Ich weiß, es ist schwer, das zu hören, aber ich schwöre, es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه من الصعب سماع ذلك ولكن أقسم لك أن تلك هي الحقيقة |
Ich weiß, es ist schwer, das zu hören, aber ich schwöre, es ist die Wahrheit. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه من الصعب سماع ذلك ولكن أقسم لك أن تلك هي الحقيقة |
Ich schwöre bei Gott, ich habe die noch nie im Leben gesehen. | Open Subtitles | أقسم ، أنني لم أرَ هذا قط من قبل في حياتي |
Kinder, Ich schwöre bei Gott, die nächsten zwölf Minuten war ich bewusstlos. | Open Subtitles | يا أولاد ، أقسم على أنني فقدت الوعي لمدة 12 دقيقة |
Ich schwöre, ich sah genau runter. Weißt du, was ich sah? | Open Subtitles | كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟ |
Aber ich könnte schwören, dass sie es war. Sie war es! | Open Subtitles | مرة واحدة سيدي، ولكن يمكنني أن أقسم بأنها كانت هي |
Der Prinz hat geschworen, dass er keine heiratet als das Mädchen, dem der Schuh passt. | Open Subtitles | الأمير يا مولاى أقسم على إنه لن يتزوج إلا الفتاة التى يناسبها هذا الحذاء |
Es tut mir leid, dass Sie da drinstecken, Ich schwöre es. | Open Subtitles | أنا جدّ آسف لما أنت فيه. أقسم لك أنّي كذلك |
Hör endlich auf! Ich habe nichts davon gewusst, Ich schwöre es. | Open Subtitles | فقط توقف, لا أعلم أي شيء عن هذا أقسم بذلك |
Der Teufelskreis des Schreckens endet hier, mit mir, Ich schwöre es. | Open Subtitles | . دورة الخوف , ستنتهي هنا معي . أقسم لكِ |
Wir haben nichts, Ich schwöre es. | Open Subtitles | حسناً ، أقسم أننا لا نملك أي شئ ، أقسم لك |
Ich schwöre bei Gott, dieses Taschentuch gehört nicht meiner Frau. | Open Subtitles | إننى أقسم بالله و أعطى كلمة شرف كرجل نبيل أن هذا المنديل لا يخص زوجتى |
Ich schwöre bei Allah, dass ich diesen Mann umbringe wenn er es wagen sollte, meine Frau und mich zu beleidigen! | Open Subtitles | أقسم بالله سأقتل أي رجل يسب بيتي و زوجتي هكذا |
Freunde, Ich schwöre bei... Ich schwöre bei meinem Leben, es ist Barney Dunn. | Open Subtitles | يا رفاق ، أقسم لكم بحياتي ، إنه بارني دان |
Ich habe nicht gewusst, was die vorhatten. Das schwöre ich Ihnen. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ما الذي ينون القيام به، أقسم لك |
Sonst bringe ich Sie persönlich um. Das schwöre ich. Und jetzt verschwinden Sie. | Open Subtitles | وإن فعلت فإني أقسم أني سأقتلك بنفسي ، والآن أرحل من هنا |
Aber alles, was ich dir jetzt sagen werde, ist wahr. Das schwöre ich. | Open Subtitles | لكن كل ما أنا على وشك إخباركِ به هو حقيقي أقسم لكِ |
Das ist witzig, ich hätte schwören können, dass du uns reingelegt hast. | Open Subtitles | كم هذا مضحك، لأنّي أكاد أقسم بأنّك أنت من دبّر هذا |
Jeder Mann hat geschworen, würdevoll zu sterben, wenn es sein muss. | Open Subtitles | أقسم كل رجل على الموت حسنا إذا يجب يموت بالأسلوب. |
Ich gab ihm diesen Flyer und er schwor, er würde kommen. | Open Subtitles | لقد أعطيته هذا الاعلان و لقد أقسم لى أنه سيحضر |
Das letzte Mal, als wir Sex hatten, ich schwör's: kein Zwinkern. | Open Subtitles | عندما ضاجعني آخر مرة أقسم أنه لم يرف جفناً واحداً. |
Sein älterer Bruder war auch da, aber er hat nichts gesehen, er schwört. | Open Subtitles | وكان شقيقه الأكبر أيضا هناك، لكنه أقسم أنه لا يرى أي شيء. |
- Ehrenwort! Ich schwöre, dass ich nie wieder eine Frau anfassen werde! | Open Subtitles | لن تذهب مع السيدات بعد الان - أقسم ، أقسم .لن |
Sag es noch einmal, und ich werde dich nie wieder fragen, versprochen. | Open Subtitles | قل لي لمـرة واحد فقط، ولـن أطلب منك ذلك مجدداً، أقسم |
Ich schwöre dir, solange du hier bleibst, wirst du niemals Frieden finden. | Open Subtitles | أنا أقسم لك, أنك لن تجد السلام طالما أنك بقيت هنا |
Ich schwör bei Gott, ich sag kein Wort. Hörst du? Kein Wort! | Open Subtitles | أقسم بالرب أني لن أتفوه بكلمة، حسناً، ولا بكلمة واحدة حتى. |
- Ich schwöre es, ich habe keine Ahnung - - Verarsch mich nicht! | Open Subtitles | أقسم بالله يا سنيك انا لا اعلم - لا تعبث معي - |