ويكيبيديا

    "صغير" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kleinen
        
    • kleine
        
    • jung
        
    • ein
        
    • Kleinigkeit
        
    • Kind
        
    • winzig
        
    • wenig
        
    • etwas
        
    • junger
        
    • klein
        
    • kleinem
        
    • mit
        
    Wir leben heute in einem Zeitalter der Verbundenheit, in dem wir jeden lokalisieren können, jederzeit und in Echtzeit, mit einem kleinen Gerät in unserer Hand. TED نحن نعيش الآن في عصر الاتصال حيث يمكننا تحديد مكان أي شخص، في أي وقت، في الوقت الحقيقي، من جهاز صغير في أيدينا.
    und herausgefunden, dass industrielle Produktivität auch im kleinen Maßstab erreicht werden kann. TED وجدت أن الإنتاجية الصناعية لا يمكن أن تتحقق على نطاق صغير.
    Dies, hier unten, falls es die Kamera sehen kann, das ist eine kleine Antenne. TED هنا بالأسفل ، إذا كان بإمكان الكاميرا رؤية هذا ، هذا هوائي صغير.
    Nachts wird die Gegend fast pechschwarz, bis auf einige kleine Glühbirnen oder ein Feuer. TED عند حلول الليل، تصبح المنطقة شبه حالكة السواد، ادخر لمصباح صغير أو نار.
    Du bist zu jung, hast keine Klasse, und du weißt nicht, was du willst. Open Subtitles انت صغير جدا ، بدون مركز اجتماعي ، و ليس لديك شئ واحد
    Eines Tages kam ich an und eine Frau, die ein Kind verloren hatte, redete mit einem Roboter in Form eines Seelöwenbabys. TED وفي يوم ما أتيت و كانت هناك امرأة فقدت ابنها تتكلم إلى إنسان آلي كان على شكل صغير فقمة.
    Das Buch lag auf einem kleinen Regal neben der Installation, die im September 2010 drei mal sieben Meter groß in München stand. TED والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010.
    Wir sind Bewohner eines kleinen Planeten in einer Ecke der Milchstraße. TED نحن سكان كوكب صغير في زاوية من مجرة درب التبانة.
    Meine einzige Erklärung war, dass du einen ziemlich kleinen Zaun baust. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي أعتقده أنكِ تقومين ببناء سياج صغير جداً
    Ja, mit einem kleinen Rad, mit einem Plastikball und einer süßen kleinen Glocke. Open Subtitles نعم له عجلة صغيرة مع كرة بلاستيكية و جرس صغير لطيف فيه
    Ich lebte allein in einer kleinen Hütte am See, nicht weit von Athena. Open Subtitles كنت أعيش وحيدا فى كوخ صغير قرب بحيره ليست بعيده عن أثينا
    Monatlich wird eine kleine Menge von meinem Gehalt abgezogen und in Anlagefonds meines Rentenkontos investiert. TED وكل شهر، يُخصم مبلغ صغير من راتبي ويستثمر في الصناديق الاستثمارية في حسابي التقاعدي.
    Sehen Sie diese winzig kleine Anzeige, die nur 10 Zeichen umfasst. TED لقد وضعو اعلان صغير جدا , مكون من عشرة احرف
    Zunächst eine kleine Ansage des Hauses: Bitte schalten Sie Ihr Programm für korrektes Englisch, das in Ihrem Gehirn installiert ist, aus. TED لذا، وقبل كلّ شيء، إعلان ذو طابع تنظيميّ صغير: رجاءا أطفؤوا برامج التحقّق من اللّغة الأنجليزية المثبّت في أدمغتكم.
    Das war nicht nur eine kleine Art, die an diesem grausigen Ort überlebt hat. TED لم يكن مجرد نوع واحد صغير تمكن من العيش في هذا المكان الرهيب.
    Du bist niedlich. Und viel zu jung, um dich hier allein herumzutreiben. Open Subtitles يا لك من لطيف أنت صغير على أن تأتي هنا بمفردك
    Du bist zu jung dafür. Das klappt nur mit Glatze und Augenklappe. Open Subtitles أنت صغير جدا للتقيم , يجب أن تقوى و تزداد حدة
    Und all das kann ein kleines Kind mit einem solchen Mobile-App selbständig lernen, TED وكل هذا شيء يمكن لطفل صغير جداً تعلمه باستخدام تطبيقات جوال ممائلة.
    Das ist ein sehr feiner Unterschied, der aber tiefgreifende Folgen haben kann. TED هذا في الحقيقة فارق صغير لكن مضمونه قد يحمل معنى عميق.
    Na ja, jedenfalls, hier, eine Kleinigkeit für das Abendessen der Flitterwöchner. Open Subtitles حسنا على كل حال هنا، شيئا صغير.. لعشاء المتزوجون الليلة
    Sie benötigt recht wenig, diese aufrechtzuerhalten, bietet sehr viel Freiheit im Design und verlangt lediglich in einem einzigen Plastikschlauch getragen zu werden. TED وهي بحاجة للقليل للبقاء على قيد الحياة، وتقدم ليونة أكبر في تصميمها ولا تتطلب سوى أن توضع بأنبوب بلاستيكي صغير
    Warum würden wir so viel Zeit in so etwas Kleines investieren? TED الآن، لماذا نقضي وقت طويل جدًا في شيء صغير جدًا؟
    Als Euer Bote kam, war ein junger Doktor namens Balthasar bei mir zu Besuch. Open Subtitles لكن ساعة وصول رسولك كان معي عالم شاب صغير من روما اسمه بالتزار
    Wenn du jung bist, ist das Glas klein und leicht zu füllen. Open Subtitles عندما كنت صغيراً كان القدح صغير بحيث من السهل أن يمتلئ
    Anstelle Ausrüstungen im Wert von vielen Millionen Dollar zu benötigen, habe ich ein Gerät entwickelt, welches in sehr kleinem Maßstab diese Isotope produzieren kann. TED عوضاً عن الحاجة لمنشآت بملايين الدولارات قمت بتطوير جهاز يستطيع على نطاق صغير جدا أن ينتج هذه النظائر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد