Und dann eines Tages, riefen John Doerr, Bill Berkmann und Al Gore an einem und dem selben Tag an, und sagten: ruf David Agus zurück. | TED | و في يوم ما, وصلني اتصال من جون دوير, بيل بركمان و أل قور في نفس اليوم يقولون رد على اتصال ديفيد أوقس. |
Doch dann dachte ich mir, würde Bill Gates nach einer abgelehnten Finanzierung aufgeben? | TED | لكني فكرت، هل كان بيل جيتس لينسحب بعد مجرد رفض في الاستثمار؟ |
Ich wünschte, Bill wäre hier, aber wir hatten ein paar Probleme. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون بيل هنا لكن لدينا قليل من المشاكل |
Bill hat mir gesagt, dass du auch mal so eins hattest. | Open Subtitles | لقد أخبرني بيل أنك كنت تمتلك سابقا واحدا من هؤلاء |
Nach den Wölfen hat Belle nur noch mich, der sich um sie kümmert. | Open Subtitles | عندما تنتهي الذئاب منه بيل لن يكون لها احد ليرعاها ماعدا انا |
Egal, was Sie von mir denken, Agent Gibbs, ich hoffe sehr, dass Sie Bill lebend finden. | Open Subtitles | أيا كان ما تعتقده عني، عميل غيبز آمل حقا أن تجدوا بيل على قيد الحياة |
Bill, wir beide wissen, dass sich die meisten Menschen arrangieren, um einfach nicht alleine zu sein. | Open Subtitles | بيل كلانا يعلم بأن معظم الناس بكتفي بشيءً ما أفضل من أن يقضي حياته وحيدًا |
(Applaus) Bill Gates: Nun Bruce, wo liegen aus Ihrer Sicht die schwierigsten Orte? | TED | تصفيق بيل غيتس: حسنا بروس، بإعتقادك ، ما هي الأماكن الأكثر تحديا لمشروعكم ؟ |
Jetzt weiß man, dass es die Doodles von Bill Gates waren. | TED | ولكن تبين لنا الآن أنها كانت خربشة بيل جيتس |
Wir können die Geschichten sehen, in denen Bill Clinton gerade eine Rolle spielt. | TED | يمكننا رؤية القصص بأن بيل كلينتون يشارك الآن. |
Dann gibt es die Nestbauer, welche im Bau arbeiten. Der Bau sieht wirklich aus wie Bill Lishmans Haus. | TED | ومن ثم فإن النمل العاملين في صيانة العش يبقون داخل العش للعمل، وكنت أريد أن أقول الأعشاش تشبه كثيراً بيت بيل ليشمانز. |
Machmal gibt es einen kleinen extra Applaus für Stars und dann, glaube ich, holt sogar Bill Gates einmal nervös Luft, und dann beginnt der Vortrag. | TED | أحيانا، تنال بعض التّصفيق لنجم صغير، ثمّ أظنّ أنّ بيل غايتس يتنفّس في عصبيّة، ثمّ تبدأ المحادثة. |
Ich kann Ihnen sagen: Selbst wenn Sie zehn Doktortitel haben, werden Sie nie die Computerindustrie besser als Bill Gates verstehen. | TED | يمكنني أن أقول لكم، حتى لو كان عند 10 درجات دكتوراة، لا يمكنك التفوق على بيل جيتس في فهم صناعة الكمبيوتر. |
1989 hat er sich mit Bill Joyce zusammengetan, um ein Programm zu entwickeln, welches laut vorlesen würde, was auf dem Computerbildschirm stand, aus dem Internet oder vom Computer kam. | TED | ولكن في عام 1989، اشترك مع بيل جويس لتطوير برنامج يستطيع أن يقرأ ما يوجد على شاشة الكمبيوتر من الإنترنيت أو الكمبيوتر. |
Wie schon Bill McDonough angemerkt hat, haben die Objekte, die wir kaufen und verwenden, versteckte Konsequenzen. | TED | حتى الآن، كما أشار بيل مكدونه، فإن الأشياء التي نشتريها لها تبعات خفية. |
Wir werden den Stein ins Rollen bringen, und ich werde es Philantropisten wie Bill Gates sagen." | TED | سأحرك البوصلة وسأقوم بعرض الامر على المتبرعين كـ بيل غيتس |
Bill Clinton sprach oft über das Jahrhundert, in dem er nicht mehr Präsident sein wird, aber vielleicht seine Frau. | TED | بيل كلينتون أمضى الكثيرمن الوقت يتحدث عن القرن الذي لن يستمر رئيساَ فيه، لكن ربما زوجته ستصبح رئيسة. |
Deshalb ist Bill Gates in China und entwickelt modernste Reaktoren. | TED | لهذا السبب فإن بيل جيتس في الصين لتطوير مفاعلات متقدمة. |
Ich ergriff sie, denn da lebte doch Bill Gates. | TED | فاقتنصتها، لأنه المكان الذي يعيش فيه بيل جيتس، صحيح؟ |
Wie wäre es mit Belle de Jour? | Open Subtitles | هل تحبي أن تدعى بيل دي جور ؟ بيل دي جور ؟ |
Boston, wir schreiben das Jahr 1876, das ist Alexander Graham Bell, der zusammen mit Thomas Watson an der Erfindung des Telefons arbeitete. | TED | إنه في عام 1876 في بوستن, وهذا هو ألكساندر غراهام بيل الذي كان يعمل مع تومس واتسون في إختراع التلفون. |
Manchmal gehe ich zu Bills Farm und arbeite dort freiwillig. Dann kann ich aus nächster Nähe und persönlich sehen, wo das Fleisch, das ich esse, herkommt. | TED | وفي بعض الاحيان اذهب الى مزرعة بيل .. واتطوع لكي استطيع ان اطلع وان اشاهد عن قرب كيف تصنع اللحوم التي تصل الى مائدتنا |
Er arbeitete hart in Bel Air, mit seinen Golfschlägern. | Open Subtitles | لا. بل كان يعمل جادا في لعب كرة الغولف 'في 'بيل أير |
50 Jahre später hat Bells und Watsons Technologie die globale Kommunikation komplett verändert. | TED | 50 سنة سريعة إلى الأمام, تقنية بيل وواتسون غيرت بالكامل التواصل العالمي. |
Also blieb Billy bei mir und pflegte mich. | Open Subtitles | لذلك كان بيل يبقى ليعتني بي عندما كنت أشعر بتوعك |
BG: Also, zur Zeit geht es um den Mathestoff aus der fünften Klasse? | TED | بيل غيتس: اذا فالتنفيذ جاري الآن على الصف الخامس؟ |
Oh mein Gott, das ist Jordan Beale. Er war unser bester Stürmer. | Open Subtitles | يا إلهي، هذا جوردن بيل كـان أفضل مهاجم لدينا |
Ein Papa John's Werbespot und er denkt, er ist Christian Bale. | Open Subtitles | إعلان (بابا جون) واحد، وهو يظن بأنه (كريستيان بيل). |