Wir untersuchten das Gehirn und es stellte sich heraus, dass er CTE hatte. | TED | وقمنا بدراسة الدماغ، وتبين أنه بالفعل لديه إرتجاج في المخ. |
Manchmal scheint es uns, als sei das Gehirn deterministisch, das Gehirn bestimmt, wer wir sein werden. | TED | لذلك نشعر أحيانا أن المخ حاسم, أن المخ يحدد من سنكون في المستقبل. |
Es kommt also zu einer versehentlichen Querverbindung zwischen Farben und Ziffern innerhalb des Gehirns. | TED | فقد قلنا أن هناك بعض الالتباس العرضي للمناطق بين الألوان والأرقام في المخ. |
Die Kugel steckt im Gehirn und der gewünschte Effekt ist erzielt. | Open Subtitles | الرصاصة كانت مخفية في المخ و كان أثرها قد اكتمل |
Seitdem bekamen wir 500 Gehirne und stellten fest, dass davon über 300 CTE hatten. | TED | ومن وقتها، حصلنا على 500 دماغ وكان أكثر من300 منها مصابه بإرتجاج المخ. |
Damals, 1967, wurde erst bei meinem Bruder und dann bei meinem Vater, sechs Monate später, ein Hirntumor gefunden. | TED | عندما اكتشفت أن أخي في عام 1967 ،ومن ثم أبي، بعدها بستة أشهر، كان لديه سرطان المخ. |
Ihr linker Schuh verfing sich am Teppichrand, sie schlug auf und starb an einer Gehirnerschütterung. | Open Subtitles | فأختل توازنها وتعثرت في السجادة فسقطت وإرتطم رأسها بالأرض فماتت إثر إرتجاح في المخ |
das Gehirn lernt aufgrund der Hebbschen Lernregel, dass der bloße Befehl, den Arm zu bewegen, das Gefühl eines gelähmten Arms hervorruft. | TED | المخ يتعلم، بسبب ارتباط هيبيان، أن فقط الأمر للذراع بالتحرك يعطي الإحساس بذراع مشلولة، |
und Ihr motorischer Steuerbefehl sagt, dass es einen Arm gibt. Aufgrund dieses Konflikts sagt das Gehirn: "Zur Hölle damit. Es gibt keinen Phantom-Arm, es gibt keinen Arm." | TED | وأمرك الحركي يقول أن هناك ذراع، وبسبب هذا الصراع، المخ يقول، إلى الجحيم بها، ليس هناك طرف وهمي، ليس هناك ذراع، صحيح؟ |
Psychologen untersuchten das Verhalten objektiv, Neurowissenschaftler untersuchten das Gehirn objektiv, und niemand hat das Bewusstsein auch nur erwähnt. | TED | درس علماء النفس السلوك بموضوعية، ودرس علماء الأعصاب المخ بموضوعية، ولم يقم أحد حتى بذكر الوعي. |
das Gehirn ist ein sehr aktives Organ, das dementsprechend viel Abfall produziert, der wirksam beseitigt werden muss. | TED | أعني، المخ هذا العضو النشط للغاية ينتج في المقابل قدر كبير من المخلفات التي يجب التخلص منها تمامًا. |
Ohne Lymphgefäße kann das Gehirn den Abfall nicht beseitigen. Also funktioniert die Art wie der restliche Körper gereinigt wird, nicht im Gehirn. | TED | لذلك، افتقاره للأوعية الليمفاوية، يعني أن النهج الذي ينتهجه بقية الجسم للتخلص من المخلفات لن يعمل في المخ. |
Der Hippocampus ist der Teil des Gehirns, der sich bei Taxifahrern in London vergrößert. | TED | يعتبر الحُصيْن جزءا من المخ والذي يتسع لدى سائقي سيارات الأجرة في لندن |
Sie litten an einer Verkümmerung des Herzens, der Lunge und des Gehirns. | Open Subtitles | لقد عانوا جميــعا من أزمة قلبية ومشاكل رئوية وتلف في المخ |
Aber an der Position des Tumors im Gehirn, war nicht zu operieren. | Open Subtitles | ولكن بسبب موقع الورم في المخ كان من المستحيل إجراء عملية |
Ich gründete also die "Concussion Legacy Foundation" und machte die Arbeit offiziell -- besser als ein Kerl, der wegen der Gehirne anrief. | TED | ولذا بدأت مؤسسة معالجة ارتجاج المخ. مما جعل عملنا في إطار رسمي. لذا لم أكن مجرد شخص يتصل للحصول على الأدمغة. |
So einen Hirntumor habe ich noch nie gesehen. | Open Subtitles | لم أرى أي شخص لديه ورم بذلك الحجم الكبير في المخ |
Abgesehen von einer Gehirnerschütterung und Brandwunden hat er nur die Nase voll. | Open Subtitles | بغض النظر عن إرتجاج فى المخ وبعض الحروق وكونه متضايق بشكل عام ,نعم إنه بخير |
Inzwischen haben Sie vielleicht ein wenig die Perspektive verloren wie groß dieser Würfel Hirngewebe wirklich ist. | TED | الآن قد تكونون قد نسيتم الحجم الحقيقي الواقعي لهذا المكعب من انسجة المخ. |
- Aber mit bleibendem Gehirnschaden. - Eine bedauernswerte Nebenwirkung. | Open Subtitles | ولكن يسبب أضرار مستديمه فى المخ من الآثار الجانبيه السيئه |
Du stehst kurz vor einer Gehirnoperation und du möchtest einen Hund? | Open Subtitles | أنت على وشك الخضوع لجراحة في المخ وتريد شراء كلب؟ |
Der Kristall stimuliert einen unentwickelten Teil des Hirns und öffnet einen psychischen Kanal. | Open Subtitles | بلورات الجمجمة تحفز جزءا غير متطور في المخ البشري تفتح القناة النفسية |
Wenn es also ein Gen gibt, das dafür verantwortlich ist und wenn dieses Gen mutiert, dann bleibt die Verbindung zwischen benachbarten Hirnregionen erhalten. | TED | فإذا كانت هناك جينة تسبب هذا التشذيب، وإذا تحورت هذه الجينة، ستحصل على تشذيب ناقص بين مناطق المخ المتجاورة، |
High Heels sind weit weg von Gehirnen. | Open Subtitles | لا توجد علاقة بين الأحذية ذات الكعوب العالية و المخ |
Sie greifen dann das Gehirn an anstatt den Tumor. | Open Subtitles | تجعلها تهاجم المخ بدلاً من الورم |
Hörst du bitte auf Hirnkrebs zu sagen, als wäre es Hirnkrebs? | Open Subtitles | هل توقفت عن قول سرطان المخ يبدو مثل سرطان الدماغ؟ |
Es stellte sich heraus, dass wenn man ängstlich ist, gelangen Neurotransmitter ins Gehirn, welche das Fokussieren fördern und eine Art Tiefensuche veranlassen. | TED | وتضح أنه عندما تكون قلقا فإنك تنشط أجهزة الإرسال العصبية في المخ والتي تركز بدورها لتضعك في طور "العمق أولا" |