ويكيبيديا

    "حظاً" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Viel
        
    • Alles
        
    • glücklichste
        
    • Hals
        
    • wünsche
        
    • Daumen
        
    • Pech
        
    • Zufall
        
    • Glückspilz
        
    • glücklicher
        
    • Bonne
        
    • Danke
        
    Damals im Juni 1993 ging der Unbekannte zum Glück weg, aber andere Familien hatten Viel weniger Glück und dieser Gedanke bewegte mich weiterzuforschen. TED لحسن الحظ، في يونيو 1993، رحل زائرنا المجهول، لكن عائلات أخرى كانت أقل حظاً بكثير، وتلك كانت الفكرة التي حفّزت بحثي.
    Viel Glück. Ich hoffe, Sie schaffen es vor dem ersten Schnee. Open Subtitles حظاً سعيداً ، و اتمنى أن تفعلها قبل سقوط الجليد
    Ich hoffe, morgen läuft es gut für dich. Viel Glück mit dem Studium. Open Subtitles اتمنى أن تسير أموركِ جيداً في الغد و حظاً موفقاً في دراستكِ
    Sie sollen wissen, dass wir Ihnen auch für die Zukunft Alles Gute wünschen. Seattle kann stolz auf Sie sein. Open Subtitles نحن فخورون بك ونتمنى لك حظاً طيباً في المستقبل
    Ich fass es nicht. Ich bin der glücklichste Junge auf der Welt. Open Subtitles ‫لا يمكنني أن أصدق الأمر حتى الآن ‫أنا الرجل الأكثر حظاً في العالم
    Ich bin mir nicht sicher, ob ich derzeit Viel für dich wert bin. Open Subtitles لست واثقاً اذا ما كنت جيد بما يكفي الان حظاً موفقاً ..
    Ich will nicht zu spät kommen. - Hey, Viel Glück heute. Open Subtitles ـ لا أريد أن أكون متأخراً ـ حظاً موفقاً اليوم
    Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft. Die Welt ist auf Ihren Erfolg angewiesen. News-Commentary وفي النهاية أتمنى لكم حظاً سعيداً في إعادة اختراع التمويل. إن العالم يحتاج إلى نجاحكم.
    Ich habe immer die Gewinner, all die Glückszahlen. Viel Glück. Open Subtitles لدى التذاكر الكسبانة دائماً و كل الرقام المحظوظة , حظاً سعيداً
    In der Hinsicht habe ich den anderen ja Viel voraus. Open Subtitles و أنا الأكثر حظاً بين الشباب العاملين في هذا المجال
    Viel Glück. Open Subtitles أي سؤال سيوافيك به الأخ الأكبر حظاً موفق
    Ich muss zurück, bevor Shaw mich vermisst. Viel Glück. Open Subtitles على أن أعود قبل أن يفتقدني شو , حظاً سعيداً
    Das klingt toll, Rupert, und ich wünsche dir Viel Glück. Open Subtitles هذا يبدو رائعاً يا روبرت و أتمنى لك حظاً وافراً
    also, dann Viel glück bei der großen AbschIussprüfung morgen. Open Subtitles لذا بالنهاية ، حظاً موفق ، وغداً سيكون الإختبار النهائي
    Von Seiten der Slate Co wünsche ich Ihnen allen Viel Glück. Open Subtitles بالنيابة عن سليت والشركة أريد أن أتمنى لكم جميعاً حظاً سعيداً للغاية
    Viel Glück, Pete. Sein Baby starb direkt nach der Geburt. Open Subtitles حظاً موفق بيت, إبنه توفي مُباشرة بعد الاولادة
    Und ich fahre zu meiner familie. Wünsch dir Viel glück. Open Subtitles أنا سأكون مع عائلتي، أعذرني حظاً موفقاً لك
    Nett, Sie kennenzulernen. Viel Erfolg mit dem "Fußball". Open Subtitles سررت بمعرفتك أيها المدرب حظاً موفقاً مع كرة الأغبياء
    Und es tut ihm aufrichtig Leid, ja, er bedauert es und er wünscht dir für die Zukunft Alles Gute und so weiter. Open Subtitles وإنه آسف على ذلك، ويتمنى لكِ حظاً طيباً في حياتكِ العملية.
    Unser kleiner Jeff wird erwachsen! Hals und Beinbruch, Britta. Open Subtitles إذن الأمر جاد صغيرنا جف قد كبر حظاً موفقاً ، بريتا
    Doch wenn ihr ihn aufhalten wollt, den Prinzen, dann wünsche ich euch Glück. Open Subtitles ولكن.. لو كنتم قد جئتم هنا لإيقاف الأمير فأتمنى لكم حظاً سعيداً
    Viel Glück fürs Spiel. Ich drücke dir die Daumen. Open Subtitles اووه , حظاً سعيدا باللعبة سوف اكون مرشدك بها
    Die haben auf ihrem Schiff rausgefunden, dass dieser Jona ein Gotteslästerer war und an ihrem Pech schuld war. Open Subtitles أنة عصى الله فسبب لهم حظاً سيئاً الشر كان منة و الشر كان نتيجة أفعالة
    Das war nur ein Zufall. Das war wirklich pures Glück. Open Subtitles كانت هذه مجرد مصادفة ، كان حظاً سعيداًفحسب.
    Ich will nicht ausschweifen, aber ich muss sagen, dass ich der dankbarste Glückspilz aller Männer bin. Open Subtitles لن أطيل لكن يجب أن أقول أني أسعد وأكثر الرجال حظاً
    Ich könnte nicht glücklicher sein, als dich zu kennen. Open Subtitles و أنا لا يمكن.. أن أكون أكثر حظاً بعد أن عرفتكِ
    Bonne chance, Gentlemen. Open Subtitles حظاً طيباً يا سادة
    Viel Glück, Ethan, und nochmals Danke. Open Subtitles ستدمر تلقائيا خلال خمس ثواني حظاً سعيداً و شكراً لك ثانية لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد