meine Schwester und ich hatten uns immer geliebt, aber wir hatten einander auch immer abgelehnt und angegriffen, von kleineren Missverständnissen bis hin zu größeren Vertrauensbrüchen. | TED | كان لدى أختي وأنا تاريخ طويل من الحب، ولكن لدينا أيضًا تاريخ طويل من الرفض والهجوم، من سوء فهم بسيط إلى خيانات أكبر. |
Wir sind sicher, dass es derselbe war, der meine Schwester erschossen hat. | Open Subtitles | قرّرنا الذي الرجل الذي ضرب أنت نفس الرجل الذي ضرب أختي. |
Es war einfacher so. meine Schwester hat mir nie verziehen. - Ihre Schwester? | Open Subtitles | أعتقد بأن الأمر كان أسهل بهذه الطريقة أختي لم تسامحني أبدا ً |
Nein, das ist nur meine Schwester. Es wird einfacher, wenn ich ausziehe. | Open Subtitles | لا، إنها أختي تصرخ فحسب هذا سيكون أفضل بكثير إن انتقلت |
Aber meine Schwester heiratet bald, und meine Eltern sind völlig gestresst. | Open Subtitles | أجل، ولكن أختي ستتزوج قريباً لذلك والديّ يتعرضان لضغوطات كثيرة |
Wenn meine Schwester nicht schlafen kann, dann kann ich es auch nicht. | Open Subtitles | لو ان أختي لم تستطيع النوم فلا استطيع النوم انا ايضا |
meine Schwester hat schlimmen Husten und Lungenentzündung, also kopierte ich ihr Rezept. | Open Subtitles | حسناً أختي عندها سعال فى رئتها لذا فقد نَسختُ وصفتَها فقط |
Du hast meine Schwester mit ihr ein Sex-Gespräch führen lassen und jetzt? | Open Subtitles | وجعلت أختي تكلمها عن الجنس و ، والآن عندما خرجت أخيراً |
Wir waren nicht immer einer Meinung, aber meine Schwester bedeutete mir viel. | Open Subtitles | لم نكن نلتقي دائماً وجهاً لوجه لكن أختي كانت عزيزة عليّ |
Einer meiner frühesten Erinnerungen an meine Schwester ist,... als sie den 12 Seitigen Zauberwürfel fertig hatte, noch bevor ich meinen aus der Schachtel hatte. | Open Subtitles | أن واحده من أقدم ذكرياتي عن أختي عندما تمكنت من حل مكعب روبيك ذو 12جه حتى قبل أن أخرج مكعبي من صندوقه |
Ich ernte Spaß aus der Tatsache, dass meine Schwester entlassen wurde. | Open Subtitles | أنا أحصل على المتعة من حقيقة أن أختي تعرضت للطرد. |
meine Schwester tat das, wenn sie böse auf mich war, also immer. | Open Subtitles | كانت أختي تفعل هذا عندما تغضب مني وكانت دائما غاضبة مني |
Ihm die Zunge rausgeschnitten, ehe ich ihn so über meine Schwester reden lassen würde. | Open Subtitles | كنت قد قطعت لسانه قبل أن اسمح له التحدث عن أختي بهذه الطريقه. |
Du willst das nicht tun. - Du hast mir meine Schwester genommen. | Open Subtitles | ـ أنت لا تود فعل هذا ـ لقد سلبت أختي مني |
meine Schwester wurde von ihrem Freund verprügelt. Also habe ich ihm eine verpasst. | Open Subtitles | تم الحصول على طرقت أختي حول من قبل صديقها، لذلك أنا ضربوه. |
Der Leichnam da oben ist nicht mehr deine Frau oder meine Schwester. | Open Subtitles | الجثة الموجود فى الأعلي لم تعد زوجتكَ أو أختي بعد الأن. |
Ich weiß nur, dass niemand meine Schwester verletzt - außer mir. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّه ممنوع أنْ يؤذي أختي أحدٌ سواي |
Die Ärzte machen meinen Eltern wenig Hoffnung, dass meine Schwester aufwacht. | Open Subtitles | لقد أخبروا الأطباء أبواي بأنهم لا يعتقدوا بأن أختي ستفيق |
meine Schwester hilft mir. - Wir sind da, wenn du uns brauchst. | Open Subtitles | عرضت أختي مساعدتنا لبعض الوقت ولهذا سنكون هناك إن احتجت إلينا |
Hätte meine Schwester den gehabt, wäre mein Schwager jetzt im Knast. | Open Subtitles | إن امتلكت أختي المجنونة ذاك المحامي لكان شقيقي بالقانون بالسجن |
Ok, ich versuche mich daran zu gewöhnen, dass du mein Neffe bist. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي |
Du bist jetzt in Sicherheit, Schwesterchen. | Open Subtitles | اهدئي، اهدئي. أنت بمأمن الآن يا أختي الصغيرة. |
Jetzt, Schwesterherz, warten wir, bis Thomas Eckhardt herkommt und nach seiner großen Liebe sucht. | Open Subtitles | والآن يا أختي العزيزة، سننتظر قدوم "طوماس إيكاردت" باحثاً عن حبه الحقيقي الوحيد. |
Ich biete dir an, dein Heim zu behalten, meiner Schwester zuliebe. | Open Subtitles | أنا أقدم لك طريقة للحفاظ علي البيت لأنني أحب أختي. |
Du bist meine jüngere Schwester, ich bin deine etwas ältere Schwester. | Open Subtitles | أنتِ أختي الصغيرة و أنا أختك الأكبر منك شيئاً ما |