ويكيبيديا

    "العم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Cousin
        
    • der Onkel
        
    • - Onkel
        
    • Onkels
        
    • Geschwister
        
    • bei Onkel
        
    • euer Onkel
        
    • ein Onkel
        
    • Uncle
        
    Und stellen Sie sich vor, ja, Cousin, er dient ausgerechnet in Ihrem Regiment. Open Subtitles وفكر فقط يا ابن العم فهو جندي أيضا ويوجد في فوجك العسكري
    Mein Cousin Marcus hat ihn mal gesehen. Er meint, es war umwerfend. Open Subtitles لديّ هذا ابن العم الذي رأى واحداً قال إنه فجّر عقله
    Und Diego ist der Onkel, der nervige Kinder auffrisst. Open Subtitles ودياجو سيكون العم الذى يأكل الأطفال التى تثير غضبى
    Und Diego ist der Onkel, der nervige Kinder auffrisst. Open Subtitles ودياجو سيكون العم الذى يأكل الأطفال التى تثير غضبى
    Onkel Isak würde es... - Onkel Isak ist ein alter Hornochse! Er wird nie etwas davon erfahren. Open Subtitles العم أسحاق كهل ولا يجب أن يعلم عن هذه الزياره
    Ich habe Jahre gebraucht, ihn auf Onkels Moor zu bekommen. Open Subtitles -روجر" " سيد "بوارو"، تطلب مني عشر سنوات لأدخله إلى أرض العم "هاري"
    Cousins können sich näher stehen als Geschwister. Open Subtitles بنات العم أو الخال يمكن أن يكونن أقرب من الأخوة أنفسهم
    Aber wir wissen, dass es nicht mehr so einfach ist, Cousin. Open Subtitles كلانا يعرف أن الأمور لن تكون سهلة يا ابن العم
    Ich war Cousin Oliver aus der Sitcom ("The Brady Bunch"/"Drei Mädchen und drei Jungen") in der Krosoczka-Familie, das neue Kind, das aus dem Nichts kam. TED كنت مثل ابن العم أوليفر لمسرحية سيتكوم لعائلة الكريزوسكا، الطفل الجديد الذي ظهر من العدم
    Noch ehe Cousin Thaddäus anfangen kann, trittst du vor und sagst dem Anwalt, dass du weißt, welche Spinde am Ende offen sind. TED قبل أن يبدأ ابن العم ثادوس في فتح الخزائن، تتقدم وتخبر المحامي بأنك تعرف أي خزنة ستبقى مفتوحة.
    In meiner Jugend wollte ich selbst Truppenführer sein, bevor ich für den Marchese arbeitete, diesen Cousin 3. Grades, einer Ausgeburt von Schweinegalle. Open Subtitles هذا يعيدني إلى أيام شبابي عندما كنت أحلم بقيادة جيشي قبل أن أعمل مع ماركيزي ذلك ابن العم المصبوغ إلى بيضة صفراء الخنزير
    - Nicht eine. Hören Sie, Cousin. Open Subtitles لم يكن له فرصة مطلقاً الآن ، استمع إليّ يا ابن العم
    der Onkel sollte sowas nicht zu unseren unschuldigen Engeln sagen. Open Subtitles العم لا يجب أن يقول ذلك . عن ملائكتنا البريئة
    der Onkel, den du kanntest, als du klein warst... der ist nicht tot. Open Subtitles ذلك العم الذي كنت تعرفين لما كنت صغيرة لم يمت
    War ich denn der Einzige, der Onkel Menachems Toast zugehört hat? Open Subtitles هل كنت الوحيد الذي يستمع الى نخب العم مناحيم؟
    - Onkel Jun ist jetzt im Knast. Es gibt noch eine letzte Sache, die ich erledigen muss. Open Subtitles العم جونيور في السجن الآن و لم يبقى لدي إلا شيء واحد أخير لأهتم به
    - Onkel will dich im Bridge. Open Subtitles العم يريد التأكد انك الليلة ستكون هنالك اسفل الجسر
    Geht zum Haus des Onkels. Wir treffen euch später. Open Subtitles اذهبا إلى منزل العم وسنلتقى لاحقاً.
    Die Rolle des gruseligen Onkels übernehmen kann. Open Subtitles أني أستطيع أن أحل محل العم المخيف.
    Aber wir retteten immerhin alle Geschwister. Open Subtitles لكننا على الأقل أنقذنا كلّ أبناء العم.
    Bleibt bei Onkel Michael. Open Subtitles مايكل، راقب الصلصة إبقين هنا مع العم مايكل
    Kommt her, euer Onkel hat euch Geschenke mitgebracht. Open Subtitles العم اشترى لكم الكثير من الهدايا
    Ich konnte natürlich nie etwas sagen, denn ein Onkel ist eine Respektsperson in indischen Familien. TED لكن بالطبع، لم أستطع أبدا أن أقول شيئا، لأن العم شخص محترم في العائلة الهندية.
    Ich dachte, ich helfe meinem Uncle Sam im Justizministerium aus, ein paar böse Jungs zu schnappen. Open Subtitles فقررتُ مساعدة العم سام في وزارة العدل للقبض على الأشخاص السيئين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد