Wie ein Dieb, der nicht bereut, dass er stahl sondern, dass er ins Gefängnis muss. | Open Subtitles | فأنتِ كاللص الذي لا يندم على أنه سرق ولكنه يأسف جداً على دخوله السجن |
Er stahl Sushi von ein paar japanischen Katzen. Jetzt sind sie hinter uns her. | Open Subtitles | الى المزرعة لقد سرق بعض السوتشي من بعض اليابانيين و الأن هم يطاردوننا |
Wir sollten im Buch nachsehen, ob der Warlock auch die Kraft des Klonens gestohlen hat. | Open Subtitles | ربما علينا تفقُّد الكتاب، لنرى إن كان المشعوذ قد سرق قدرة الإستنساخ أيضاً، اتفقنا؟ |
Das erklärt nur nicht die Gemeinsamkeiten mit ARC, aber dann habe ich mich daran erinnert, dass Julian mein Handy gestohlen hat. | Open Subtitles | الآن ، هذا لا يفسر أوجه التشابه مع القوس و لكن بعد ذلك تذكرت أن جوليان سرق هاتفي الجوال |
- Na und! Jedenfalls war Roscoe nicht mehr derselbe, nachdem Clyde Miss Lucinda geklaut hatte. | Open Subtitles | المهم هو أن روسكو لم يعد كما كان منذ أن سرق كلايد لوسيندا خاصته |
Ich hab grad Thomas-Edisons Projekt gesehen und ich glaube, Er hat meine Idee geklaut. | Open Subtitles | أنسة أندرسون , لقد رأيت مشروع توماس أديسون واعتقد بأنة قد سرق فكرتى |
2002 stahl er dem König von Marokko dessen 60-m-Yacht. Spurlos verschwunden. | Open Subtitles | فى عام 2002، سرق يخت ملك المغرب ثم اخفاه تماما |
Und wer das Geld auch stahl, tötete einen United States Petty Officer. | Open Subtitles | و أيا كان من سرق هذا المال، قام بقتل ضابط أمريكي. |
stahl etwas Heroin aus der Asservatenkammer und platzierte es in Bradshaws Haus. | Open Subtitles | سرق بعض الهيروين من غرفة أدلة وغرسها في المنزل برادشو ل. |
Eines Nachts trank er etwas zu viel und raubte einen Taxifahrer aus -- er stahl 50 Dollar. | TED | وفي ليلة من الليالي .. شرب كثيراًُ حتى سكر . وسرق سائق اجرة لقد سرق منه 50 دولار |
Er stahl jedes Fünkchen Hoffnung aus meinem Bewusstsein. | TED | لقد سرق مني كل ذرة امل موجودة .. في حياتي |
In der Tat, die ganze Geschichte sollte betrachtet werden, wer die Karten gestohlen hat. | Open Subtitles | في الواقع، كل التاريخ يمكن رؤيته من خلال عدسة مَن سرق خرائط مَن |
Wenn Louis das Geld gestohlen hat, warum würde er dann Slaughter überhaupt um Hilfe bitten? | Open Subtitles | لو كان لويس سرق النقود لماذا قد يذهب إلى سلاتر للمساعدة في المقام الأول؟ |
Okay, Louis, ist es möglich, dass Victor die Codes aus dem Safe gestohlen hat? | Open Subtitles | حسنا، لويس هل من الممكن أن يكون فيكتور سرق الرموز من تلك الخزنة؟ |
Jemand hat mir meinen Journalisten geklaut, da musste ich mir einen neuen besorgen. | Open Subtitles | ـ أجل. أحدهم سرق مراسلي، لذا توجب عليّ أن أحضر واحد آخر. |
Er hat mich nur belogen und bestohlen. Aber ich musste auf ihn reinfallen. | Open Subtitles | لقد وعد بالبقاء هنا معي ثم سرق كل ما لدي، و أخذ ابنتي مادونا |
Wir werden das Geld den Leuten zurückgeben, denen es gestohlen wurde. | Open Subtitles | . نحن نعيد هذا المال الى الناس الذين سرق منهم |
- Wenn jeder aus der Bücherei klaute, wäre für andere nichts mehr da! | Open Subtitles | أذا سرق الكل الكتب من المكتبة لن يبقى شيء لأي شخص آخر |
Sie stahlen deren Anzüge und man nimmt an... dass zumindest einige fliehen konnten. | Open Subtitles | حيث سرق المساجين ملابسهم ويُخشى أن بعضم على الأقل قد هرب |
Meine Enkelin hat er auch geraubt. Wir können uns gegenseitig helfen. | Open Subtitles | لقد سرق حفيدتي أيضا نحن يمكننا أن نساعد بعضنا البعض |
Es kam also schon zum dritten Mal in der modernen Geschichte zum Diebstahl des Rosaroten Panthers, des größten Diamanten der Welt. | Open Subtitles | ، ولذا للمرة الثالثة في ذاكرة الرجل الحديث، ماس القطع الأكبر في العالم، النمر الوردي المشهور، سرق. |
Scott nahm Ihnen die Solistin, also infizierten Sie ihn und machten noch schlimmer weiter. | Open Subtitles | وقمت بالخروج معهم سرق سكوت المغنية المنفردة الخاصة بكم لذلك نقلت لهم العدوى |
Auch wenn er meine Platten und Zeug von zu Hause klaut. | Open Subtitles | حتّى لو سرق الإسطوانات وبعض الأشياء من البيت. |
Sie riefen ihn wohl nach Hause um etwas von Hutch zu stehlen. | Open Subtitles | هم من المحتمل كلموة للرُجُوع للبيت و سرق أحد حاجات هاتشِ |
Sie sagte, dass sie sogar die Person wegrennen sah von der sie glaubte, dass sie etwas gestohlen hatte. Es war wohl Schmuck, aber die Polizei kam, griff sie auf, aber sie hatte nichts Verdächtiges bei sich. | TED | وقالت أنها رأت الشخص الذي يجري وتعتقد أنه سرق شيئ من المجوهرات، لكن الشرطة جاءت وأخذوها، ولم تكن مدانة |