Görevdeyken ters giden bir şeyler olursa, Grant'ın paha biçilmez olduğunu anlarsınız. | Open Subtitles | ستجد جرانت نافع جدا لو حدث اى شئ خاطئ و انتم بالداخل |
Gerçekten, yapma sen bayıldığın zaman bir şeylerin ters gittiği düşündüm. | Open Subtitles | دعينا نتحدث بجدية عندما أنهرتي فكرت في شيئاً ربما هو خطأ |
Tüyleri de ters yönde uzuyor, tropikal bir yağmur sonrası damlayarak kuruyabilirler. | TED | وينمو فرائهم فى الإتجاة المعاكس ليمكنهم من تجفيف أنفسهم بعد التنقيع الاستوائى. |
20 de cevap alırlar. Ama bunlardan biri seni ters köşeye yatırabilir. | Open Subtitles | و 20 سؤال مطلوب لهم 20 إجابة وربما يكون أحدهم الشخص الخطأ |
Gazeteyi ters okumaya çalıştığına göre "Güzel" den daha güzel olması gerekiyor. | Open Subtitles | بما أنك تقرأ صحيفتك بالمقلوب فالمعنى أن هذا سيكون أفضل من جيد |
ters giden bir şey olursa, hipodromdan bana çağrı yaptırabilirsiniz. | Open Subtitles | لذا إن حصل أي خطب يمكنكما إرسال تنبيه في الحلبة |
Tuzlu su ters ozmos zar-filtre teknolojisidir. | TED | وبالتالي فإن التناضح العكسي لمياه البحر هي تقنية ترشيح الأغشية. |
Ve bu müthiş Sedef hastalığı devriminin işleri farklı şekilde yaparak, sürecin bu ters şekli ile elde edildiğini göruyoruz. | TED | ويمكنك ان ترى هذا الإنجاز الهندي لعلاج الصدفية من خلال عكس النموذج التقليدي لعلم الدواء و القيام بالأشياء بطرق مختلفة |
ters giden aptalca oyunlar oynamaktan pişmanlık duymak için yedi yıl. | Open Subtitles | سبعة سنوات لكى تندم على ممارسة الألعاب التى تسير بشكل خاطئ |
Derry'de bir şeylerin son derece ters gittiğini o zaman anladım. | Open Subtitles | ذلك كَانَ عندما ضَربَني. كان هناك شيءُ خاطئ جداً في ديري. |
Bu ilk kez olduğu zaman bir şey ters gitti. | Open Subtitles | ذهب الشيء خاطئ جدا على هذا يوم المرة الأولى حول. |
Dünya'ya sağ olarak dönmememiz gerekiyordu ama bir şeyler ters gitti. | Open Subtitles | حدث خطأ ما و لَمْ يفتَرضْ أن نعود إلى أرضَ حيّةَ |
Sanırım aileler arasında bazen böyle şeyler olabiliyor. Sürekli nesilden nesle, gidiş gelişler yaşıyorsun ve ters yöne giriyorsun, hata ediyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يحدث في الأسر أحياناً , و لو إنه يظل يتأرجح من جيل لآخر ليصبح خطأ , في المقابل |
Bir şeyler ters gittiğinde, zaman zaman rastgele ...kontroller için bizi gönderirler. | Open Subtitles | إنهم يرسلوننا من أجل تفتيش عشوائي أحيانا عندما يكون هناك خطأ ما |
Bak şimdi çipuranın pullarını soyarken en mühimi ters yöne doğru yapmaktır. | Open Subtitles | أتعرف عندما تُنظف سمك الدنيس من المهم أن تضعها فى الاتجاه المعاكس |
Bu hata çokça yapılır, hatta bir ismi bile var: Ardılı olumlama ya da ters hata. | TED | هذا الخطأ شائع جدًا، لدرجة أنه لدينا اسمًا له: تأكيد المتلاحق، أو مغالطة المتضاد. |
Bu bankı ters dönmüş halde üzerinde görürsem aklımı kaçırırım! | Open Subtitles | إن رايتك تضعين هذا المقعد على صدرك بالمقلوب سأفقد صوابي. |
ters giden bir şey varsa bilmem gerek. Artık benimle birliktesin. | Open Subtitles | هل هناك خطب ما ، يجب أن أعرف أنت معي الأن |
İlk kurşun Başkan'ın başına isabet ediyor ama bazıları tam ters tarafa bakıyor. | Open Subtitles | الرصاصة الأولي أصابت الرئيس من المقدمة ولكن بعض الأشخاص .. ينظرون في الإتجاه العكسي |
Bu siber suçların dönen tekerleğin arkasındaki sözde rastgele sayıların ters mühendisliğine imkân verdi. | TED | ما أتاح لمجرمي الأنترنت عكس هندسة توليد الأرقام زائفة العشوائية خلف عجلات التدوير. |
Sadece onun adını ters söylemek onu hakettiği 5. boyuta gönderebilir. | Open Subtitles | إذا نطق بهذه الكلمة بالعكس فسيعود إلى البعد الخامس حيث ينتمي |
Aslında ters. Sağlıklı olsun da başka bir şey istemiyoruz. Bu sefer yani. | Open Subtitles | في الواقع انه طفل بوضع مقلوب نتمنى فقط أن نحظى بطفل صحته جيدة |
Laboratuarında kendini sorunlar için suçlayan bir bilim kadını, her zaman bir şeyler ters gittiğinde nedenleri belgelemeye başladı. | TED | إحدى العالمات التي استمرت بلوم نفسها على المشاكل في مختبرها بدأت بتوثيق الأسباب في كل مرةٍ حدث شيءٌ خاطىء. |
Bana ters bir bakış bile atsan seni, o kızlara yaptığının aynını sana da yapacak biriyle aynı hücreye bizzat tıkarım. | Open Subtitles | و إذا كنت بالفعل كما تدعي انظر إلي بطريقة خاطئة,و سأقوم شخصياً بحجزك في زنزانة مع شخص سيفعل معك نفس الشئ |
Anneannem gibi kadınların Türkiye'de yaptıkları bir başka şey de aynaları kadifelerle örtmek veya ters çevirerek duvara asmaktır. | TED | أمر آخر تفعله نساء كجدتي في تركيا هو تغطية المرايا بقماش من القطيفة, أو تعليقها على الجدران وهي مقلوبة. |
Çünkü sen ortaya çıktığından beri herşey ters gidiyor, Bay Kennedy. | Open Subtitles | لأن كل شئ صار خاطئاً يا سيد كينيدي، منذ ظهرت لنا |
ters yola sapıp, bir pornografik film setine girmişiz gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر أننا أخذنا منعطفا خاطيء ووصلنا الي موقع تصوير فيلم اباحي |