Goodnight, würde ich dir das nach zwei Jahren antun? | Open Subtitles | جودنايت، ممكن أعْمَلُ ذلك لك بعد سنتانِ؟ |
Tut mir Leid, mein Sohn, dass ich dir das antun muss. | Open Subtitles | أنا آسف يا ولدى أنا من يجب فعل ذلك لك |
Nur kann sie dir das nicht sagen, weil sie, wie jeder andere weiß, dass es sich nur noch weiter entfernen würde. | Open Subtitles | هي فقط لا تستطيع قول ذلك لك لأنها مثل كل شخص آخر تعلم بأن هذا الأمر سوف يقودك بعيدا ً عنها |
Wenn du das nicht siehst, dann werde ich es dir beweisen. | Open Subtitles | وإذا كنت لا ترى ذلك، أنا ستعمل إثبات ذلك لك. |
Zu schade, sie hatte nie eine Chance Ihnen das zu sagen. | Open Subtitles | من المحزن إنها لم يتسنى لها الفرصة لقول ذلك لك. |
Ich habe das für dich getan, du wolltest, dass ich ihr helfe. | Open Subtitles | انا فعلت ذلك لك لانك تريدينني ان اساعدها |
Mein Herr, wenn ich das für Sie mache, muss ich das für alle machen. | Open Subtitles | سيدي,ان فعلت ذلك لك فسأضطر لفعل ذلك للجميع |
Es kann zu früh sein darüber zu reden, und es ist qualvoll dir das sagen zu müssen, in Anbetracht was du durchgemacht hast, aber, Mary, dieser Begriff "getrennte Leben..." | Open Subtitles | لربما يكون هذا باكر جدا للتحدث بشأنه ولربما يكون مؤلم بقول ذلك لك على الرغم مما مررت به |
Der Mann, der dir das angetan hat, war eine Säule in der Gemeinde. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل ذلك لك was a pillar in the community. كان قابض في المجتمع |
Es gibt einen Grund, warum er dir das gab, ehe er starb. | Open Subtitles | هناك سبب أعطى ذلك لك قبل وفاته. |
Dann sehen wir ja wenigstens, wie es die Affen treiben?" Ich habe dir das im Vertrauen erzählt. Das ist unser Familien-Spaà | Open Subtitles | أنت العقل إذا شاهدنا القرود تفعل ذلك؟ " قلت ذلك لك في الثقة. |
Wann hat unser Vermögensverwalter dir das alles gesagt? | Open Subtitles | متى قال مدير الأعمال ذلك لك ؟ |
Bedeutet dir das gar nichts? | Open Subtitles | لا يعني ذلك لك شيئاً؟ |
Ich weiss nicht, ob es dir hilft... aber ich möchte dir Folgendes sagen. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك |
- Hat er es dir gegenüber heute nicht erwähnt? | Open Subtitles | هل تصدق هذا الهراء؟ الم يذكر ذلك لك هذا الصباح؟ |
Wenn sie ein Haus abfackeln kann, kann sie es dir auch anhängen, oder schlimmer... | Open Subtitles | إن كانت تستطيع حرق منزل فمؤكد أنها تستطيع تلفيق ذلك لك أو الأسوأ... |
Ist Ihnen das schon mal passiert? | Open Subtitles | و لم أستطيع رؤية وجوههم مطلقا هل حدث مثل ذلك لك ؟ |
Ist Ihnen das schon mal passiert? | Open Subtitles | و لم أستطيع رؤية وجوههم مطلقا هل حدث مثل ذلك لك ؟ |
Und denk mal darüber nach, ob einer deiner Freunde... aus dem Footballteam das für dich getan hätte. | Open Subtitles | وخذ بعض الوقت للتفكير إذا كان أو لم يكن لديك . . أصدقاء على فريق كرة القدم لكنت فعلت ذلك لك. |
Dann gib mir eine Sekunde, und ich werde weitermachen und das für dich tun. | Open Subtitles | فقط أعطني الثانية ثم، وسوف أذهب على ونفعل ذلك لك. |
Ich kann das für Sie erledigen. Geben Sie mir den Namen des Restaurants. | Open Subtitles | أستطيع فعل ذلك لك إذا قلتِ لي اسم المطعم |
Ich kann es Ihnen nicht erklären, Sir. Das Letzte was wir haben ist Zeit. | Open Subtitles | اسمع، لا يمكنني تفسير ذلك لك يا سيّدي فآخر ما نملكه هو الوقت |
Und wenn ich das nicht für mich beantworte, versuche ich ganz sicher nicht, es für dich zu tun. | Open Subtitles | وان لم أكن أستطيع ان أجيب نفسي، بالتأكيد انا لن احاول ان أجيب عن ذلك لك. |