Geh mir aus dem Weg. Mehr nach links. | Open Subtitles | روجر ابتعد عن الطريق تحرك ناحية اليسار قليلا |
Geh mir aus dem Weg. Mehr nach links. | Open Subtitles | روجر ابتعد عن الطريق تحرك ناحية اليسار قليلا |
Runter von meinem Besitz, sofort. Und mein Besitz schließt auch die ganze Straße auf dem Hügel mit ein. Du musst wieder in die Stadt. | Open Subtitles | ابتعد عن ممتلكاتي الان يجب ان ترجعي الي المدينة |
- Aus dem Weg, aus dem Weg - wurde das Gemälde nicht erwähnt. | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق , ابتعد عن الطريق لم يكن هناك ذكر للوحة |
Dann saug die Rolle des Autors auf und Halt dich von der Bühne fern. | Open Subtitles | حسنا مثل انك كاتب وبحق الله ابتعد عن المسرح |
Reise nur am Tage und Halte dich von der Straße fern! | Open Subtitles | تحرك في النهار فقط و ابتعد عن الطريق |
Weg von dem Gefangenen. Nimm meine Hand, mach schon. | Open Subtitles | أنت ، ابتعد عن المسجون امسك يداي ، افعل هذا الآن |
Wir schleppen das hier. Geh aus dem Weg. | Open Subtitles | انت ترانا نعاني من حمله ، ابتعد عن الطريق |
Geh mir aus dem Weg. Ich hätte das Angebot mit der Eigentumswohnung lassen sollen. Andy. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي ينبغي لدي القياده مع عرض الشقة اندي |
- Wir machten den neuen Plan... - Geh mir aus dem Weg. | Open Subtitles | مع النصيحة ابتعد عن الطريق يا جوبر |
Geh mir aus dem Weg, alter Mann. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقى أيها الرجل العجوز |
Und jetzt Runter von der Straße, oder ich niete dich um. | Open Subtitles | الآن ابتعد عن الطريق وإلّا أدركتك التهلكة، أتسمعني؟ |
Der ist clean. Kannst ihn wieder laufen lassen. Runter von der Straße, Junge! | Open Subtitles | لا شـيء ممنوع معه ، قف ابتعد عن الطريق |
- Aus dem Weg, ich zähl bis drei. | Open Subtitles | ابتعد عن طريقي الآن، سأعد الى ثلاثة هل تعرف ماذا؟ |
Halt dich von Leuten mit Krebs fern, kleiner Kerl. | Open Subtitles | ابتعد عن الأطفال المصابين بالسرطان، ياصغيري |
Halte dich von den Fangarmen fern. Was du nicht sagst. | Open Subtitles | ابتعد عن المجسات |
James, Runter vom Motorrad. Und Weg von dem Mädchen. | Open Subtitles | "جايمس"، ترجل من الدراجة، ابتعد عن الفتاة |
Michael, Geh aus dem Weg, sonst wirst du noch überfahren! | Open Subtitles | هيا مايكل ! كدت ان تصدم ابتعد عن الطريق , هيا |
Verschwinde von der Tür, Scheißkerl, sonst ruf ich die Bullen! | Open Subtitles | ابتعد عن الباب أيها الوغد قبل أن أتصل بالشرطة |
Runter vom Gleis, der Zug fährt ein! | Open Subtitles | ابتعد عن السكة، هناك قطار قادم خلال بضعة لحظات |
Geh Weg von dem Klo, dann passiert niemandem was. | Open Subtitles | ابتعد عن المرحاض و لن يتأذى أحد |
Komm schon, geh von der Strasse weg. Willst du geschnappt werden? | Open Subtitles | هيا ، ابتعد عن الطريق ، أتريدهم أن يمسكوا بك؟ |
Gehen Sie aus dem Weg! | Open Subtitles | ابتعد عن الطريق |
- Hände oben lassen! - Weg von der Kante! | Open Subtitles | ابتعد عن الحافة |
Also würde ich eines vorschlagen... Bleib von meiner Nichte fern. Na schön. | Open Subtitles | لذا أقترح شيئًا واحدًا ابتعد عن ابنة أخي |