Es ist schwach. Ihm steht nicht einmal ein Anwalt zur Seite. | TED | أنها ضعيفة. أنها لا تملك حتى القدرة على إحضار محام. |
Der angemessene Erwachsene sollte ein Anwalt sein oder ein Kinderanwalt. | TED | لذلك ينبغي أن يكون البالغ المناسب محام أو محام مدرب للأطفال. |
Soeben teilte Laura J. Kelly, Anwältin aus Manhattan, uns mit, dass sie gegen die Staatsanwaltschaft klagen wolle. | Open Subtitles | قبل لحظات، لورا ج. كيلى، محام في مانهاتن قالت لنا أنها تخطط لتوجيه اتهامات ضد مكتب المدعى العام |
Nur Anwälte können sich 'n verdammten Familientag leisten. | Open Subtitles | هناك محام واحد يستطيع تحمل عبىء يوم عائلي |
Man sagt uns, er ist Anwalt, ein Rechtsanwalt, ein Organ der Rechtspflege. | Open Subtitles | كما قيل لنا انه محام، محام في القانون، ضابط للمحكمة. نعم، ولكن أي نوع من المحامي؟ |
Ja, wenn wir Cops wären, dann solltest du vermutlich mit einem Anwalt reden, ja. | Open Subtitles | صحيح ، إذا كنا رجال الشرطة ربما يجب عليك التحدث إلى محام نعم |
Ja, ich bin ein Anwalt mit Zeugnissen von der Firma. | Open Subtitles | و نعم ما زلت محام مع المراجع باندينى لامبرت ولوك |
Ich hatte vorgeschlagen, dass ein Anwalt Sie vertritt. | Open Subtitles | ما عنيته أن يكون معكي محام ليقوم بالتفاوض لكي |
Sowohl sie, als auch das Zitat sind die Geisteskinder vom gleichen Mann, ein Anwalt mit dem Namen Arlen Schrader. | Open Subtitles | كلاهما و الاقتباس ،هي من بنات أفكار ذات الرجل محام باسم |
- Keine schlechte Idee. - In deiner Familie ist doch sicher ein Anwalt. | Open Subtitles | ليست فكرة سيئة لابد ان لك شخص محام بعائلتك |
ein Anwalt ist nicht das, was ich brauche. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى محام ، أشعر بالخوف |
Sie ist Anwältin, weißt du? | Open Subtitles | وقالت إنها الصورة محام. |
Moment mal, She-Hulk ist Anwältin? | Open Subtitles | الانتظار، محام وقالت إنها-الهيكل؟ |
Ich mag Anwälte mit Humor. | Open Subtitles | وروح الدعابة، أنا أحب أن في محام. |
- Er ist Anwalt, dafür wird er bezahlt. | Open Subtitles | بالطبع إنه غاضب .. إنه محام لقد تم دفع المال له ليكون منزعجاً |
Ich hab' dem anderen Bullen schon gesagt, ich will mit einem Anwalt reden. | Open Subtitles | قلت للشرطي الأخر باني أريد أن أتحدث إلى محام |
Ich bin Rechtsanwalt und für dieses Gebiet zugelassen. | Open Subtitles | أنا محام في القانون، مرخص حسب الأصول من قبل القطاع |
Dann hörte er vor ein paar Jahren plötzlich auf, um Verteidiger des Volkes zu werden. | Open Subtitles | بعد ذلك استقال فجأة من الشركة منذ عدة سنوات لكي يكون محام عام للشعب |
Ein Jurist könnte mir sagen, warum ich keine Genehmigung brauche! | Open Subtitles | هل يوجد محام ليخبرنى لماذا لا أحتاج لمذكره؟ |
Ich kann mir immer einen Anwalt nehmen. | Open Subtitles | يمكن أن أحصل على محام في أي وقت أريد لست بحاجة إليك لذلك |
Wenn Sie noch weitere Fragen haben, rufen Sie meinen Anwalt an. | Open Subtitles | هل لديك المزيد من الأسئلة؟ أنت تدعونى محام |
Ich weiß, aber sie versuchen, Ihnen Angst einzujagen, indem sie sagen, es sei entweder sie oder ein Pflichtverteidiger, und es gibt respektable Kanzleien da draußen, die pro bono arbeiten. | Open Subtitles | اعلم انهم يحاولون فقط اخافتك بقولهم اما هم واما محام دفاع عام |
Kraft der Statuten beider Gerichte haben Verdächtige und Angeklagte Anspruch auf einen Verteidiger beziehungsweise, sofern sie von den Kanzlern der Gerichte als "mittellos" eingestuft werden, auf Bestellung eines Rechtsbeistands, wobei die Rechts- und sonstigen Kosten von den Gerichten getragen werden. | UN | 108- وبموجب أحكام النظامين الأساسيين للمحكمتين، يكون للأشخاص المشتبه فيهم والمتهمين في كلتا المحكمتين الحق في المساعدة القانونية، وإذا اعتبرهم المسجلان “معوزين” يتم تكليف محام للدفاع عنهم، وتتحمل المحكمتان الأتعاب القانونية وغيرها من التكاليف. |
Angenommen, er hat für $25.000 einen Anwalt für sich gewonnen. | Open Subtitles | من المفترض أن لديه محام يمتلك خمسة و عشرين ألف دولارا في حقيبته |