ويكيبيديا

    "عذر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Entschuldigung
        
    • Alibi
        
    • eine Ausrede
        
    • Vorwand
        
    • Entschuldigen
        
    • Grund
        
    • Ausreden
        
    • einer Ausrede
        
    • entschuldigt
        
    • Ausrede für
        
    • gibt keine
        
    Ich möchte keine Entschuldigung hören, wenn Martinson's Kaffee keinen Gewinn einbringt. Open Subtitles لا اريد اي عذر عندما لا تستطيع جلب قهوة مارتينسون
    Es gibt keine Entschuldigung, aber ich werde dies in ihrer Verteidigung sagen. Open Subtitles لا يوجد أي عذر و لكن دفاعاً عنها يجب أن أقول
    Immerhin hat ihre Partner dieses Mal ein Alibi. Wegen im Knast sein und so Open Subtitles حسنٌ على الأقل زميلتكَ لديها عذر هذهِ المرة، إنّها بالسجن، و وقع هذا.
    Der erste ist, dass Männer dadurch eine Ausrede haben, sie nicht zu beachten. TED الأول أنه يعطي الرجال عذر لعدم الاهتمام.
    Aber die suchen nur einen Vorwand, um nicht für die Prüfung zu lernen. Open Subtitles لكنه يريد أن يختلق عذر لتضييع الوقت و عدم المذاكرة للإمتحانات النهائية
    Im Gegenteil, ich wollte mich Entschuldigen. Open Subtitles مازلت بإنتظار الأعتذار كلا, كنتُ أفكر بأختلاق عذر
    - Ich will nichts hören, Peter. Dieses Mal gibt es keine Entschuldigung. Open Subtitles لا أريد أن أستمع لهذا، بيتر لا عذر لك هذه المرة
    Zwar kann es keine Entschuldigung für Terrorismus geben, doch erwächst er häufig aus Entfremdung und Verzweiflung. UN 76 - وليس هناك عذر للإرهاب، إلا أنه كثيرا ما يتغذى على الإحساس بالاغتراب واليأس.
    Es gibt also keine Entschuldigung für jemanden hier in diesem Publikum. TED لذا لا يوجد اي عذر لاي شخص هنا بين الجمهور بان يفكر بعكس هذا
    Mit 100 unterschiedlichen Arten von Jeans im Schaufenster, gibt es keine Entschuldigung für Fehler. TED مع مائة نوع جينز معروض، فليس هناك عذر للفشل.
    Wenn man spielt, nimmt man Whiskey als Entschuldigung fürs Verlieren. Open Subtitles إذا كنت تقامر، الويسكي تعطيك عذر لتخسر، أنت لست بحاجة لهذا.
    Interessant! Kein Alibi! Open Subtitles كتلة من أدلة ظرفية لا عذر على الاٍطلاق ، اٍنها بطاطس ساخنة
    Für die Deutschen hatte Tavernier kein Alibi. Die Todesstrafe war im sicher. Open Subtitles بالنسبة لقتل الألمانيين، لم يكن لديه عذر غياب، وكان سيُحكم عليه بالإعدام.
    Ein Zeitraum, für den Sie alle ein unerschütterliches Alibi hatten. Open Subtitles و هى الفتره التى كل واحد فيكم كان لديه عذر ثابت
    Ab morgen gibt es für keinen mehr eine Ausrede, nicht das Richtige zu tun. TED لن يكون هناك أي عذر في الغد لعدم القيام بالشيء الصواب.
    Ist das vielleicht eine Ausrede für das Verlieren deiner Jacke? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا هو أفضل عذر تستطيع أن تختلقه لتبرر فقدانك لمعطفك؟
    Ein Haufen Leute sucht sich eine Ausrede, um Läden zu plündern. Open Subtitles .. إنهم الناس الظين يستسمحون أي عذر ليجدوه لكي يذهبوا للمخازن و المحلات لكي يسرقوا و ينهبوا
    Es war schwierig, den Raum ohne Vorwand zu verlassen. - Aber das ist nicht mein... Open Subtitles ليس باستطاعتي النهوض والخروج من الغرفة دون عذر
    - Ja. Ich will nichts Entschuldigen. Open Subtitles لا، انه ليس عذر لكن خذى قسطا من الراحة قبل ادلاء اقوالك
    Ok, manchmal mag es stimmen, aber es gibt immer einen guten Grund. Open Subtitles حسناً، أحياناً هذا صحيح ولكن دائماً يكون لدي عذر جيد
    Er sagt, es gäbe Menschen, die Ausreden für ihre Niederlagen suchen. Open Subtitles يقول أن هنك أشخاص دائماً يبحثون عن عذر للهزيمة.
    Wird jedes kleine Problem zu einer Ausrede für eine rührende Familienszene? Open Subtitles هل كل مشكلة صغيرة هى عذر لإظهار التعاطف العائلى
    Nun, wenn ihr mich entschuldigt, ich danke euch für euer Kommen. Open Subtitles الآن إذا كنت سوف عذر لي ، أشكركم على حضوركم.
    Es gibt wohl so an die 100 Erklärungen, wieso Haiti so eine verarmte Nation ist, aber es gibt keine Ausrede für das Ausmaß an Elend. TED أعني ، قد تكون هناك 100 تفسير لماذا هايتي هي بلد فقير كما هو عليه، ولكن لا يوجد عذر لرؤية هذا النوع من القذارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد