çıkar. | Open Subtitles | ســــــــــــــــــابقاً الحمض النووي للطفل المفقود منذ عشرين عاماً يظهر فجأة في موقع جريمة |
Ve artık tüm bakteri DNA'sında kurtulduğumuza göre virüs DNA'sı hücrenin kontrolünü ele geçirir ve ona daha fazla virüs üretmesini söyler. | TED | و بعد أن تخلصنا من الحمض النووي الخاص بالبكتريا، يقوم حمض الفيروس النووي بالسيطرة على الخلية و تأمرها بالبدء بصناعة فيروسات جديدة. |
Örneğini ben size virüslerin DNA sı olduğunu söyledim. | TED | على سبيل المثال ، قلت لكم أن الفيروسات لديها حمض نووي. |
Bakterilerin ve bazı virüslerin bile DNA'sı vardır. | TED | حتى البكتيريا وبعض الفيروسات لديها حمض نووي أيضاً. |
Annen en azından iyi bir aday. DNA'sı güçIü. | Open Subtitles | والدتك مرشحة جيداً,علي الأقل لديها حمض نووي قوي |
Ama cesetten aldığımız bazı örneklerde adamın DNA'sı olabilir. | Open Subtitles | هناك فرصة أن بعض العينات التي أخذناها من دمه يكون بها حمضه النووي |
Adam seri tecavüzcü. DNA'sı o zaman benden alınanla eşleşti. | Open Subtitles | ارتكب عدة جرائم اغتصاب وتطابق فحص الحمض الوراثي لاغتصابي معه |
Arabayı süren bendim, ama onun aura'sı bana yol gösteriyordu. | Open Subtitles | كنت أقود السيارة، لكن إحساسها كان يقودني لها |
Varildeki kadın kurbanlardan birinde kimliği belirsiz bir erkek DNA'sı bulundu. | Open Subtitles | وُجد حمض نوويّ غير معروف على ضحايا فتيات البراميل |
Bu bir Hint Hava Kuvvetleri İHA'sı. | Open Subtitles | إنّها طائرة مسيّرة مِنْ سلاح الجوّ الهنديّ |
O yaratık DNA'sı, ordumun hazır olabilmesi için tek şey. | Open Subtitles | ذلك الحمض النووى الفضائي هي الطريقة الوحيدة لتجهيز جيشي المقاتل |
Vücuduma fazla kedi DNA'sı katmışlar. | Open Subtitles | كله بسبب أنهم قاموا بتتبيل الجينات بكوكتيل يدعى أنا مع مزيج من الأحماض النووية الماكرة |