"sı" - Translation from Turkish to Arabic

    • النووي
        
    • حمض
        
    • حمضه
        
    • وتطابق
        
    • كسيد
        
    • إحساسها
        
    • وُجد
        
    • مسيّرة
        
    • الحمض النووى
        
    • بتتبيل الجينات
        
    Bir sorum var; insanlardaki gibi, ağac DNA' da eşleştirilebilir mi? Open Subtitles هل يمكنك استخراج تطابق الحمض النووي للاشجار كما نفعل في البشر
    Elimizde katilin DNA' olduğundan, potansiyel şüphelilerden DNA örneği alacaksınız. Open Subtitles و بما أنه لدينا الحمض النووي للقاتل سنرسلكم مع عُدد
    Diğer tarafta George Henning'e hayvan DNA' enjekte ederek amacına ulaşmak için mantıksız, hatta fantastik bir yaklaşım sergiledi. Open Subtitles هذا الشخص حقن حمض نووي حيواني في جسم جورج هينينج كشف عن نهج خيالي غير عقلاني لتحقيق أهدافه الطبية
    Yani kadının tırnak arasında Steven Avery dışında birinin DNA' olmalıydı. Open Subtitles يعني بإنه يوجد حمض نووي آخر على اظافرها ليس لـ ستيفن
    Ne yazıkki onun DNA görünmemişte olabilir. Open Subtitles بالاضافة الى جزء من حمضه النووي الذي ربما لن نراه مرة اخرى
    Adam seri tecavüzcü. DNA' o zaman benden alınanla eşleşti. Open Subtitles ارتكب عدة جرائم اغتصاب وتطابق فحص الحمض الوراثي لاغتصابي معه
    Her şeyin Usta' olarak, bugünden itibaren Zaman Lordlarının yeni düzenini kurmak bana düşer. Open Subtitles وهكذا يقع الأمر على عاتقي كسيد كل شئ لأنشئ نظاماً جديداً لسادة الزمن من هذا اليوم
    Gizemli bayanımızın DNA' olay yerindeki mermi kovanının üzerinde bulundu. Open Subtitles الحمض النووي للمرأة الغامضة كان على فوارغ الطلقات بمسرح الجريمة
    - Dünya dışı yaşam için herkesin DNA' negatif çıktı. Open Subtitles كلّ من فحصوا عادت نتيجتهم سلبيّة من الحمض النووي للفضائيّون
    DNA testi yapınca bil bakalım kimin DNA çıktı. Open Subtitles عندما نقوم باختبار تحليل الحامض النووي برأيك، من سيكون صاحبه؟
    Doğurgan bir nüfusun evrimi için insan DNA' yerli türlerinkiyle birleştirildi. Open Subtitles تم تهجين الحمض النووي البشري مع أنواع أصلية لتطوير السكان الخصب.
    Bu ise aynı ayının 6 yıl önce... ilk kayıt altına alındığındaki DNA'. Open Subtitles وهذا نفس الحمض النووي للدب منذ ست سنوات، عندما تم وسمه لأول مرة
    20 yıldır kayıp bir çocuğun DNA'... aniden bir cinayet mahallinde ortaya çıkar. Open Subtitles ســــــــــــــــــابقاً الحمض النووي للطفل المفقود منذ عشرين عاماً يظهر فجأة في موقع جريمة
    Ve artık tüm bakteri DNA'sında kurtulduğumuza göre virüs DNA' hücrenin kontrolünü ele geçirir ve ona daha fazla virüs üretmesini söyler. TED و بعد أن تخلصنا من الحمض النووي الخاص بالبكتريا، يقوم حمض الفيروس النووي بالسيطرة على الخلية و تأمرها بالبدء بصناعة فيروسات جديدة.
    Örneğini ben size virüslerin DNA olduğunu söyledim. TED على سبيل المثال ، قلت لكم أن الفيروسات لديها حمض نووي.
    Bakterilerin ve bazı virüslerin bile DNA' vardır. TED حتى البكتيريا وبعض الفيروسات لديها حمض نووي أيضاً.
    Annen en azından iyi bir aday. DNA' güçIü. Open Subtitles والدتك مرشحة جيداً,علي الأقل لديها حمض نووي قوي
    Ama cesetten aldığımız bazı örneklerde adamın DNA' olabilir. Open Subtitles هناك فرصة أن بعض العينات التي أخذناها من دمه يكون بها حمضه النووي
    Adam seri tecavüzcü. DNA' o zaman benden alınanla eşleşti. Open Subtitles ارتكب عدة جرائم اغتصاب وتطابق فحص الحمض الوراثي لاغتصابي معه
    Arabayı süren bendim, ama onun aura' bana yol gösteriyordu. Open Subtitles كنت أقود السيارة، لكن إحساسها كان يقودني لها
    Varildeki kadın kurbanlardan birinde kimliği belirsiz bir erkek DNA' bulundu. Open Subtitles وُجد حمض نوويّ غير معروف على ضحايا فتيات البراميل
    Bu bir Hint Hava Kuvvetleri İHA'. Open Subtitles إنّها طائرة مسيّرة مِنْ سلاح الجوّ الهنديّ
    O yaratık DNA', ordumun hazır olabilmesi için tek şey. Open Subtitles ذلك الحمض النووى الفضائي هي الطريقة الوحيدة لتجهيز جيشي المقاتل
    Vücuduma fazla kedi DNA' katmışlar. Open Subtitles كله بسبب أنهم قاموا بتتبيل الجينات بكوكتيل يدعى أنا مع مزيج من الأحماض النووية الماكرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more