Ben de en iyi oto-zırh ustası olmak için daha sıkı çalışacağım. | Open Subtitles | أنا أيضا سوف أدرس بجد و سوف أقوم بصناعة أطراف ألية خارقة |
Bir yönetici pozisyonu boşaldı ve son zamanlarda çok sıkı çalıştığını görüyorum. | Open Subtitles | وظيفة الإدارة أصبحت متاحة ولقد رأيت أنك تعمل بجد في الآونة الأخيرة |
Sürekli giymem gereken çok sıkı tayt gibi bir şey vardı. | Open Subtitles | كنت ألبسه.. مع حزام ضيق كان علي إرتدائه في جميع الأوقات |
Çok sıkı çalışma demek. Altın yoksa, zafer yok demek. | Open Subtitles | هذا يعنى الكثير من العمل الشاق لا ذهب، لا مجد |
Saat 4/5 civarında bahçe hortumuyla sıkı bir serpme yapın. | Open Subtitles | تنتشر بقوة من خرطوم مياهك ما بين الرابعة والخامسة فجراَ |
Adından anlaşılacağı gibi, tansiyon baş ağrıları baş çevresinde sıkı bir bant varmış gibi bir his uyandırmasıyla biliniyor. | TED | حسب الاسم المُقترح، فصداع التوتر معروف بخلق إحساس شبيه بعصابة ضيقة تضغط على الرأس. |
Yüz binlerce anonim sıradışıyı, bunun gerçekleşmesi için çok sıkı çalıştıran şeydi. | TED | هي ما جعل مائة ألف من المميزين المجهولين يعملون بجهد لتحقيق ذلك. |
Bu iltifatı çok sıkı tutun. Sonrası için saklayın. | TED | تمسكوا بهذا المديح جيداً. تمسكوا به لوقت لاحق |
Hoşça kal Arthur. Bütün sıkı çalışman için tekrar teşekkürler. | Open Subtitles | وداعا آرثر وشكرا لك مرة أخرى من أجل عملك الجاد |
İnsanları çok önemsemek, çok sıkı çalışmak ve kariyerimi aşk hayatımın önüne koymak. | Open Subtitles | أود أن أقول الاهتمام الزائد ، والعمل بجد وتقديم حياتي المهنية على العاطفية |
sıkı çalışırsan, belki günün birinde benim gibi kulakların olur. | Open Subtitles | اعمل بجد ربما في يوم ما سيكون لديك أذنان كأذني |
Çok isterim. O kadar sıkı çalıştım ki çabamın takdir görmesi hoşuma gidiyor. | Open Subtitles | انا احبه ،لقد عملت بجد ، إنه يمنحني شعوراً طيباً بأن اُقدر لمجهودي |
Bu suit sanki göğsüme sıkı sıkı yapışmış, bundan hoşlanmadım. | Open Subtitles | أنا أكره كيف أن هذا الشيء هو ضيق في الصدر. |
Çok rahatsız görünüyorsun ve o gömlek çok sıkı görünüyor. | Open Subtitles | انت تبدو غير مرتاح اعتقد ان قميصك يبدو ضيق للغاية |
sıkı çalışmalarınızdan ve süreci korumak için tetikte olacağınızdan eminim. | Open Subtitles | وأنا أعتمد على عملكم الشاق ويقظتكم لإبقائها على ذلك النحو |
Ama şu an elimi çok sıkı tutuyorsun ve bayılabilirim. | Open Subtitles | لكن الآن، أنت تمسكين ذراعي بقوة ويمكن ان يغشى علي. |
Ah, bu peruk o kadar sıkı ki, yanında bir de aspirin göndermeleri gerekirdi. Merhaba. | Open Subtitles | تلك البروكة ضيقة للغاية كان عليهم أن يرسلوا دواء للرأس معها |
Adamların peşine düşmesi onca sıkı çalışmadan sonra risk teşkil ediyor. | Open Subtitles | المطاردة التي تسببت بها عرضت للخطر كل ما عملنا بجهد لتحقيقه |
Kendimle ilgili iyi veya özel olduğunu düşündüğüm hiçbir şey beni kurtaramazdı. sıkı çalışmam, kişiliğim, mizah anlayışım, bakış açım... | TED | أي شيء ظننته جيداً لي أو مميزاً بي، لم يستطع إنقاذي؛ عملي المُجِد، شخصيّتي، حسّي للدعابة، نظرتي للحياة. |
Bu çocuklara sıkı çalışma ile herşeyin mümkün olacağını öğrettiniz. | Open Subtitles | قمت بتعليم هؤلاء الأولاد بأنه بالعمل الجاد كل شيء ممكن |
sıkı oynadığından dolayı benim daha çok tahrik olduğumu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تلعبين دور الفتاة صعبة المنال لأنكِ تعرفين أن هذا يثيرني؟ |
sıkı estiğinde bu çöl arka ayakları üzerine dikilir sanki. | Open Subtitles | عندما تهب بشدة , تصبح هذة البلاد الصحرواية فى ورطة |
Güzel bacaklarını size dolayıp sıkı sıkıya tutarken, size bakması sizin ona bakmanız. | Open Subtitles | عندما تلف ساقيها الجميلتين حولك بإحكام وتستمر بذلك, وتحدق إليك وأنت تحدق لها |
Yükleme istasyonunun orada eski bir ambarda üsleri var. Oldukça sıkı korunuyor. | Open Subtitles | لديهم قاعدة في مستودع قديم قرب سفن الشحن، و عليها حراسة مشددة |
Aman tanrım belalı tiplere bayılırım özellikle sıkı kalçalı belalılara. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا أحب القوي خصوصاً قوي ذو مؤخرة جيدة. |
Çünkü bence en iyi şey sıkı çalışıp her türlü olasılığa hazır olmaktır. | Open Subtitles | لأني أظن من الأفضل أن نذاكر جيدا وأن نكون مستعدين لأي شيء يحصل |
Kitabım yayınlanmadan önce ilk kimin okuyacağına dair çok sıkı bir kuralım vardır. | Open Subtitles | أنا ألتزم بقانون صارم وشديد بشأن من يقرأ أعمالي في هذه المرحلة المبكرة |