ويكيبيديا

    "كان علي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich hätte
        
    • hätte ich
        
    • musste ich
        
    • ich musste
        
    • Ich muss
        
    • Ich mußte
        
    • sollte ich
        
    • lag auf
        
    • mich
        
    Du hast deinen Charme nicht verloren, Oscar. Ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles لم تفقد بعد جاذبيتك يا أوسكار كان علي أن أدرك ذلك
    Das mit den Geschenken ist toll. Ich hätte früher heiraten sollen. Open Subtitles إن موضوع الهدايا رائع، كان علي أن أتزوج قبل سنوات
    Hey, Chance, Ich hätte also nicht über sie herfallen sollen, ja? Open Subtitles تشانس , هل تعتقد أنه ما كان علي مضاجعتها ؟
    Statt um meine Patienten hätte ich mich um dich sorgen müssen. Open Subtitles لقد كنت مركزة علي مرضاي عندما كان علي التفكير بك
    Also musste ich die ganze Woche dasitzen und zugucken, wie er Open Subtitles و كان علي أن أجلس هنالك و أشاهده كل أسبوع
    ich musste eine Analyse über die in der Welt verwendete Energie machen. TED كان علي ان اقوم بتحليل عن استخدام الطاقة في العالم ..
    Ich hätte wissen sollen, dass die Party eine schlechte Idee war. Open Subtitles كان علي أن أفكر بشكل أفضل بدل الذهاب لذلك الحفل.
    Ich hätte vorher etwas sagen sollen, aber ich hatte eine schöne Zeit. Open Subtitles كان علي قول شئ من قبل ولكن كنت أقضي وقتاً جميلاً
    Ich hätte dir das sagen sollen. I... ich mag keine Schlipse. Open Subtitles اوه كان علي ان اقول لك لا احب ربطات العنق
    Es war mein Fehler. Allein mein Fehler. Ich hätte dich besser auf das Treffen vorbereiten müssen. Open Subtitles هذا كان خطأي، خطأي بالكامل كان علي أن اكون أكثر وضوحًا حين هيأتك لهذا الإجتماع
    Ich hätte die Machete Brüder den Kopf meines Kumpels abhacken lassen. Open Subtitles أنا آسف, كان علي ترك الأخوان الحديديان يقتلعان رأس صديقي
    Oh, mein Gott, ich wusste, Ich hätte nach den Design-Spezifikationen aufhören sollen, Open Subtitles يا إلهي، لقد علِمتُ بأن كان علي التوقف بعدَ مواصفات التصميم.
    Ich hätte dir glauben sollen. Open Subtitles كان علي ان اصدقك هناك مقعد امامي وآخر خلفي
    Ich hätte rufen sollen, nicht baden. Open Subtitles حسنا, أنها غلطتي كان علي أن أصرخ لم يكن علي أن أستحم
    Nein, ich habe diese Atombombe aufs falsche Versuchsgelände gelegt, Ich hätte sie über der Wüste fallen lassen sollen. Open Subtitles لا لا ، انا من وضع هذه القنبلة الذرية هنا لا مكان لتجربتها كان علي ان القيها فى الصحراء
    Es ist wie im Leichenschauhaus. Ich hätte umziehen sollen. Open Subtitles اصبح المكان كمشرحة كان علي أن أنتقل قبل بضعة أشهر
    Nein, nein. Das Boot ist abgefahren. Ich hätte es ernster betreiben sollen, als noch jünger war. Open Subtitles لقد فاتني القطار الآن كان علي أن أكون جادة أكثر عندما كنت في شبابي
    - Da ist eine... - Oh, die Schlange! hätte ich sagen sollen. Open Subtitles ما هذا هناك أنه ثعبان, نسيت, كان علي اخبارك
    Wäre ich nicht so schwach gewesen, hätte ich sie beschützen können. Open Subtitles ربما أنت على حق كان علي أن أحمي شيتا لكن عوضاً عن ذلك كنت غاضباً وأحمقاً
    Einer meiner Kämpfer hat den Schwanz eingezogen, deshalb musste ich einspringen. Open Subtitles أحد المقاتلين تخلف عن القتال كان علي أن أخذ مكانه
    ich musste ihn mit einem Computer verbinden, ich konnte ihn nicht irgendwo trainieren. TED كان علي توصيلها بالكمبيوتر ، إذ لا يمكن تدريبها في أي مكان.
    Ich muss auf die Ersatzbank, weil ich nicht ständig hier bin. Open Subtitles كان علي ان احجزها لإنني لن اكون هناك طوال الوقت
    ich musste ein paar Mal anhalten. Immer sah ich ihn. Open Subtitles كان علي أن أقوم ببعض التوقفات وفي كل مرة أراها
    Entweder sollte ich die Flüssigkeiten einschränken oder ein Stück annähen‚ weil es wirklich die Hölle war‚ aus diesem Ding rauszukommen. Open Subtitles كان علي تقليص السوائل التى أشربها وإما تلقى صفعة كبيرة لأنه كان من الصعب الخروج من الأنبوب
    Jan-Egil sagte, es lag auf dem Fußboden. In der Hand von Frau Libakk. Open Subtitles . قال جان ايجل انه كان علي الارض في يد السيدة ليباك
    Seine Waffe lag da, und als er auf mich zukam, erschoss ich ihn. Open Subtitles مسدسه كان علي الكرسي وأنا مسكته وعندما أتي ناحيتي أطلقت النار عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد