ويكيبيديا

    "تظنّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • denkst
        
    • glaubst
        
    • denken
        
    • denkt
        
    • glauben
        
    • glaubt
        
    • meinst du
        
    • hält
        
    • findest
        
    Du denkst es ist verrückt, aber auch du musst einsehen, es muss der Pastor gewesen sein. Open Subtitles أعلم أنّكَ تظنّ أنّه أمر سخيف، لكن عندما تفكّر في الأمر، فيجب أن يكون الكاهن.
    Dass du hier bist, erschwert deinen egoistischen, geheimen Tag etwas, denkst du nicht? Open Subtitles تواجدكَ هنا يجعل من يومكَ الأنانيّ السرّيّ صعب قليلًا، ألا تظنّ ذلك؟
    Was glaubst du, Jackson, ist der Kleine dabei? Open Subtitles فيم تفكر يا جاكسون؟ هل تظنّ أن قليل من الخوازيق متواجد هناك؟ حسنا..
    Und Sie denken, wenn Sie sich ständig weiterentwickeln, kann Ihnen das nicht passieren? Open Subtitles وأنتَ تظنّ أن لو تطوّرتَ بإستمرار، لن يحدُث لك ذلك؟ سيحدث بالطبع.
    Im Gegensatz zu der CIA denkt meine Organisation immer noch, dass Sie sehr nützlich sein können. Open Subtitles لأنّ منظّمتي، على عكس وكالة الاستخبارات المركزيّة مازالت تظنّ أنّكِ يُمكن أن تكوني مفيدةٌ جدًا.
    - Was lässt Sie glauben, dass wir es bis dahin schaffen? Open Subtitles ما الذي يجعلكَ تظنّ إنّ بوسعنا الوصول إلى هناك ؟
    Wieso glaubt ihr, dass sie die Minen noch nicht gefunden haben? Open Subtitles أجل ما الذى يجعلك تظنّ أنّهم لم يعثروا على المنجم؟
    Du denkst, es wär alles erfunden, hab ich recht? Open Subtitles تظنّ أنّ كل ما قيل عنه من وحي الخيال ، أليس كذلك ؟
    Aber scheinbar ... Scheinbar denkst du, dass ich mich nur um mich kümmere. Open Subtitles ولكن على ما يبدو أنّك تظنّ أنّني لا أهتمّ إلاّ بنفسي
    Aber scheinbar ... Scheinbar denkst du, dass ich mich nur um mich kümmere. Open Subtitles ولكن على ما يبدو أنّك تظنّ أنّني لا أهتمّ إلاّ بنفسي
    - Du denkst, dass wenn du mir sagst, was ich tun soll, ich dich zurückdränge und wenn du mir nicht sagst, was ich deiner Meinung nach tun sollte, Open Subtitles أرى ذلك أنتَ تظنّ أنّك حين تخبرني بما عليّ فعله فإنّ غريزتي تقوم بالدفاع
    Warum denkst du, dass er damit umgehen kann? Open Subtitles ما الذي جعلكَ تظنّ أنّ بمقدوره التعامل مع هذا؟
    Was glaubst du, Jackson, ist der Kleine dabei? Open Subtitles فيم تفكر يا جاكسون؟ هل تظنّ أن قليل من الخوازيق متواجد هناك؟ حسنا..
    Also wie kann es sein, daß du glaubst, diese Insel besser zu kennen als ich es tue? Open Subtitles لذا أنّى لك أن تظنّ أنّك تعرف هذه الجزيرة أكثر منّي؟
    Du willst nur mit mir schlafen, weil du glaubst, das wäre eine Art Statussymbol. Open Subtitles لأنّكَ تظنّ ذلك رمزاً للمكانة بين أقرانكَ
    Sie denken, mit all meinen Kontakten kann ich für Sicherheit sorgen, aber das kann ich nicht. Open Subtitles تظنّ أن مع كل جهات التواصل خاصتي سيكون بوسعي تأمين هذه الرحلة لكن لا أستطيع
    Sie kontrollieren Ihre Emotionen mehr als Sie denken. TED أنت تملك تحكماً أكبر بمشاعرك مما تظنّ أنّك تملكه.
    Ich hoffe, Sie denken nicht, dass ich so eine Art Mädchen bin. Open Subtitles آمل أن لا تظنّ أني من ذاك النوع من الفتيـات
    Sie denkt, jemand will ihr was mitteilen oder so was. Open Subtitles تظنّ أنّ أحداً ما, يحاول أن يوجّه رسائل إليها أو شيئاً ما.
    Sie denkt es könnte da Einzelheiten geben, die er vergessen hat. Open Subtitles تظنّ أنّه ربّما نسي إخبارنا ببعض التفاصيل الأخرى
    glauben Sie, dass zwei Leute heute eine Waffe in die Klinik geschmuggelt haben? Open Subtitles تظنّ شخصينِ أدخلا أسلحةً إلى العيادةِ اليوم؟
    Sie glaubt, ich habe eine Freundin, weil ich es ihr vielleicht gesagt habe. Open Subtitles تظنّ أنّ لديّ صديقة حميمة، لأنّه لربّما قد أخبرتها أنّ لدي واحدة.
    Ich denke, sie kann sich die Nacht freinehmen. meinst du nicht? Open Subtitles أظنّ أنّ بوسعها أخذ هذه الليلة أجازة، ألا تظنّ ذلك؟
    Das hält es davon ab, Fragen über die Dinge zu stellen, über die man nicht reden will. Genau. Open Subtitles إنما يريدها أن تظنّ أنّه صريحٌ في كلّ شيء كي يمنعها من السؤال عن الأشياء التي لا يريد أن يتكلّم عنها هذا صحيح
    Wenn du findest, dass das voll uncool ist, versteh ich das tierisch, Alter. Open Subtitles إن كنت تظنّ أنّ هذا الجزء ليس جميلاً، فأنا أفهمك، يا صاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد